ويكيبيديا

    "قدم على أساس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • which was submitted on the basis
        
    • been submitted on the basis
        
    • was submitted on the basis of
        
    • which he submitted on the basis
        
    • he was submitting on the basis
        
    • he submitted on the basis of
        
    5. At the 36th meeting, on 21 December, the representative of Austria, on behalf of the Chairman, proposed a draft decision which was submitted on the basis of informal consultations. UN ٥ - وفي الجلسة ٣٦، المعقودة في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر، اقترح ممثل النمسا، باسم الرئيس، مشروع مقرر قدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    4. At the 12th meeting, on 21 June, the Chairman introduced a draft decision (E/CN.17/1993/L.2) entitled " Issues relating to the future work of the Commission " , which was submitted on the basis of informal consultations. UN ٤ - وفـي الجلســة ١٢ المعقــودة فـي ٢١ حزيــران/يونيــه، عــرض الرئيـس مشــروع مقـــرر )E/CN.17/1993/L.2( بعنوان " المسائل المتصلة بأعمال اللجنة في المستقبل " ، قدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    4. At the resumed 64th meeting, on 3 June, the Vice-Chairman of the Committee introduced a draft resolution entitled " Financing of the United Nations Mission of Observers in Tajikistan " (A/C.5/50/L.48), which had been submitted on the basis of informal consultations. UN ٤ - عرض نائب رئيس اللجنة، في الجلسة ٦٤ المستأنفة المعقودة في ٣ حزيران/يونيه، مشروع قرار عنوانه " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان " (A/C.5/50/L.48) كان قد قدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    3. At the 38th meeting, on 12 December, the Vice-Chairman of the Committee, Henri S. Raubenheimer (South Africa), introduced a draft resolution entitled " Commodities " (A/C.2/58/L.76), which he submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/58/L.38. UN 3 - وفي الجلسة 38، المعقودة في 12 كانون الأول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، هنري س. روبنهايمر (جنوب أفريقيا)، مشروع قرار بعنوان " السلع الأساسية " (A/C.2/58/L.76)، الذي قدم على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.38.
    23. Mr. Abdellatif (Egypt), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/52/L.59, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/52/L.13, and recommended its adoption by consensus. UN ٢٣ - السيد عبد اللطيف )مصر(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/52/L.59، الذي قدم على أساس المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.13، وأوصى باعتماده بتوافق اﻵراء.
    3. At the 36th meeting, on 21 December, the representative of Portugal introduced a draft decision entitled " Support account for peace-keeping operations " (A/C.5/49/L.25), which was submitted on the basis of informal consultations. UN ٣ - في الجلسة ٣٦، المعقودة في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل البرتغال مشروع مقرر بعنوان " حساب الدعم لعمليات حفظ السلم " )A/C.5/49/L.25( الذي قدم على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت.
    4. At the 61st meeting, on 8 April 1994, the representative of Brazil, on behalf of the Chairman, introduced a draft resolution entitled " Financing of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 " (A/C.5/48/L.61), which was submitted on the basis of informal consultations. UN ٤ - عرض ممثل البرازيل، في الجلسة ٦١ المعقودة في ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٤، مشروع قرار بعنوان " تمويل المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي التي ارتكبت في اقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام ١٩٩١ " (A/C.5/48/L.61) الذي قدم على أساس ما تم من مشاورات غير رسمية.
    3. At the 67th meeting, on 12 September, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Mouses Abelian (Armenia), introduced a draft decision entitled " Financing of the United Nations Observer Mission for the Referendum in Western Sahara " (A/C.5/50/L.73), which was submitted on the basis of informal consultations. UN ٣ - في الجلسة ٦٧، المعقودة في ١٢ أيلول/سبتمبر عرض نائب رئيس اللجنة السيد م. ابيليان )أرمينيا( مشروع مقرر عنوانه " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية " )A/C.5/50/L.73(، قدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    3. At the 48th meeting, on 5 December, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Adel Abdellatif (Egypt), introduced a draft resolution entitled " Science and technology for development " (A/C.2/52/L.47), which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/52/L.3. UN ٣ - وفي الجلسة ٤٨، المعقودة في ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد عادل عبد اللطيف )مصر(، مشروع القرار المعنون " تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية " )A/C.2/52/L.47(، الذي قدم على أساس المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.3.
    6. At the 47th meeting, on 16 November, the representative of Romania, on behalf of the Chairperson, introduced a draft resolution entitled “Follow-up to the Fourth World Conference on Women and full implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action” (A/C.3/53/L.27), which was submitted on the basis of informal consultations. UN ٦ - وفي الجلسة ٤٧، المعقودة في ١٦ تشرن الثاني/نوفمبر، قدم ممثل رومانيا، بالنيابة عن الرئيس، مشروع قرار بعنوان " متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام ﻹعلان بيجين ومنهاج العمل " A/C.3/53/L.27)(، الذي قدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    4. At the resumed 64th meeting, on 3 June, the Vice-Chairman of the Fifth Committee introduced a draft resolution entitled " Financing of the United Nations Observer Mission in Georgia " (A/C.5/50/L.49), which had been submitted on the basis of informal consultations. UN ٤ - في الجلسة ٦٤ المستأنفة، المعقودة في ٣ حزيران/يونيه، عرض نائب رئيس اللجنة الخامسة مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا " (A/C.5/50/L.49)، كان قد قدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    4. At the resumed 64th meeting, on 3 June, the Vice-Chairman of the Fifth Committee introduced a draft resolution entitled " Financing of the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium " (A/C.5/50/L.57), which had been submitted on the basis of informal consultations. UN ٤ - في الجلسة ٦٤ المستأنفة، المعقودة في ٣ حزيران/يونيه، قدم نائب رئيس اللجنة الخامسة مشروع قرار بعنوان " تمويل إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية " (A/C.5/50/L.57)، كان قد قدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    At the resumed 64th meeting, on 3 June, the Vice-Chairman of the Fifth Committee introduced a draft resolution entitled " Financing of the United Nations Preventive Deployment Force " (A/C.5/50/L.59), which had been submitted on the basis of informal consultations. UN ٤ - في الجلسة ٦٤ المستأنفة، المعقودة في ٣ حزيران/يونيه، عرض نائب رئيس اللجنة الخامسة مشروع قرار معنونا " تمويل قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي " (A/C.5/50/L.59)، الذي قدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    3. At the 44th meeting, on 11 December, the Vice-Chairman of the Committee, Abdellah Benmellouk (Morocco), introduced a draft resolution entitled " Enhancing international cooperation towards a durable solution to the external debt problem of developing countries " (A/C.2/57/L.77), which he submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/57/L.6. UN 3 - وفي الجلسة 44 المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، عبد الله بن ملوك (المغرب)، مشروع قرار معنونا " تعزيز التعاون الدولي من أجل إيجاد حل دائم مشكلة الديون الخارجية للبلدان النامية " (A/C.2/57/L.77)، قدم على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.6.
    191. At the 52nd meeting, on 26 July, the Vice-President of the Council, Mr. Karel Kovanda (Czech Republic), introduced a draft resolution (E/1996/L.46) entitled " Report of the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome " , which he submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution E/1996/L.34. UN ١٩١ - وفي الجلسة ٥٢، المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس السيد كارل كوفاندا )الجمهورية التشيكية(، مشروع قرار E/1996/L.46 معنونا " تقرير برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( قدم على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار E/1996/L.34.
    202. At the 52nd meeting, on 26 July, the Vice-President of the Council, Mr. Karel Kovanda (Czech Republic), introduced a draft resolution (E/1996/L.46) entitled " Report of the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome " , which he submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution E/1996/L.34. UN ٢٠٢ - وفي الجلسة ٥٢، المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس السيد كارل كوفاندا )الجمهورية التشيكية(، مشروع قرار E/1996/L.46 معنونا " تقرير برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية مشتركة المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( " قدم على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار E/1996/L.34.
    Mr. STADTHAGEN (Nicaragua), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/50/L.42, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/50/L.10. UN ٨ - السيد ستادثاغن )نيكاراغوا( نائب الرئيس، عرض مشروع القرار A/C.2/50/L.42، الذي قدم على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.10.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد