Serious offenders are said to be shackled by one foot 24 hours a day and are allowed to bathe only once a month. | UN | ويقال إن أصحاب التهم الخطيرة يكبلون باﻷغلال من قدم واحدة ليلا ونهارا ولا يسمح لهم بالاستحمام إلا مرة واحدة في الشهر. |
You guys started this with one foot out the door. | Open Subtitles | يا رفاق بدأت هذه مع قدم واحدة خارج الباب. |
Madison Avenue loves that I still have one foot in the neighborhood. | Open Subtitles | شارع ماديسون يحب أن ما زلت ديك قدم واحدة في الحي. |
It's one foot against the front wall, one foot against the back. | Open Subtitles | واحد جدار القدم التي تواجه الجبهة، والعمق التي تواجه قدم واحدة. |
You know, I always heard Interpol had one foot in the future. | Open Subtitles | كما تعلمون، لقد سمعت دائما الانتربول وكان قدم واحدة في المستقبل. |
He was also threatened with execution and rape and forced to stand on one foot for long periods of time. | UN | كما جرى تهديده بالإعدام والاغتصاب وأُرغم على الوقوف على قدم واحدة لفترة طويلة. |
During his detention, he was allegedly stripped naked, forced to stand for hours on one foot, and repeatedly beaten with rods and sticks. | UN | وأثناء اعتقاله، يُزعم بأنه اُرغم على خلع ملابسه والوقوف على قدم واحدة لمدة ساعات، وأنه تعرّض للضرب مراراً بالعصي. |
I also like feeling his little nose and holding one foot. | Open Subtitles | أُحبُّ أيضاُ أنفه الصغير وإمساك قدم واحدة. |
Yeah. I always have one foot out the door. | Open Subtitles | نعم ، دائما لدي قدم واحدة خارج الباب |
Why don't we focus on you putting one foot in front of the other. | Open Subtitles | لماذا لا نركز على وضع قدم واحدة أمام الأخرى. |
Done this for 20 years, never found one foot. | Open Subtitles | افعل هذا منذ 20 عام لم اجد اثر قدم واحدة |
Look, I auditioned for him for ***, and he made me recite my monologue in a slip, standing on one foot, pouring tomato juice all over myself. | Open Subtitles | لقد قمت بتجربة الاداء له فيما مضى و قد جعلني أتدرب على حواري و انا اقف على قدم واحدة |
Part of me feels like I had one foot out the door the whole time. | Open Subtitles | جزء مني يشعر بأن قدم واحدة كانت خارج الباب طوال الوقت. |
♪ You've got to put one foot in front of the other ♪ | Open Subtitles | ♪ كنت قد حصلت على وضع قدم واحدة أمام الأخرى ♪ |
♪ You've got to put one foot in front of the other ♪ | Open Subtitles | ♪ كنت قد حصلت على وضع قدم واحدة أمام الأخرى ♪ |
♪ You've got to put one foot in front of the other ♪ | Open Subtitles | ♪ كنت قد حصلت على وضع قدم واحدة أمام الأخرى ♪ |
♪ You've got to put one foot in front of the other ♪ | Open Subtitles | ♪ كنت قد حصلت على وضع قدم واحدة أمام الأخرى ♪ |
He wrote me on January 6th that he had one foot in the grave, and one foot on a banana peel. | Open Subtitles | وكتب لي في 6 يناير انه قدم واحدة في القبر وواحدة على قشر موز. |
one foot in front of the other, just like everybody else. | Open Subtitles | قدم واحدة أمام الأخرى، تماما مثل أي شخص آخر. |
Look at this. one foot. [laughing] | Open Subtitles | انظروا لهذة على قدم واحدة شكراً يارفاق لحظوركم هنا |
And without decent bait, you're literally asking me to do it blindfolded, shackled, and hopping on One leg. | Open Subtitles | وبدون طعم لائقة، انتى حرفيا تطلبين بان أن أقوم بهذا معصوبا العينين و مقيد الايدى قافزا على قدم واحدة |