ويكيبيديا

    "قد أجريت مشاورات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • consultations were held
        
    • consultations had been held
        
    This information should include which Government departments and institutions were involved in the preparation and the nature and extent of their participation, whether consultations were held with non-governmental organizations and whether the report was adopted by the Government and submitted to the Parliament. UN وينبغي أن تتضمن هذه المعلومات الإدارات والمؤسسات الحكومية التي شاركت في إعداد التقرير وطبيعة ومدى مشاركتها، وأن تبين ما إذا كانت قد أجريت مشاورات مع منظمات غير حكومية وما إذا كانت الحكومة قد اعتمدت التقرير ورفعته إلى البرلمان.
    This information should include which Government departments and institutions were involved in the preparation and the nature and extent of their participation, whether consultations were held with non-governmental organizations and whether the report was adopted by the Government and submitted to the Parliament. UN وينبغي أن تتضمن هذه المعلومات الإدارات والمؤسسات الحكومية التي شاركت في إعداد التقرير وطبيعة ومدى مشاركتها، وأن تبين ما إذا كانت قد أجريت مشاورات مع منظمات غير حكومية وما إذا كانت الحكومة قد اعتمدت التقرير ورفعته إلى البرلمان.
    This information should indicate the nature and extent of the participation of Government departments and institutions, including the Office of the Ombudsman, whether consultations were held with non-governmental organizations, particularly with women's organizations and whether the report was adopted by the Government and submitted to Parliament. UN وينبغي أن تبين هذه المعلومات طبيعة الإدارات والمؤسسات الحكومية ومدى مشاركتها، بما في ذلك مكتب أمين المظالم، وما إذا كانت قد أجريت مشاورات مع منظمات غير حكومية، ولا سيما مع المنظمات النسائية، وما إذا كان التقرير قد اعتُمد من قِبل الحكومة وقدم إلى البرلمان.
    This information should indicate which Government departments and institutions were involved and the nature and extent of their participation, whether consultations were held with non-governmental organizations and whether the report was presented to Parliament. UN وينبغي أن توضح هذه المعلومات الإدارات والمؤسسات الحكومية التي شاركت في إعداده وطبيعة هذه المشاركة ونطاقها، وما إذا كانت قد أجريت مشاورات مع منظمات غير حكومية، وما إذا كان التقرير قد عرض على البرلمان.
    The issue primarily concerned isolated mountain communities and she wondered whether real consultations had been held with them. UN وحيث أن هذه المسألة تتعلق في المقام الأول بالمجتمعات المنعزلة في الجبال، فمن المفيد معرفة ما إذا كانت قد أجريت مشاورات حقيقية معها.
    This information should indicate which Government departments were involved and the nature and extent of their participation, whether consultations were held with non-governmental organizations (NGOs) and whether the report was presented to Parliament. UN وينبغي أن تذكر هذه المعلومات الدوائر الحكومية المشاركة وطبيعة ومدى مشاركتها، وما إذا كانت قد أجريت مشاورات مع منظمات غير حكومية وإن كان التقرير قد قدم إلى البرلمان.
    This information should indicate which Government departments and institutions were involved and the nature and extent of their participation, whether consultations were held with non-governmental organizations and whether the report was presented to Parliament. UN وينبغي أن توضح هذه المعلومات الإدارات والمؤسسات الحكومية التي شاركت في إعداده وطبيعة هذه المشاركة ونطاقها، وما إذا كانت قد أجريت مشاورات مع المنظمات غير الحكومية، وما إذا كان التقرير قد عرض على البرلمان.
    This information should indicate which government departments and institutions were involved and the nature and extent of their participation, whether consultations were held with non-governmental organizations and whether the report was adopted by the Government and presented to Parliament. UN وينبغي أن تشير هذه المعلومات إلى الإدارات والمؤسسات الحكومية التي شاركت في العملية وطبيعة ومدى مشاركتها، وما إذا كانت قد أجريت مشاورات مع المنظمات غير الحكومية، وما إذا كان التقرير قد قُدم إلى البرلمان.
    This information should indicate which government departments and institutions were involved and the nature and extent of their participation, whether consultations were held with non-governmental organizations and whether the report was presented to Parliament. UN وينبغي أن تبيِّن هذه المعلومات الإدارات والمؤسسات الحكومية التي اشتركت في ذلك وطبيعة اشتراكها ومداه، وما إذا كانت قد أجريت مشاورات مع المنظمات غير الحكومية، وما إذا كان التقرير قد قُدِّم إلى البرلمان.
    This information should indicate which government departments and institutions were involved and the nature and extent of their participation, whether consultations were held with non-governmental organizations and whether the report was presented to Parliament. UN وينبغي أن تشير هذه المعلومات إلى الإدارات والمؤسسات الحكومية التي شاركت في العملية وطبيعة ومدى مشاركتها، وما إذا كانت قد أجريت مشاورات مع المنظمات غير الحكومية، وما إذا كان التقرير قد قُدم إلى البرلمان.
    This information should indicate which Government departments and institutions were involved and the nature and extent of their participation, whether consultations were held with non-governmental organizations and whether the report was adopted by the Government and presented to Parliament. UN وينبغي أن توضح تلك المعلومات الإدارات والمؤسسات الحكومية التي شاركت في إعـداده وطبيعـة هذه المشاركة ونطاقها، وما إذا كانت قد أجريت مشاورات مع منظمات غير حكومية، وما إذا كان التقرير قد اعتـُـمـد من قـِـبل الحكومة وعـُـرض على البرلمــان.
    That information should indicate which Government departments and institutions were involved and the nature and extent of their participation; whether consultations were held with non-governmental organizations; and whether the report was adopted by the Government and presented to Parliament. UN وينبغي أن توضح تلك المعلومات ما هي الإدارات والمؤسسات الحكومية التي شاركت في إعداده وطبيعة هذه المشاركة ونطاقها؛ وما إذا كانت قد أجريت مشاورات مع المنظمات غير الحكومية، وما إذا كان التقرير قد اعتمدته الحكومة وعُرض على البرلمان.
    This information should indicate which government departments were involved and the nature and extent of their participation, whether consultations were held with nongovernmental organizations and whether the report was adopted by the Government and presented to the National Assembly. UN ويجب أن تشير هذه المعلومات إلى الإدارات الحكومية المشاركة في إعداد تقرير وطبيعة ونطاق مشاركتها، وما إذا كانت قد أجريت مشاورات مع المنظمات غير الحكومية، وما إذا كان التقرير قد اعتمدته الحكومة وعرضته على الجمعية الوطنية.
    This information should indicate which Government departments were involved, the nature and extent of their participation, whether consultations were held with non-governmental organizations, and whether the report was adopted by the Government and presented to Parliament. UN وينبغي أن تبين هذه المعلومات الإدارات الحكومية التي شاركت في ذلك، وطابع مشاركتها ومداها، وعما إذا كانت قد أجريت مشاورات مع المنظمات غير الحكومية، وما إذا كان التقرير قد اعتُمد من جانب الحكومة وعُرض على البرلمان.
    This information should indicate which Government departments and institutions were involved and nature and extent of their participation, whether consultations were held with non-governmental organizations and whether the report was presented to Parliament. UN وينبغي أن توضح هذه المعلومات الإدارات والمؤسسات الحكومية التي شاركت في إعدادهما وطبيعة هذه المشاركة ونطاقها، وما إذا كانت قد أجريت مشاورات مع المنظمات غير الحكومية، وما إذا كان التقرير قد عرض على البرلمان.
    This information should indicate which Government departments and institutions were involved and the nature and extent of their participation, whether consultations were held with non-governmental organizations and whether the report was presented to Parliament. UN وينبغي أن توضح هذه المعلومات الإدارات والمؤسسات الحكومية التي شاركت في إعدادهما وطبيعة هذه المشاركة ونطاقها، وما إذا كانت قد أجريت مشاورات مع المنظمات غير الحكومية، وما إذا كان التقرير قد عرض على البرلمان.
    The information should indicate which Government departments and institutions were involved and the nature and extent of their participation, whether consultations were held with non-governmental organizations, particularly women's organizations, in this process. UN وينبغي أن تتضمن هذه المعلومات الإدارات والمؤسسات الحكومية التي شاركت في هذه العملية وطابع مشاركتها ونطاقها، وأن تبين ما إذا كانت قد أجريت مشاورات مع المنظمات غير الحكومية، وبصفة خاصة المنظمات النسائية.
    1. Please describe in detail the process of preparing the combined initial and second periodic report and indicate which social organizations (see CEDAW/C/TKM/1-2, para. 2 of the report) took part, whether consultations were held with civil society and non-governmental organizations and whether the report was approved by the Cabinet of Ministers and presented to the Parliament (Majlis). UN 1 - يرجى تقديم وصف مفصل لسير عملية إعداد التقرير الدوري الأولي والثاني المجمع وإيضاح ما هي المنظمات الاجتماعية (انظر CEDAW/C/TKM/1-2، الفقرة 2) التي شاركت فيه، وما إذا كانت قد أجريت مشاورات مع المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية وما إذا كان التقرير حظي بموافقة مجلس الوزراء وقدم إلى البرلمان (المجلس).
    8. Some delegations expressed serious concern about such a proposal and sought clarification regarding the impact of the name change at the intergovernmental level and whether prior consultations had been held with Member States on the proposal. UN 8 - وأعربت بعض الوفود عن قلقها البالغ بشأن هذا الاقتراح والتمست توضيحا بشأن أثر تغيير الاسم على الصعيد الحكومي الدولي وما إذا كانت قد أجريت مشاورات مسبقة مع الدول الأعضاء بشأن التغيير المقترح للاسم.
    42. Some delegations expressed serious concern about such a proposal and sought clarification regarding the impact of the name change at the intergovernmental level and whether prior consultations had been held with Member States on the proposal. UN 42 - وأعربت بعض الوفود عن قلقها البالغ بشأن هذا الاقتراح والتمست توضيحا بشأن أثر تغيير الاسم على الصعيد الحكومي الدولي وما إذا كانت قد أجريت مشاورات مسبقة مع الدول الأعضاء بشأن التغيير المقترح للاسم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد