That could lead us to discoveries we can't imagine. | Open Subtitles | هذا قد يقودنا إلى استكشاف لا نستطيع تخيله |
So has the lab found anything in the car that could lead us to the killer? | Open Subtitles | إذاً أوجد من في المختبر شيئاً في السيارة قد يقودنا إلى القاتل؟ |
We believe someone is after the missing $21 million, and solving this murder could lead us to the money. | Open Subtitles | نحن نعتقد ان هناك شخصاً يسعى خلف الـ 21 مليون المفقودة وحل هذه الجرائم قد يقودنا إلى المال |
If he's here, he might lead us to Captain Jennings. | Open Subtitles | إذا هو هنا، هو قد يقودنا إلى النّقيب جينينجس. |
I've got all our agents listening for anything that might lead us to him. | Open Subtitles | فوضت الأمر لجميع عملائنا للسعي إلى ما قد يقودنا إليه |
Eclipses in deep space may lead us to the ultimate knowledge of our place in the cosmos. | Open Subtitles | قد يقودنا الكسوف في الفضاء السحيق إلى معرفة مكاننا في الكون |
If we retrace the tower ping history, it'll get us back to the point of sale, which could lead us to her current location. | Open Subtitles | نتعقب تاريخ برج البينغ ليقودنا إلى البائع مما قد يقودنا إلى موقعها الحالي |
She might have left something there that could lead us to the killer. I'll help you. | Open Subtitles | نعتقد أنها لربما تركت شيئاً هناك قد يقودنا إلى القاتل |
She might have left something there that could lead us to the killer. | Open Subtitles | نعتقد أنها لربما تركت شيئاً هناك قد يقودنا إلى القاتل |
Some of these could lead us to Sandstorm. | Open Subtitles | بعضاً منها قد يقودنا إلى المُنظمة |
You realize this Corey's brain could lead us to the tainted Utopium. | Open Subtitles | هل أدركت أن دماغ (كوري) هذا قد يقودنا إلى اليوتوبيوم المشوب |
Something could lead us to his next victim. | Open Subtitles | شيئ ما قد يقودنا الى ضحيته التالية |
The report requested of the Secretary-General, which will draw on the contributions of Member States, will, I am sure, enable us to address a new topic that is undoubtedly complex, but that could lead us to develop a framework of reciprocal ethical values and principles for a life lived in harmony with nature or Mother Earth. | UN | وأنا على ثقة بأن التقرير المطلوب من الأمين العام، والذي سيعتمد على إسهامات الدول الأعضاء، سيمكننا من تناول موضوع جديد يتسم بالتعقيد بلا شك، ولكنه قد يقودنا إلى وضع إطار من القيم والمبادئ الأخلاقية المتبادلة لحياة نعيشها في انسجام مع الطبيعة أو أمنا الأرض. |
I'm here to see if there's anything in the John Winchester memorial library that might lead us to the first blade -- to killing Abaddon. | Open Subtitles | انا هنا لمعرفة ان كان هناك اي شئ في مذكرات جون وينشستر قد يقودنا للسيف الاول , لقتل ابادون |
If we can identify the weapon that caused these, it might lead us to our killer. | Open Subtitles | إذا كنا نستطيع تحديد السلاح الذي تسبب في هذا قد يقودنا لقاتلنا |
I think the cameras may have recorded something that might lead us to your father. | Open Subtitles | لكني أعتقد أن الكاميرات قد سجّلت شيئاً قد يقودنا لوالدك. |
We're trying to understand what you have in common with the other victims that might lead us to him. | Open Subtitles | نحاول فهم ما المشترك بينها وبين الضحايا الأخرى الذي قد يقودنا له |
Aye, and if we find them, they may lead us to St. Germain. | Open Subtitles | نعم، وإذا وجدناهم (قد يقودنا إلى (سان جيرمان |
Let's check Marcel's office. It may lead us to the girl and our buyer. All right, where do you want to begin? | Open Subtitles | (لنتفقد مكتب (مارسيل قد يقودنا إلى الفتاة والمشتري |
Lamar may lead us to the killer or killers. | Open Subtitles | لامار) قد يقودنا للقاتل) أو القتلة |