Well, while we're here, we might as well be sure. | Open Subtitles | حسنا، بينما نحن هنا، نحن قد يكون كذلك بالتأكيد. |
If only one clan could survive, it might as well be ours. | Open Subtitles | إذا عشيرة واحدة فقط يمكن البقاء على قيد الحياة، قد يكون كذلك لنا. |
If I can't sit at any lunch counter I want... then I might as well be dead. | Open Subtitles | إذا كنت لا أستطيع الجلوس في أي عداد الغداء أريد، بعد ذلك قد يكون كذلك قتيلا. |
I suppose he might be every now and again. | Open Subtitles | أعتقد بأنه قد يكون كذلك بين الحين والآخر |
Yeah, It could be, type II or III maybe. | Open Subtitles | قد يكون كذلك النوع 2 أو ربما 3 |
Canada and France (the price being higher in the latter country) amounted to an abuse; the court considered that, while as a rule, the enforcement of copyright did not amount to an abuse it might do so in exceptional circumstances. | UN | وفيما رأت المحكمة أن القاعدة هي عدم اعتبار إنفاذ حق الملكية إساءة استعمال لهذا الحق، اعتبرت أن هذا الإنفاذ قد يكون كذلك في ظروف استثنائية. |
Well, he might as well have been dead, | Open Subtitles | حسنا، وقال انه قد يكون كذلك وقد كان ميتا، |
Because if you don't write, then you might as well be dead. | Open Subtitles | لأنه إذا كنت لا أكتب، فإنك قد يكون كذلك ميتا. |
And if someone's gonna control it, it might as well be you? | Open Subtitles | وإذا كان شخص ما ستعمل السيطرة عليه , قد يكون كذلك لك؟ |
I might as well be prodding a fucking car park. | Open Subtitles | أنا قد يكون كذلك الحث موقف للسيارات سخيف. |
might as well be a hawking essay on quark theory. | Open Subtitles | قد يكون كذلك مقال هوكينج على نظرية كوارك. |
It's not magic, but it might as well be. | Open Subtitles | إنه ليس سحراً ولكنه قد يكون كذلك |
If one of you was going to be grounded, you figured, "might as well be both of us. " | Open Subtitles | اذا واحد منكم كان على وشك أن الارض، كنت أحسب، "قد يكون كذلك كلا منا." |
He might as well be on the moon. | Open Subtitles | انه قد يكون كذلك على سطح القمر |
We might as well be wearing name tags! | Open Subtitles | نحن قد يكون كذلك ارتداء علامات الأسماء! |
At first, it might be, but sometimes change is a good thing. | Open Subtitles | في البداية,قد يكون كذلك أحياناً قد يكون التغيير شيئاً جيداً |
His new work is coming out soon, so he just might be. | Open Subtitles | \u200fكتابه الجديد سيُطرح قريباً \u200fلذا قد يكون كذلك |
- Our brownstone isn't for sale. - It might be. | Open Subtitles | ـ منزلنا ليس للبيع ـ قد يكون كذلك |
While she appreciated that that was the case de jure, she doubted that It could be the case de facto, and asked whether information was available on the precise situation on the ground. | UN | وهي إذ تضع في تقديرها أن الحال قد يكون كذلك قانونا، فإنها تشك في أن يكون كذلك بحكم الواقع، وعليه فقد سألت عما إذا كانت هناك معلومات دقيقة عن الحالة على أرض الواقع. |
Canada and France (the price being higher in the latter country) amounted to an abuse; the court considered that, while as a rule, the enforcement of copyright did not amount to an abuse it might do so in exceptional circumstances. | UN | وفيما رأت المحكمة أن القاعدة هي عدم اعتبار إنفاذ حق الملكية إساءة استعمال لهذا الحق، اعتبرت أن هذا الإنفاذ قد يكون كذلك في ظروف استثنائية. |
The way you used to run the field, you might as well have been wearing spurs with all those cowboy moves you pulled. | Open Subtitles | انها طريقه للهروب من الملعب, قد يكون كذلك كان يرتدي توتنهام يمكنك سحبها مع كل تحركات رعاه البقر |