Today I read in the news that there was a demonstration of 10,000 Turkish Cypriots in Nicosia in favour of resolution. | UN | واليوم قرأت في الأنباء أنه كانت هناك مظاهرة شارك فيها 000 10 من القبارصة الأتراك في نيقوسيا لصالح الحل. |
No, I read in a magazine that that's a big turnoff. | Open Subtitles | لا، قرأت في أحد المجلات أن هذا هو نفر كبير. |
Do you know what i read in the paper yesterday? | Open Subtitles | هل تريد أن تعرف ماذا قرأت في الصحف بالأمس؟ |
I read in the paper that this is the first election year where all votes, nationwide, will be calculated on one system. | Open Subtitles | قرأت في الصحيفة أن هذا هو عام الانتخابات الأول حيث كل الأصوات على الصعيد الوطني، سيتم احتسابها على نظام واحد |
Detective crews, I read in paper you shoot your own father. | Open Subtitles | محقق كروز.. قرأت في الإنترنت إنك اطلقت النار على والدك |
I read in the newspaper what the first American divisions they must reach France in the near week. | Open Subtitles | لقد قرأت في الصحف أن بعض الفصائل الأمريكية الأولى ستكون حتماً في فرنسا في الاسبوع القريب |
I read in the aaa trip-tik that indiana is home | Open Subtitles | قرأت في مرشد الرحلات أن ولاية إنديانا هي موطن |
I read in some magazine that you can revive the stretch by drying them in sunlight. | Open Subtitles | قرأت في مجلة أنه يمكن انعاش المطاطية بتجفيفها في الشمس |
The sea level's rising. I read in the paper that we're all gonna be underwater in 25 years. | Open Subtitles | مستوى البحر يرتفع، قرأت في الصحيفة أننا سنغرق بعد 25 عاما |
I read in your file that you don't like to be touched. | Open Subtitles | قرأت في ملفك أنكِ لا تُحبين أن يلمسك أحد |
I assumed that the stories that I read in the paper about your attacks on the criminal world were apocryphal. | Open Subtitles | أنا افترض أن قصص أن قرأت في ورقة حول هجماتك على عالم الجريمة كانت ملفق. |
I read in a book somewhere about a rich guy who goes broke. | Open Subtitles | قرأت في أحد الكتب قصة رجل ثري يصبح مفلساً |
I put some dill in it... because I read in Woman's Day, where pickles drown out the flavor... and dill bring up the flavor. | Open Subtitles | أضع بعض الشبت فيه، لأنني قرأت في يوم المرأة، حيث المخللات تطغى على نكهة والشبت طرح نكهة. |
I read the manifests. They're expecting another shipment in today. | Open Subtitles | لقد قرأت في بياناتهم ، اليوم ستصلهم شحنة جديدة |
Okay, this is gonna sound a little left field, but I read on the Internet that Reptilians' blood is acidic. | Open Subtitles | حسناً، هذا قد يكون خيالي قليلاً ولكني قرأت في الانترنت ان دم الزواحف حمضي |
But I have been reading in these medical journals that sometimes the recipients of organ donations start taking on the traits of the donor, so I'm a little concerned about that. | Open Subtitles | لكني قرأت في إحدى المجلات الطبية إنه في بعض الأحيان يبدأ مستلمو الأعضاء المتبرعة بها بالاتسام بصفات المتبرع، |