ويكيبيديا

    "قرارات إدارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • management decisions
        
    • decisions of the Department
        
    Apply life-cycle management approaches to ensure that chemicals management decisions are consistent with the goals of sustainable development. UN تطبيق نُهج إدارة دورة الحياة لضمان أن تكون قرارات إدارة المواد الكيميائية متسقة مع غايات التنمية المستدامة.
    All of the approximately 3,600 civil servants were affected by the reform process, which allowed for decentralized personnel management decisions, performance-based assessments and related incentives. UN وسيتأثر جميع موظفي الخدمة المدنية، البالغ عددهم 600 3 موظف تقريبا، بعملية الإصلاح التي أحلت اللامركزية في قرارات إدارة شؤون الموظفين، وتمكِّن من إجراء التقييمات وتقديم الحوافز استنادا إلى الأداء.
    67. Apply life-cycle management approaches to ensure that chemicals management decisions are consistent with the goals of sustainable development. UN 67 - تطبيق نُهج إدارة دورة الحياة لضمان أن تكون قرارات إدارة المواد الكيميائية متسقة مع غايات التنمية المستدامة.
    67. Apply life-cycle management approaches to ensure that chemicals management decisions are consistent with the goals of sustainable development. UN 67 - تطبيق نُهج إدارة دورة الحياة لضمان أن تكون قرارات إدارة المواد الكيميائية متسقة مع غايات التنمية المستدامة.
    4.4 With regard to the author's allegations concerning the availability of rehabilitation programmes, the State party submits that the author has failed to exhaust domestic remedies since at no time has he sought review of the decisions of the Department of Corrections in this regard. UN 4-4 وفيما يتعلق بادعاءات صاحب البلاغ بشأن توافر برامج إعادة التأهيل، تدفع الدولة الطرف بأن صاحب البلاغ لم يستنفد سبل الانتصاف المحلية لأنه لم يسع في أي وقت من الأوقات إلى مراجعة قرارات إدارة السجون في هذا الصدد.
    All of the approximately 3,600 civil servants are affected by the reform process, which has decentralized personnel management decisions and allows for performance-based assessments and incentives. UN وسيتأثر جميع موظفي الخدمة المدنية، البالغ عددهم 600 3 موظف تقريبا، بعملية الإصلاح التي أحلت اللامركزية في قرارات إدارة شؤون الموظفين، وتمكن من إجراء التقييمات وتقديم الحوافز استنادا إلى الأداء.
    All of the approximately 3,500 civil servants are affected by the reform process, which has decentralized personnel management decisions and allows for performance-based assessments and incentives. UN وسيتأثر جميع موظفي الخدمة المدنية، البالغ عددهم 500 3 موظف تقريبا، بعملية الإصلاح التي أحلت اللامركزية في قرارات إدارة شؤون الموظفين، وتقتضي إجراء التقييمات وتقديم الحوافز استنادا إلى الأداء.
    67. Apply life-cycle management approaches to ensure that chemicals management decisions are consistent with the goals of sustainable development. UN 67 - تطبيق نُهج إدارة دورة الحياة لضمان أن تكون قرارات إدارة المواد الكيميائية متسقة مع غايات التنمية المستدامة.
    67. Apply life-cycle management approaches to ensure that chemicals management decisions are consistent with the goals of sustainable development. UN 67 - تطبيق نُهج إدارة دورة الحياة لضمان أن تكون قرارات إدارة المواد الكيميائية متسقة مع غايات التنمية المستدامة.
    78. Apply life-cycle management approaches to ensure that chemicals management decisions are consistent with the goals of sustainable development. UN 78 - تطبيق نُهج إدارة دورة الحياة لضمان أن تكون قرارات إدارة المواد الكيميائية متسقة مع غايات التنمية المستدامة.
    78. Apply life-cycle management approaches to ensure that chemicals management decisions are consistent with the goals of sustainable development. UN 78 - تطبيق نُهج إدارة دورة الحياة لضمان أن تكون قرارات إدارة المواد الكيميائية متسقة مع غايات التنمية المستدامة.
    Lessons learned from the past are guiding policymakers in water management decisions in Europe, in the midst of tension and potential conflict over shared waters. UN 43- توفر الدروس المستفادة في الماضي، المرشد لصانعي السياسات بشأن قرارات إدارة المياه في أوروبا في غمار التوترات والصراع المحتمل على المياه المشتركة.
    They include the preparation of tools with which to carry out hazard assessments and risk assessments, to take risk management decisions on hazardous industrial chemicals and to provide information on the capacity required to do so. UN وتشمل هذه المبادرات إعداد أدوات تمكِّن البلدان من الاضطلاع بعمليات تقييم الأخطار والمخاطر واتخاذ قرارات إدارة المخاطر بشأن المواد الكيميائية الصناعية الخطرة، وتوفير المعلومات عن القدرات اللازمة للقيام بذلك.
    Of course, this is a hypothetical case - in 1994, African Governments were, on the whole, not ready to make strategic price risk management decisions (the instruments for this had only been in existence for a few years). UN وهذه بطبيعة الحال حالة فرضية - ففي عام ٤٩٩١ لم تكن الحكومات اﻷفريقية، ككل، مستعدة لاتخاذ قرارات إدارة مخاطر اﻷسعار الاستراتيجية )ظهرت أدوات ذلك منذ بضعة أعوام فقط(. منحنيات اﻷسعار اﻵجلة لبن آرابيكا
    42. The Committee decided that it would continue to provide overall guidance and oversight to the Network, but would not involve itself in management decisions, which should be left to the partners of the Network. UN 42 - وقررت اللجنة أن تواصل تقديم التوجيه والرقابة العامين لشبكة الأمم المتحدة الحاسوبية للإدارة العامة والمالية العامة دون أن تقحم نفسها في قرارات إدارة شؤون الشبكة التي ينبغي أن تكون من اختصاص الشركاء أنفسهم.
    All of the approximately 3,500 civil servants are affected by the reform process, which has decentralized personnel management decisions and allows for performance-based assessments and incentives. IV. Economic conditions A. General UN وسيتأثر جميع موظفي الخدمة المدنية البالغ عددهم 500 3 موظف تقريبا بعملية الإصلاح، التي حققت لامركزية قرارات إدارة شؤون الموظفين وتتيح إمكانية أن تكون التقييمات والحوافز مستندة إلى الأداء(11).
    All of the approximately 3,500 civil servants are affected by the reform process, which aims at decentralizing personnel management decisions and allows for performance-based assessments and incentives. UN وسيتأثر جميع موظفي الخدمة المدنية وعددهم 500 3 بعملية الإصلاح، التي تهدف إلى تحقيق لا مركزية قرارات إدارة شؤون الموظفين والسماح بالتقييم والحوافز المستندة على الأداء().
    Legislative and regulatory framework: The aim is to establish a process to be used by each country to evaluate national legislative and regulatory measures and policies and to upgrade them with a view to enabling and supporting the taking of risk management decisions on the management of hazardous industrial chemicals. UN (ب) الإطار التشريعي والتنظيمي: الغرض هو استحداث عملية يستخدمها كل بلد لتقييم وتطوير التدابير والسياسات التشريعية والتنظيمية الوطنية بهدف التمكين من اتخاذ قرارات إدارة المخاطر بشأن إدارة المواد الكيميائية الصناعية الخطرة ودعم اتخاذ تلك القرارات.
    75. The Helsinki Commission reported on the Managing Fisheries in Baltic Marine Protected Areas (BALTFIMPA) project, created to produce a generic tool to assist in fisheries management decisions, including by studying the impacts of fisheries and finding new solutions to mitigate these impacts. UN 75 - وقدمت لجنة هلسنكي تقريراً عن مشروع إدارة مصائد الأسماك في مناطق بحر البلطيق المحمية() الذي أقيم لوضع أداة عامة للمساعدة في قرارات إدارة مصائد الأسماك، وذلك عبر سبل منها دراسة آثار مصائد الأسماك وإيجاد حلول جديدة للتخفيف من وطأة هذه الآثار().
    Men, in particular those from more affluent households, tend to have more external ties, including political connections to irrigation officials, and to be more active at water user association meetings, giving them greater influence over water management decisions (Meinzen-Dick and Zwarteveen, 1998). UN أما الرجال، ولا سيما هؤلاء الذين ينتمون إلى أُسر ميسورة الحال، فيجنحون إلى إقامة المزيد من الصلات الخارجية بما في ذلك علاقات سياسية مع مسؤولي الري ومن ثم تزيد فعاليتهم في رابطات مستعملي المياه واجتماعاتها مما يكفل لهم مزيداً من التأثير على قرارات إدارة المياه (مينزين - ديك وزوارتيفين، 1988).
    4.4 With regard to the author's allegations concerning the availability of rehabilitation programmes, the State party submits that the author has failed to exhaust domestic remedies since at no time has he sought review of the decisions of the Department of Corrections in this regard. UN 4-4 وفيما يتعلق بادعاءات صاحب البلاغ بشأن توافر برامج إعادة التأهيل، تدفع الدولة الطرف بأن صاحب البلاغ لم يستنفد سبل الانتصاف المحلية لأنه لم يسع في أي وقت من الأوقات إلى مراجعة قرارات إدارة السجون في هذا الصدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد