ويكيبيديا

    "قرار اتخذته" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • resolution adopted by the
        
    • decision of
        
    • decision by
        
    • decision taken by
        
    • a decision
        
    • decision adopted by
        
    • decision made by
        
    • resolution of the
        
    • decision I ever made
        
    • decision you've ever made
        
    • decision I made
        
    • decision you made
        
    • decision I've made
        
    • decision you've made
        
    • choice I've
        
    resolution adopted by the General Assembly on 31 October 2003 UN البند 108 من جدول الأعمال قرار اتخذته الجمعية العامة
    resolution adopted by the General Assembly on 18 December 2007 UN قرار اتخذته الجمعية العامة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007
    resolution adopted by the General Assembly on 18 December 2008 UN قرار اتخذته الجمعية العامة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2008
    resolution adopted by the General Assembly on 19 December 2008 UN قرار اتخذته الجمعية العامة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2008
    resolution adopted by the General Assembly on 24 December 2008 UN قرار اتخذته الجمعية العامة في 24 كانون الأول/ديسمبر 2008
    resolution adopted by the General Assembly on 2 December 2008 UN قرار اتخذته الجمعية العامة في 2 كانون الأول/ديسمبر 2008
    resolution adopted by the General Assembly on 10 December 2009 UN قرار اتخذته الجمعية العامة في 10 كانون الأول/ديسمبر 2009
    resolution adopted by the General Assembly on 10 December 2009 UN قرار اتخذته الجمعية العامة في 10 كانون الأول/ديسمبر 2009
    resolution adopted by the General Assembly on 10 December 2009 UN قرار اتخذته الجمعية العامة في 10 كانون الأول/ديسمبر 2009
    resolution adopted by the General Assembly on 10 December 2009 UN قرار اتخذته الجمعية العامة في 10 كانون الأول/ديسمبر 2009
    resolution adopted by the General Assembly on 11 December 2009 UN قرار اتخذته الجمعية العامة في 11 كانون الأول/ديسمبر 2009
    resolution adopted by the General Assembly on 5 November 2009 UN قرار اتخذته الجمعية العامة في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009
    resolution adopted by the General Assembly on 9 November 2009 UN قرار اتخذته الجمعية العامة في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2009
    resolution adopted by the General Assembly on 16 December 2009 UN قرار اتخذته الجمعية العامة في 16 كانون الأول/ديسمبر 2009
    resolution adopted by the General Assembly on 16 December 2009 UN قرار اتخذته الجمعية العامة في 16 كانون الأول/ديسمبر 2009
    resolution adopted by the General Assembly on 18 December 2009 UN قرار اتخذته الجمعية العامة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2009
    resolution adopted by the General Assembly on 10 November 2009 UN قرار اتخذته الجمعية العامة في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2009
    resolution adopted by the General Assembly on 18 December 2009 UN قرار اتخذته الجمعية العامة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2009
    resolution adopted by the General Assembly on 18 December 2009 UN قرار اتخذته الجمعية العامة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2009
    resolution adopted by the General Assembly on 18 December 2009 UN قرار اتخذته الجمعية العامة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2009
    A decision of the Cabinet on the United Nations House also envisaged the provision of a second United Nations facility in Cape Town. UN وفي ضوء قرار اتخذته الحكومة بشأن بيت اﻷمم المتحدة هناك عزم أيضا على توفير مبنى ثان لﻷمم المتحدة في كيب تاون.
    Another issue discussed during the thirteenth round was a decision by Moscow to withdraw its armed forces from the occupied village of Perevi. UN وثمة مسألة أخرى نوقشت أثناء الجولة الثالثة عشرة، وهي قرار اتخذته موسكو بسحب قواتها المسلحة من قرية بيريفي المحتلة.
    The form under which the List of cases has to be kept was the subject of a decision taken by the Tribunal at its seventeenth session. UN وكان الشكل الذي يحتفظ في إطاره بقائمة القضايا موضوع قرار اتخذته المحكمة في دورتها السابعة عشرة.
    decision adopted by the Committee at its fifty-ninth session (20 October-7 November 2014) UN قرار اتخذته اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين صاحبة البلاغ: س.
    OHCHR welcomes the fact that, in accordance with a decision made by the Government in early 2012, the Prey Speu Social Affairs Centre in Phnom Penh is no longer used for arbitrary detention. UN وترحب المفوضية بأن مركز بري سبو للشؤون الاجتماعية في بنوم بنه لم يعد يستخدم للاحتجاز التعسفي، بناء على قرار اتخذته الحكومة في مطلع عام 2012.
    The existing principles, which were adopted by a resolution of the General Assembly in 1986, are no longer suited to the present situation. UN فالمبادئ القائمة، التي اعتمدتها الجمعية العامة بموجب قرار اتخذته في عام 1986، أصبحت غير ملائمة للحالة الراهنة.
    Anyway, I gave her everything she wanted in the divorce, which was the best decision I ever made. Open Subtitles على كُلِ حال , أعطيتها كل شيء ارادته عند الطلاق والذي كان أفضل قرار اتخذته
    If you want to make the smartest decision you've ever made in your life, Open Subtitles إن كنت تريد أن تتخذ أذكى قرار اتخذته بحياتك
    Man, the biggest decision I made at 25 was to grow a goatee. Open Subtitles اكبر قرار اتخذته في الخامسة والعشرين ان اربي سكسوكة
    Don't you understand every decision you made has brought you to this moment? Open Subtitles ألاّ تفهم أن كل قرار اتخذته قد ساقك إلى هذه اللحظة بالذات ؟
    What if I told you... that pretty much every decision I've made since we've worked down here together has been the wrong one? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أن كل قرار اتخذته منذ عملنا معاً هنا كان القرار الخاطئ؟
    You know, if I were in your situation everything you've done, every decision you've made I'd have done the same thing. Open Subtitles أتعلم ، لو كنت في مكانك؟ بكل شيء قمتَ به ، و بكل قرار اتخذته لكنت فعلتُ نفس الشيء
    And I feel like... like every choice I've ever made is the wrong choice. Open Subtitles واشعر ... ان كل قرار اتخذته كان قراراً خاطئاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد