ويكيبيديا

    "قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • decision of the Human Rights Committee
        
    • HRC res
        
    • decision by the Human Rights Committee
        
    * Made public by decision of the Human Rights Committee. UN * أصبحت علنية بموجب قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    * Made public by decision of the Human Rights Committee. UN * أصبحت علنية بموجب قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    Furthermore, her delegation fully endorsed the decision of the Human Rights Committee not to consider violations of the right of peoples to self-determination on the grounds that it was not an individual right. UN ومن جهة أخرى، تؤيد المملكة المتحدة بدون تحفظ قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بألا تنظر في الانتهاكات لحق الشعوب في تقرير مصيرها لأنه ليس حقا فرديا.
    Mandate: HRC res. 16/4 UN سند التكليف: قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان 16/4
    Mandate: HRC res. 17/1 UN سند التكليف: قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان 17/1
    OHCHR was also pleased with the decision of the Human Rights Committee to entrust Mr. O'Flaherty with the task of reviewing the Committee's reporting guidelines and surveying the problems posed by application of the revised harmonized guidelines, which it saw as a move in the same direction. UN ولا شك أن قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان الرامي إلى أن تعهد إلى السيد أوفلاهرتي بمهمة إعادة النظر في توجيهات اللجنة بشأن إعداد التقارير وإحصاء الصعوبات المحتملة التي يثيرها تطبيق التوجيهات المنسقة والمنقحة يندرج في نفس الاتجاه، ويلبي رغبة المفوضية السامية.
    1. I fully agree with the decision of the Human Rights Committee concerning a violation of article 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights in the case Adonis v. the Philippines, communication No. 1815/2008. UN 1- أتفق تماماً مع قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بشأن انتهاك المادة 19 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية في قضية أدونيس ضد الفلبين، البلاغ رقم 1815/2008.
    480. The Canadian HIV/AIDS Legal Network noted the decision of the Human Rights Committee, which considered that criminalizing homosexual conduct violated the International Covenant on Civil and Political Rights. UN 480- ولاحظت الشبكة القانونية الكندية المعنية بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز أن قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان الذي يجرم سلوك المثليين جنسياً ينتهك العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    decision of the Human Rights Committee under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political rights (102nd session) UN قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (الدورة الثانية بعد المائة)
    1. I fully agree with the decision of the Human Rights Committee concerning a violation of article 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights in the case Adonis v. the Philippines, communication No. 1815/2008. UN 1- أتفق تماماً مع قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بشأن انتهاك المادة 19 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية في قضية أدونيس ضد الفلبين، البلاغ رقم 1815/2008.
    [Annex] decision of the Human Rights Committee under article 5, paragraph 4, of the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights (105th session) UN قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بموجب الفقرة 4 من المادة 5 البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (الدورة الخامسة بعد المائة)
    decision of the Human Rights Committee under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights (109th session) UN قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بموجب البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (الدورة 109)
    decision of the Human Rights Committee under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights (109th session) UN قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بموجب البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (الدورة 109)
    Finally, the State party recalls the decision of the Human Rights Committee declaring inadmissible communication No. 1487/2006, Ahmad v. Denmark, concerning the publication of an article called " The Face of Muhammad " in a Danish newspaper on 30 September 2005. UN وفي الختام، تشير الدولة الطرف إلى قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان الذي أعلنت بموجبه اللجنة عدم قبول البلاغ رقم 1487/2006، أحمد ضد الدانمرك، بشأن نشر مقالة عنوانها " وجه محمد " في صحيفة دانمركية بتاريخ 30 أيلول/سبتمبر 2005.
    decision of the Human Rights Committee under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights (107th session) concerning UN قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (الدورة السابعة بعد المائة)
    decision of the Human Rights Committee under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights (107th session) concerning UN قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (الدورة السابعة بعد المائة)
    decision of the Human Rights Committee under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights (107th session) concerning UN قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (الدورة السابعة بعد المائة)
    decision of the Human Rights Committee under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights (107th session) UN قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (الدورة 107)
    Mandate: HRC res. 8/4 UN سند التكليف: قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان 8/4
    Mandate: HRC res. 15/8 UN سند التكليف: قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان 15/8
    Mandate: HRC res. 18/7 UN سند التكليف: قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان 18/7
    1. I fully concur with the decision by the Human Rights Committee finding violations of article 6, paragraph 1, and article 10, paragraph 1, of the International Covenant on Civil and Political Rights in the case of Anura Weerawansa v. Sri Lanka, communication No. 1406/2005. UN 1- أتفق تماماً مع قرار اللجنة المعنية بحقوق الإنسان الذي خلص إلى حدوث انتهاكات للفقرة 1 من المادة 6 والفقرة 1 من المادة 10 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية في قضية أنورا ويراوانسا ضد سري لانكا، البلاغ رقم 1406/2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد