Legend: L: Recommendation for decision by legislative organ | UN | شرح الرموز: ش: توصية لاتخاذ قرار من جانب الجهاز التشريعي |
Legend: L: Recommendation for decision by legislative organ | UN | شرح الرموز: ش: توصية لاتخاذ قرار من جانب الجهاز التشريعي. |
A decision by the arbitral tribunal that the contract is null shall not entail automatically the invalidity of the arbitration clause. | UN | وأي قرار من جانب هيئة التحكيم ببطلان العقد لا يجوز أن يترتب عليه تلقائيا بطلان بند التحكيم. |
It also welcomes the reported decision of the Government of the Republic of Bosnia and Herzegovina and of the Bosnian Serb party to attend that meeting. | UN | ويرحب أيضا بما أفيد عن قرار من جانب حكومة جمهورية البوسنة والهرسك والطرف الصربي البوسني بحضور ذلك الاجتماع. |
It also welcomes the reported decision of the Government of the Republic of Bosnia and Herzegovina and of the Bosnian Serb party to attend that meeting. | UN | ويرحب أيضا بما أفيد عن قرار من جانب حكومة جمهورية البوسنة والهرسك والطرف الصربي البوسني بحضور ذلك الاجتماع. |
Negotiation of reforms by the General Assembly would mean that they would be adopted by all Member States upon the adoption of a resolution by the General Assembly, without requiring ratification by Member States; | UN | تَفَاوض الجمعية العامة بشأن الإصلاحات سيعني أن الإصلاحات ستعتمدها جميع الدول الأعضاء لدى اتخاذ قرار من جانب الجمعية العامة، دون الحاجة إلى تصديق الدول الأعضاء عليها؛ |
In the alternative: " a decision by the arbitral tribunal that the clause is null shall not automatically invalidate the arbitration clause. " | UN | أو بدلا من ذلك: " لا يجوز لأي قرار من جانب هيئة التحكيم ببطلان العقد أن يُبطل بند التحكيم تلقائيا. " |
Legend: L: Recommendation for decision by legislative organ | UN | شرح الرموز: ش: توصية لاتخاذ قرار من جانب الجهاز التشريعي |
Legend: L: Recommendation for decision by legislative organ | UN | شرح الرموز: ش: توصية لاتخاذ قرار من جانب الجهاز التشريعي. |
Legend: L: Recommendation for decision by legislative organ | UN | شرح الرموز: ش: توصية لاتخاذ قرار من جانب الجهاز التشريعي |
Legend: L: Recommendation for decision by legislative organ | UN | شرح الرموز: ش: توصية لاتخاذ قرار من جانب الجهاز التشريعي. |
A decision by the Conference confirming that arrangement would serve to build the confidence necessary to promote more active international cooperation. | UN | وسيعمل صدور قرار من جانب المؤتمر يؤكد هذا الترتيب بمثابة بناء للثقة اللازمة للنهوض بتعاون دولي أكثر نشاطا. |
A decision by the Conference confirming that arrangement would serve to build the confidence necessary to promote more active international cooperation. | UN | وسيعمل صدور قرار من جانب المؤتمر يؤكد هذا الترتيب بمثابة بناء للثقة اللازمة للنهوض بتعاون دولي أكثر نشاطا. |
The author has not documented any decision by the national authorities dismissing his restitution claims, which would be at variance with the requirements of article 26, nor is the State party aware of any such decision. | UN | فلم يقدم صاحب البلاغ أي وثائق تتضمن أي قرار من جانب السلطات الوطنية يقضي برفض مطالبته باسترداد ممتلكاته يتنافى مع مقتضيات المادة 26، وليس لدى الدولة الطرف علم بأي قرار من هذا القبيل. |
Legend: L: Recommendation for decision by legislative organ E: Recommendation for action by executive head. | UN | شرح الرموز: ش: توصية لاتخاذ قرار من جانب الجهاز التشريعي. ن: توصية لاتخاذ إجراء من جانب الرئيس التنفيذي. |
L Legend: L: Recommendation for decision by legislative organ E: Recommendation for action by the executive head | UN | شرح الرموز: ش: توصية لاتخاذ قرار من جانب الجهاز التشريعي. ن: توصية لاتخاذ إجراءات من جانب الرئيس التنفيذي. |
Legend: L: Recommendation for decision by legislative organ | UN | شرح المختصرات: ش: توصية لاتخاذ قرار من جانب الهيئة التشريعية. |
51. Turning to the Special Criminal Court, he noted that cases came before that Court either automatically, owing to the nature of the alleged offence, or by a decision of the independent Director of Public Prosecutions (DPP). | UN | 51- وأشار إلى أنه يتم عرض الدعاوى على المحكمة الجنائية الخاصة إما بصورة آلية، نظراً لطبيعة الجريمة المزعومة، أو باتخاذ قرار من جانب مدير الإدعاء العام المستقل. |
30. The representative of France, speaking on points of order, stated that the first vote rejecting the proposal made by Lebanon should be understood as a decision of the Committee granting consultative status to the organization. | UN | 30 - وأشار ممثل فرنسا، في معرض كلامه بشأن نقاط نظامية، إلى أن التصويت الأول الذي رفض الاقتراح المقدم من لبنان ينبغي أن يفهم على أنه قرار من جانب اللجنة بمنح مركز استشاري للمنظمة. |
At its 745th meeting, on 10 February, the Subcommittee decided to invite, at its request, the European Union, to send an observer to attend its forty-eighth session, on the understanding that doing so would be without prejudice to further requests of that nature and that it would not involve any decision of the Subcommittee regarding status. | UN | 8- وقرَّرت اللجنة الفرعية في جلستها 745، المعقودة في 10 شباط/فبراير أن تدعو الاتحاد الأوروبي، بناءً على طلبه، إلى إيفاد مراقبين لحضور دورتها الثامنة والأربعين، على ألاّ يكون في ذلك مساس بطلبات أخرى من هذا القبيل وألا ينطوي ذلك على أي قرار من جانب اللجنة الفرعية بشأن صفة الاتحاد الأوروبي. |
At the same meeting, the Subcommittee decided to invite, at its request, the observer for the Sovereign Military Order of Malta to attend the session and to address it, as appropriate, on the understanding that it would be without prejudice to further requests of that nature and that doing so would not involve any decision of the Committee concerning status. | UN | 5- وقرَّرت اللجنة الفرعية في الجلسة ذاتها أن تدعو المراقب عن منظمة فرسان مالطة العسكرية، بناءً على طلبه، لحضور الدورة ولمخاطبة اللجنة الفرعية، حسب الاقتضاء، على ألاّ يكون في ذلك مساس بطلبات أخرى من هذا القبيل وألاَّ ينطوي ذلك على أيِّ قرار من جانب اللجنة الفرعية بشأن صفة تلك المنظمة. |
This plan was endorsed in a resolution by the Chamber of Deputies on 3 March 1994. | UN | وهذه الخطة قد حظيت بالتأييد بموجب قرار من جانب مجلس النواب في ١٣ آذار/مارس ١٩٩٤. |