| the Committee decided to adopt draft resolution I without a vote. | UN | قررت اللجنة اعتماد مشروع القرار الأول بدون تصويت. |
| In this respect, the Committee decided to adopt the following standards and guidelines: | UN | وفي هذا الخصوص، قررت اللجنة اعتماد المعايير والمبادئ التوجيهية التالية: |
| In this respect, the Committee decided to adopt the following standards and guidelines: | UN | وفي هذا الخصوص، قررت اللجنة اعتماد المعايير والمبادئ التوجيهية التالية: |
| At the same meeting, the Commission decided to adopt the following provisional agenda for its nineteenth session: | UN | وفي الجلسة ذاتها قررت اللجنة اعتماد جدول الأعمال المؤقت التالي لدورتها التاسعة عشرة: |
| For the reasons expressed above, the Commission decided to adopt the word " role " rather than " responsibility " in articulating the position of an affected State. | UN | وللأسباب المبينة أعلاه، قررت اللجنة اعتماد كلمة " الدور " بدلاً من كلمة " المسؤولية " لتوضيح موقف الدولة المتأثرة. |
| Considering that the overdue report had still not been received, the Committee decided to adopt a list of issues and to submit it to the Government of Mozambique. | UN | ونظراً إلى أن التقرير المتأخر تقديمه لم يكن قد ورد بعد، قررت اللجنة اعتماد قائمة مسائل وتقديمها إلى حكومة موزامبيق. |
| 1/V. the Committee decided to adopt informal reports at the end of each session and to publish them on its website. | UN | 1/خامساً- قررت اللجنة اعتماد تقارير غير رسمية في ختام كل دورة ونشرها على موقعها الشبكي. |
| 1. the Committee decided to adopt provisional rules of procedure, including revised provision on Article 30. | UN | 1- قررت اللجنة اعتماد النظام الداخلي المؤقت، بما فيه الحكم المنقح المتعلق بالمادة 30. |
| 1. the Committee decided to adopt the draft rules of procedure, subject to a number of amendments, and to make it public. | UN | 1- قررت اللجنة اعتماد مشروع النظام الداخلي، رهناً بإجراء عدد من التعديلات، وإتاحته للجمهور. |
| 1. the Committee decided to adopt the draft rules of procedure, as amended. | UN | 1- قررت اللجنة اعتماد مشروع النظام الداخلي، بصيغته المعدّلة. |
| According to these guidelines, the Committee decided to adopt a threshold for inclusion in the list of least developed countries of 59 for APQLI and 36 for EVI. | UN | ووفقا لهذه المبادئ التوجيهية، قررت اللجنة اعتماد عتبة إدراج في قائمة أقل البلـدان نمـــــوا يبلغ فيها المؤشر المادي الموسع لنوعية الحياة 59، ومؤشر الضعف الاقتصادي 36. |
| the Committee decided to adopt the term “States Parties” throughout the text. | UN | وقد قررت اللجنة اعتماد تعبير " الدول اﻷطراف " في كل أجزاء النص. |
| the Committee decided to adopt its rules of procedure, contained in document CEDAW/C/ROP. | UN | قررت اللجنة اعتماد نظامها الداخلي الوارد في الوثيقة CEDAW/C/ROP. |
| the Committee decided to adopt a statement of solidarity with Afghan women (see paras. 417-421 below). | UN | قررت اللجنة اعتماد بيان بالتضامن مع المرأة الأفغانية (انظر الفقرات 417-421 أدناه). |
| the Committee decided to adopt a statement of solidarity with Afghan women (see paras. 417-421 below). | UN | قررت اللجنة اعتماد بيان بالتضامن مع المرأة الأفغانية (انظر الفقرات 417-421 أدناه). |
| On the proposal of the Chairman, the Committee decided to adopt draft resolution A/CONF.212/L.1 and corrigendum 1, as further orally corrected by the Secretary of the Committee, and requested the Chairman to transmit it to the Conference for its consideration. | UN | وبناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة اعتماد مشروع القرار A/CONF.212/L.1 والتصويب 1 على نحو ما صوَّبه أيضا شفويا أمين اللجنة، وطلبت إلى الرئيس إحالته إلى المؤتمر لينظر فيه. |
| In addition, the Commission decided to adopt a new working arrangement for its subcommissions, and established four new subcommissions, so that six subcommissions would actively consider submissions. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قررت اللجنة اعتماد ترتيبات عمل جديدة للجانها الفرعية وأنشأت أربع لجان فرعية جديدة، حتى يتسنى لست لجان فرعية أن تعكف على النظر في الطلبات المقدمة. |
| For the reasons expressed above, the Commission decided to adopt the word " role " rather than " responsibility " in articulating the position of an affected State. | UN | وللأسباب المبينة أعلاه، قررت اللجنة اعتماد كلمة " الدور " بدلاً من كلمة " المسؤولية " لتوضيح موقف الدولة المتضررة. |
| After discussion, the Commission decided to adopt the amendment suggested in paragraph 139 above. | UN | 141- وبعد المناقشة، قررت اللجنة اعتماد التعديل المقترح في الفقرة 139 أعلاه. |
| 8. In the process of consolidating post adjustment points into the base/floor scale, the Commission decided to adopt a simplified process to determine the revised net base salaries for staff receiving remuneration at the single rate. | UN | ٨ - فيما يتعلق بعملية إدماج نقاط من تسوية مقر العمل في المرتبات اﻷساسية/الدنيا، قررت اللجنة اعتماد إجراء مبسط لتحديد صافي المرتبات اﻷساسية المنقحة للموظفين الذين يتقاضون أجورهم من فئة المعيل. |