ويكيبيديا

    "قررنا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • we decided
        
    • decided to
        
    • we have decided
        
    • we've decided
        
    • we decide
        
    • decided we
        
    • decide to
        
    • decided that
        
    • resolved
        
    • we are
        
    • deciding
        
    • we set out
        
    • decided on
        
    Finally, we decided that we should do more for the children of our city, particularly those who might be heirs to this history. UN وأخيرا، قررنا أن علينا أن نفعل المزيد من أجل أبناء مدينتنا، لا سيما أولئك الذين ربما يكونون من ورثة هذا التاريخ.
    First, it was in 1999 that we decided to bestow a biennial character to this draft resolution. UN أولا، لقد قررنا في عام 1999 أن يتم النظر في مشروع القرار مرة كل سنتين.
    This is exactly what we were concerned about when we decided the girls should stop seeing each other. Open Subtitles هذا هو بالضبط ما كنا قلقين حول عندما قررنا الفتيات يجب التوقف عن رؤية بعضها البعض.
    That's when we decided to look for an egg donor. Open Subtitles ذلك الحين عندما قررنا أن نبحثَ عن مُتبرعة للبويضات
    we have decided upon appropriate measures to address this unacceptable situation. UN لذا، قررنا اتخاذ التدابير الملائمة للتصدي لذلك الوضع غير المقبول.
    We're expecting a crisis soon and we've decided to downsize our company. Open Subtitles نتوقع حدوث أزمةٍ مالية قريباً لذا قررنا تقلص عدد العمالة لشركتنا.
    So, we should be back by 10:00 unless we decide to go out for a beer after. Open Subtitles اذا يفترض أن نعود على العاشرة الا اذا قررنا أن نخرج لشرب البيرة بعد ذلك
    I also wanted to check whether the flower arrangement in the banquet area is as we decided earlier. Open Subtitles أنا أيضاً أردت تفقد ما إذا كانت الزهور مرتبة في منطقة المأدبة كما قررنا فيما سبق..
    we decided it might be wise to keep a watch on you. Open Subtitles قررنا أنه قد يكون من الحكمة للحفاظ على مراقبة على لك.
    This is exactly what we were concerned about when we decided the girls should stop seeing each other. Open Subtitles هذا هو بالضبط ما كنا قلقين حول عندما قررنا الفتيات يجب التوقف عن رؤية بعضها البعض.
    Look, we talked about this when we decided to adopt him. Open Subtitles انظري ، لقد تحدثنا بهذا الشأن حينما قررنا أن نتبناه
    Until we decided to become a one-wall, one-climber mountain. Open Subtitles حتى قررنا أن نصبح جدار واحد ومُتسلق واحد
    So we decided they should sort it out by going to the obvious proving ground for all sports cars: Open Subtitles لذلك قررنا ينبغي أن ترتيب هذا الامر من خلال الذهاب الى وتثبت الأرض واضحة لجميع السيارات الرياضية:
    Sue and I just decided to give the room a little zhuzh. Open Subtitles أنا وسو قررنا أن نعطي الحجرة بعض الإثارة براد عنده حق
    And so, we have decided to close this hotel and to build a brand-new Sunny Vista Mega Nottingham. Open Subtitles ولذلك قررنا أن نغلق هذا الفندق , وأن نبني فندقاً جديداً , صني فيستا ميجا نوتنغهام
    we've decided on that since it's not likely you'd die soon. Open Subtitles لقد قررنا ذلك بما أنك لن تموت قريبا على الأرجح
    we decided we wanted to do something special this year for Christmas. Open Subtitles لقد قررنا أنا نريد فعل شئ مميز هذه السنة لعيد الميلاد
    To confront the challenges which currently surround the Arab nation, we have resolved to act on a number of issues, at the forefront of which are: UN وفي مواجهة التحديات التي تحدق بأمتنا العربية حاليا، قررنا العمل في العديد من القضايا وفي مقدمتها ما يلي:
    we are all ambassadors deciding in a collegiate manner to share the work. UN إننا جميعا سفراء قررنا بشكل جماعي أن نتقاسم العمل فيما بيننا.
    Future generations may come to say of us that we never achieved what we set out to do. UN والأجيال المقبلة قد تأتي وتقول عنّا إننا لم ننجز أبدا ما قررنا أن ننجزه.
    we decided on a white wedding inspite of the circumstances. Open Subtitles قررنا أن ننظم زواجا تقليديا بالرغم من كل الظروف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد