The volume of digital peacekeeping archives currently stored in the Archives and Records Management Section amounts to 1.5 terabytes. | UN | ويصل حجم المحفوظات الرقمية لعمليات حفظ السلام المخزنة حاليا لدى قسم إدارة المحفوظات والسجلات إلى 1.5 تيرابايت. |
The Archives and Records Management Section launched a new website providing targeted relevant guidance for peacekeeping operations. | UN | وأنشأ قسم إدارة المحفوظات والسجلات موقعاً إلكترونياً جديداً يقدم إرشادات موجهة لعمليات حفظ السلام وملائمة لاحتياجاتها. |
More than 1,200 boxes containing some 8,500 folders were transferred to the Archives and Records Management Section. | UN | ونُقل إلى قسم إدارة المحفوظات والسجلات أكثر من 200 1 صندوق تحتوي على زهاء 500 8 إضبارة. |
This approach has been agreed with the Archives and Records Management Section. | UN | واتُفق على هذا النهج مع قسم إدارة المحفوظات والسجلات. |
The database is widely used throughout the United Nations system, including in the Archives and Records Management Section. | UN | وتُستخدم قاعدة البيانات هذه على نطاق واسع في جميع أنحاء منظومة الأمم المتحدة، بما ذلك قسم إدارة المحفوظات والسجلات. |
She is leading a review to ensure that the records retention schedule represents an internally consistent plan that meets the standards of the United Nations Archives and Records Management Section. | UN | وهي تضطلع بدور قيادي في إجراء استعراض يرمي إلى كفالة أن يوفر الجدول الزمني لحفظ السجلات خطة متسقة داخليا تستوفي معايير قسم إدارة المحفوظات والسجلات بالأمم المتحدة. |
Discussions were also held with the Archives and Records Management Section of the Secretariat and with the International Atomic Energy Agency. | UN | وأجريت مناقشات أيضا مع قسم إدارة المحفوظات والسجلات بالأمانة العامة، ومع الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
This effort is being conducted in collaboration with the Archives and Records Management Section of the United Nations and the International Criminal Tribunal for Rwanda. | UN | ويتم القيام بهذا الجهد بالتعاون مع قسم إدارة المحفوظات والسجلات بالأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
Guidelines and tools available to all missions on the Archives and Records Management Section website | UN | المبادئ التوجيهية والأدوات متاحة لجميع البعثات في موقع قسم إدارة المحفوظات والسجلات على الإنترنت |
The Tribunal will transfer these records to the custody of the Archives and Records Management Section in New York; | UN | وستحوِّل المحكمة هذه السجلات إلى عهدة قسم إدارة المحفوظات والسجلات في نيويورك؛ |
The Tribunal will transfer these records to the custody of the Archives and Records Management Section in New York; | UN | وسوف تنقل المحكمة هذه السجلات إلى عهدة قسم إدارة المحفوظات والسجلات في نيويورك. |
The Archives and Records Management Unit continued coordination work with the Archives and Records Management Section in New York. | UN | وواصلت وحدة إدارة المحفوظات والسجلات أعمال التنسيق مع قسم إدارة المحفوظات والسجلات في نيويورك. |
Of the Commercial Activities Service, only the activities and resources of the Archives and Records Management Section are programmed under section 29D. | UN | ومن أصل دائرة الأنشطة التجارية، لا يدخل في الخطة الواردة في الباب 29 دال إلا أنشطة وموارد قسم إدارة المحفوظات والسجلات. |
Archived files will be shipped to the Archives and Records Management Section at United Nations Headquarters rather than incurring expenses in storage at the Mission. | UN | وستُنقل الملفات المحفوظات إلى قسم إدارة المحفوظات والسجلات في مقر الأمم المتحدة بدلاً من تكبد مصاريف للتخزين في البعثة. |
The Archives and Records Management Section would provide the Division with expertise in the management of electronic records and archives throughout this process. | UN | وسيزود قسم إدارة المحفوظات والسجلات الشعبة بالخبرة في إدارة السجلات والمحفوظات الإلكترونية طوال هذه العملية. |
The Board noted that the Tribunal had not finalized retention schedules for the records approved by the Archives and Records Management Section. | UN | ولاحظ المجلس أن المحكمة لم تنته بعد من الجداول الزمنية للاحتفاظ بالسجلات التي وافق عليها قسم إدارة المحفوظات والسجلات. |
The Archives and Records Management Section continued to provide advisory services on record-keeping to peacekeeping missions. | UN | وواصل قسم إدارة المحفوظات والسجلات تقديم الخدمات الاستشارية فيما يتعلق بحفظ السجلات إلى بعثات حفظ السلام. |
Records of archival value are to be transferred to the United Nations Archives, while records of short-term value are to be destroyed in situ, upon authorization by the Chief, Archives and Records Management Section at Headquarters. | UN | ومن المقرر أن تنقل السجلات الجديرة بالحفظ إلى محفوظات اﻷمم المتحدة، بينما يجري إتلاف السجلات ذات القيمة القصيرة اﻷجل في مكانها اﻷصلي بناء على إذن من رئيس قسم إدارة المحفوظات والسجلات بالمقر. |
68. The Archives and Records Management Section of the Residual Mechanism was established in July 2012. | UN | 68 - وأنشئ قسم إدارة المحفوظات والسجلات في آلية تصريف الأعمال المتبقية في تموز/يوليه 2012. |
Falchi Building (Archives and Records Management Section warehouse), Long Island Cityg | UN | مبنى Falchi (مستودع قسم إدارة المحفوظات والسجلات)، لونغ آيلند سيتي(ز) |
The archives and Records Management System refocused services on UNMIK in view of liquidation. | UN | قام قسم إدارة المحفوظات والسجلات بإعادة تركيز خدماته على بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو بالنظر إلى تصفيتها. |