ويكيبيديا

    "قسم الامتحانات والاختبارات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Examinations and Tests Section
        
    • the Examination and Tests Section
        
    • ETS is
        
    • that ETS has
        
    • of the Section
        
    • Examination and Tests Section of
        
    It then agrees, together with its partners in the Examinations and Tests Section of the Office of Human Resources Management, an annual plan for the coming year. UN وتتفق بعد ذلك، مع شركائها في قسم الامتحانات والاختبارات بمكتب إدارة الموارد البشرية، على خطة سنوية للسنة التالية.
    The Department is in constant contact with the Examinations and Tests Section of the Office of Human Resources Management regarding its needs. UN تواصل الإدارة الاتصال مع قسم الامتحانات والاختبارات التابع لمكتب إدارة الموارد البشرية بشأن احتياجاته.
    It engages, together with its partners in the Examinations and Tests Section of the Office of Human Resources Management, in an annual planning exercise for the coming year. UN وتقوم الإدارة مع نظرائها في قسم الامتحانات والاختبارات بمكتب إدارة الموارد البشرية، بعملية تخطيط سنوية للسنة التالية.
    More elaboration was needed on the increase in resources required to expand the capacity of the Examination and Tests Section. UN ويلزم التوسع بشكل أكبر في مسألة زيادة الموارد اللازمة لتعزيز قدرة قسم الامتحانات والاختبارات.
    The Inspectors note that ETS is running a website on the NCRE examination (http://www.un.org/Depts/OHRM/examin/exam.htm) and maintains communications by standard letters with candidates at different stages of the examination. UN 89- ويلاحظ المفتشان أن قسم الامتحانات والاختبارات يشغِّل موقعاً على الإنترنت مخصصاً لامتحانات التوظيف التنافسية الوطنية (http://www.un.org/Depts/OHRM/examin/exam.htm) ويحافظ على الاتصال بالمرشحين في مختلف مراحل الامتحان عن طريق رسائل عادية.
    The Inspectors note that ETS has prepared a set of measures requiring an additional US$ 200,000 to US$ 400,000, which if implemented would result in a significant shortening of the process without having to make significant changes to the present examination system. UN ويحيط المفتشان علماً بإعداد قسم الامتحانات والاختبارات مجموعة من التدابير التي تتطلب مبلغاً إضافياً يتراوح بين 000 200 و000 400 دولار من دولارات الولايات المتحدة، وهي تدابير تتيح إذا ما نُفذت تقليصاً كبيراً للعملية بدون الاضطرار إلى إدخال تغييرات هامة على النظام الحالي للامتحانات.
    The number of examinations that can be held is dictated primarily by the capacity of the Section, which also has responsibilities for the national competitive examinations and the language proficiency examinations. UN ويعتمد عدد الامتحانات التي يمكن عقدها في الأساس على قدرة قسم الامتحانات والاختبارات الذي يتحمل أيضا مسؤوليات الامتحانات التنافسية الوطنية وامتحانات الكفاءة اللغوية.
    In the light of previous experience, these requirements may represent a workload that exceeds the capacity of the Examinations and Tests Section. UN وفي ضوء الخبرة السابقة، فقد تشكل هذه المتطلبات عبء عمل يفوق قدرة قسم الامتحانات والاختبارات.
    Unless the Examinations and Tests Section was better funded and better staffed, the succession management plan would not be a success. UN ولن يكتب للخطة الإدارية لتعاقب الموظفين النجاح ما لم يعزز تمويل قسم الامتحانات والاختبارات وملاك موظفيه.
    The limited resources of the Examinations and Tests Section gave it a standing capacity to conduct only eight or nine such examinations annually, however. UN غير أن الموارد المحدودة المتاحة لدى قسم الامتحانات والاختبارات لا تمنحه سوى قدرة دائمة على إجراء ما يتراوح بين ثمانية أو تسعة فقط من هذه الاختبارات كل عام.
    It also welcomed efforts to work with the Examinations and Tests Section of the Office of Human Resources Management to hold more frequent competitive examinations in all official languages to replenish rosters for language posts. UN ورحبت اللجنة أيضا بجهود التعاون مع قسم الامتحانات والاختبارات في مكتب إدارة الموارد البشرية لتكثيف وتيرة عقد الامتحانات التنافسية في جميع اللغات الرسمية لتدعيم قوائم المرشحين لوظائف اللغات.
    The Joint Inspection Unit in its report noted that the current separation of the Examinations and Tests Section and the Staffing Service in two separate Divisions has led to a communication deficit which has resulted in an unreliable planning process. UN ولاحظت وحدة التفتيش المشتركة في تقريرها أن كون قسم الامتحانات والاختبارات ودائرة التوظيف يشكلان حاليا شعبتين مستقلتين يؤدي إلى نقص في الاتصال، مما ينجم عنه عملية تخطيط لا يعول عليها.
    A merger of the Examinations and Tests Section with the Staffing Service under one division will strengthen communication during the planning process and enhance the capacity of the Office of Human Resources Management to accurately address strategic labour-force planning for the Organization. UN ومن شأن دمج قسم الامتحانات والاختبارات مع دائرة التوظيف في إطار شعبة واحدة أن يعزز الاتصال خلال عملية التخطيط وأن يزيد قدرة مكتب إدارة الموارد البشرية على توخي الدقة في معالجة التخطيط الاستراتيجي للقوة العاملة في المنظمة.
    29. the Examinations and Tests Section administered 2,159 tests for General Service positions in New York in 2002. UN 29 - في عـام 2002، نظم قسم الامتحانات والاختبارات 159 2 اختبارا تتصل بوظائف من فئة الخدمات العامة بنيويورك.
    Such examinations only had meaning if there was effective coordination between programme managers and the Examinations and Tests Section, and it was desirable to ensure that successful candidates were actually recruited. UN وقالت إنه لن يكون لتلك الامتحانات معنى إلا إذا جرى تنسيق فعال بين مديري البرامج وبين قسم الامتحانات والاختبارات وإن من المستصوب ضمان التعيين الفعلي للمرشحين الناجحين.
    However, the capacity of the Examinations and Tests Section is insufficient to organize some 30 language examinations every year, which are required if the Department is to replace some 45 per cent of its language staff who are due to retire over the next five years. UN بيد أن قدرة قسم الامتحانات والاختبارات غير كافية لتنظيم حوالي 30 امتحان لغة كل عام، وهو العدد المطلوب إذا كانت الإدارة تريد التعويض عن ما يناهز 45 في المائة من موظفي اللغات فيها الذين سيحالون إلى التقاعد على مدى السنوات الخمس القادمة.
    According to the Department, the capacity of the Examinations and Tests Section of the Office of Human Resources Management is insufficient to organize the requisite number of examinations. UN وتذكر الإدارة أن قدرات قسم الامتحانات والاختبارات في مكتب إدارة الموارد البشرية لا تكفي لتنظيم العدد اللازم من الامتحانات.
    I.47 Recruitment for entry-level language positions is carried out through international competitive examinations, for which the Department is dependent on the Examinations and Tests Section of the Office of Human Resources Management. UN أولا - 47 ويجري التعيين في وظائف اللغات الخاصة بالمبتدئين من خلال امتحانات تنافسية دولية، تعتمد الإدارة فيها على قسم الامتحانات والاختبارات التابع لمكتب إدارة الموارد البشرية.
    The proposal to abolish one P-4 post and one General Services post in the Examinations and Tests Section was therefore a cause for concern. UN ولذلك رأى أنه مما يدعو إلى القلق أن يُقترح إلغاء وظيفة برتبة ف - ٤ ووظيفة من فئة الخدمات العامة في قسم الامتحانات والاختبارات.
    It was estimated in the Department that some 50 examinations would be required each year to deal with the staffing crisis, while the Examination and Tests Section of the Office of Human Resources Management had stated clearly that it could not handle such a large number of examinations. UN وأضافت أن من المقدّر أنه ستكون في الإدارة حاجة إلى إجراء نحو50 امتحانا كل عام للتعامل مع أزمة توفير الموظفين، فيما صرح قسم الامتحانات والاختبارات في مكتب إدارة شؤون الموارد البشرية بوضوح أن لا طاقة له على التعامل مع هذا العدد الكبير من الامتحانات.
    In addition, the Chief is responsible for supervising the work of the Examination and Tests Section responsible for all competitive examinations and tests and the General Service Staffing Section responsible for the recruitment, placement and promotion of all staff in the General Service and related categories in New York. UN وفضلا عن ذلك، يتولى رئيس الدائرة مسؤولية اﻹشراف على عمل قسم الامتحانات والاختبارات المسؤول عن جميع الامتحانات والاختبارات التنافسية وقسم توظيف موظفي فئة الخدمات العامة المسؤول عن تعيين وتنسيب وترقية جميع موظفي هذه الفئة والفئات ذات الصلة في نيويورك.
    The Inspectors note that ETS is running a website on the NCRE examination (http://www.un.org/Depts/OHRM/examin/exam.htm) and maintains communications by standard letters with candidates at different stages of the examination. UN 89 - ويلاحظ المفتشان أن قسم الامتحانات والاختبارات يشغِّل موقعاً على الإنترنت مخصصاً لامتحانات التوظيف التنافسية الوطنية (http://www.un.org/Depts/OHRM/examin/exam.htm) ويحافظ على الاتصال بالمرشحين في مختلف مراحل الامتحان عن طريق رسائل عادية.
    The Inspectors note that ETS has prepared a set of measures requiring an additional US$ 200,000 to US$ 400,000, which if implemented would result in a significant shortening of the process without having to make significant changes to the present examination system. UN ويحيط المفتشان علماً بإعداد قسم الامتحانات والاختبارات مجموعة من التدابير التي تتطلب مبلغاً إضافياً يتراوح بين 000 200 و 000 400 دولار من دولارات الولايات المتحدة، وهي تدابير تتيح إذا ما نُفذت تقليصاً كبيراً للعملية بدون الاضطرار إلى إدخال تغييرات هامة على النظام الحالي للامتحانات.
    Given the high vacancy rate in language services and the severe depletion of the rosters, which in some languages are fully exhausted, there may be a need to increase the capacity of the Section on a temporary basis in order to ensure that the examination needs of the Department are met. UN ونظرا لارتفاع معدل الشواغر في دوائر اللغات وشدة استنفاد قوائم المرشحين المقبولين التي نفدت تماما في بعض اللغات، قد تدعو الحاجة إلى زيادة قدرة قسم الامتحانات والاختبارات مؤقتا بهدف كفالة الوفاء باحتياجات إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من الامتحانات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد