Reclassifications Department of Peacekeeping Operations/Office of the Under-Secretary-General/Public Affairs Section | UN | إدارة عمليات حفظ السلام/مكتب وكيل الأمين العام/قسم العلاقات العامة |
Reclassifications Department of Peacekeeping Operations/Office of the Under-Secretary-General/Public Affairs Section | UN | إدارة عمليات حفظ السلام/مكتب وكيل الأمين العام/قسم العلاقات العامة |
The core functions of the Public Affairs Section are as follows: | UN | ويضطلع قسم العلاقات العامة بالمهام الأساسية التالية: |
60. Over the past year, the Department has continued to engage in a wide range of outreach activities through its Public Relations Section. | UN | 60 - على مدى العام الماضي، واصلت الإدارة المشاركة في طائفة كبيرة من أنشطة التوعية من خلال قسم العلاقات العامة. |
The Public Relations Section of the Department of Public Information at United Nations Headquarters also makes the Declaration available to the general public and educational institutions, upon request. | UN | ويوفر قسم العلاقات العامة التابع لإدارة شؤون الإعلام، بالمقر بنيويورك، نص الإعلان للجمهور والمؤسسات التعليمية، عند الطلب. |
Your PR department job, not writing papers about it. | Open Subtitles | قومي بمهمة قسم العلاقات العامة, لا تتركي الجرائد تكتب ما تريد |
In addition, he oversees the Registry Outreach and Legacy Section and the Public Affairs Section, which play an important role in communicating with the public, as well as provide information about the work of the Tribunal. | UN | وعلاوة على ذلك، يشرف رئيس قلم المحكمة على عمل قسم العلاقات العامة وقسم التواصل الخارجي في قلم المحكمة، اللذين يؤديان دورا هاما في التواصل مع الجمهور وفي توفير المعلومات عن عمل المحكمة. |
83. In the course of the past year, the Public Affairs Section has hosted the visits of nearly 40 groups to the Tribunal. | UN | 83 - وفي السنة الفائتة، استضاف قسم العلاقات العامة نحو 40 مجموعة زارت المحكمة. |
Any arising needs will be met through existing capacities in the Police Division, including its Standing Police Capacity, and in close coordination with the Public Affairs Section. | UN | وستُلبَّى أي احتياجات ناشئة من القدرات الموجودة في شعبة الشرطة، بما في ذلك قدرة شرطتها الدائمة، وبتنسيق وثيق مع قسم العلاقات العامة. |
Office of the USG/Public Affairs Section | UN | مكتب وكيل الأمين العام/قسم العلاقات العامة |
The Public Affairs Section is headed by a Senior Media Relations Officer, who is accountable to the Chief of Staff and works in close coordination with the Special Assistants to the Under-Secretaries-General for Peacekeeping Operations and Field Support. | UN | يرأس قسم العلاقات العامة موظف أقدم لشؤون العلاقات مع وسائط الإعلام يكون مسؤولا أمام مدير المكتب ويعمل بتنسيق وثيق مع المساعدين الخاصين لوكيلي الأمين العام لعمليات حفظ السلام وللدعم الميداني. |
Reclassifications Department of Peacekeeping Operations/Office of the Under-Secretary-General/ Public Affairs Section | UN | إدارة عمليات حفظ السلام/مكتب وكيل الأمين العام/قسم العلاقات العامة |
Public Affairs Section | UN | قسم العلاقات العامة |
In the context of support for AMISOM, the Public Affairs Section provided technical assistance, developed a concept paper for public information-related activities, redrafted and updated the communications strategy, drafted the budget and recruited Public Information Officers | UN | وفر قسم العلاقات العامة المساعدة التقنية، في سياق توفير الدعم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، وأعد ورقة مفاهيم بشأن الأنشطة الإعلامية الأخرى، وأعاد صياغة واستكمال استراتيجية الاتصالات؛ وأعد مشروع الميزانية وحدد الاحتياجات من موظفي الإعلام وعمل على استقدامهم |
53. The restructuring of the Department and, specifically, the creation of the Civil Society Service within the Outreach Division, has yielded a number of positive results, among them, allowing understaffed areas, such as the Exhibits Unit, to benefit from the underlying infrastructure afforded by belonging to a larger entity, the Public Relations Section. | UN | 53 - وقد أسفرت إعادة تشكيل الإدارة، ولا سيما إنشاء دائرة المجتمع المدني ضمن شعبة التوعية، عن عدد من النتائج الإيجابية، من بينها إتاحة الفرصة للمجالات التي تعاني من نقص الموظفين، مثل وحدة المعارض، للاستفادة من البنية الأساسية التي يتيحها الانتماء إلى كيان أكبر، وهو قسم العلاقات العامة. |
63. During the reporting period, the Department's Public Relations Section organized 33 inhouse briefings with a total attendance of 1,027 participants and two outside speaking engagements with a total attendance of 260 participants on the subject of human rights. | UN | 63- وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، نظَّم قسم العلاقات العامة التابع للإدارة 33 إحاطة عقدت داخلياً شهدت حضور 027 1 مشاركاً ومشاركة خارجية من متكلميْن اثنيْن وحضور ما مجموعه 260 مشاركاً في موضوع حقوق الإنسان. |
65. During the reporting period, the Public Relations Section organized 39 seminars that included a human rights lecture as part of an information programme on the work of the United Nations tailored to the needs of students, diplomats and NGOs. | UN | 65- وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، نظَّم قسم العلاقات العامة 39 حلقة دراسية شملت محاضرة عن حقوق الإنسان كجزء من برنامج غير رسمي عن أعمال الأمم المتحدة موضوع خصيصاً ليلبي احتياجات الطلاب والدبلوماسيين والمنظمات غير الحكومية. |
The Group Programmes Unit (Public Relations Section) (room GA-061, ext. 3.7710, e-mail: unitg@un.org) arranges briefings on United Nations topics for visiting groups. | UN | وحدة البرامج الجماعية (قسم العلاقات العامة) (الغرفة GA-061، الهاتف الفرعي 3-7710 البريد الإلكتروني: unitg@un.org)، ترتب لعقد إحاطات إعلامية عن مواضيع تتصل بالأمم المتحدة للجماعات الزائرة. |
The PR department is currently promoting the conservation of marine animals. | Open Subtitles | قسم العلاقات العامة تروج حالياً للحفاظ على الحيوانات البحرية |
That PR department sexes up the, uh... entire operation. | Open Subtitles | قسم العلاقات العامة ذاك يعمل على إثارة الحملة كلها |
I was rotting away behind a desk in the public relations department. | Open Subtitles | كنت اتعفن خلف المكتب في مبنى قسم العلاقات العامة |
That's all they need for the PR meeting. | Open Subtitles | هذا هو كل ما يحتاجون إليه للقاء مع قسم العلاقات العامة |