ويكيبيديا

    "قضايا سياسات المنافسة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • competition policy issues
        
    competition policy issues in the service sector have been addressed in recent meetings. UN وقد عولجت قضايا سياسات المنافسة في قطاع الخدمات في اجتماعات عقدت مؤخراً.
    " Experiences gained so far on international cooperation on competition policy issues and the mechanisms used " (TD/B/COM.2/CLP/21) UN " الخبرات المكتسبـة حتى الآن في التعـاون الدولي بشأن قضايا سياسات المنافسة والآليات المستخدمـة " (TD/B/COM.2/CLP/21)
    He looked forward to further cooperation between the secretariats of the WTO and UNCTAD on competition policy issues in the coming year. UN وأعرب عن تطلعه إلى المزيد من التعاون في العام القادم في صدد قضايا سياسات المنافسة بين أمانة منظمة التجارة العالمية وأمانة اﻷونكتاد.
    If a competition authority has been able to make recommendations or submit proposals to the Government concerning competition policy issues that have had a positive impact on the economy, this is also an indication of effectiveness. UN 45- وإذا تمكّنت سلطة معنية بالمنافسة من إصدار توصيات أو تقديم اقتراحات إلى الحكومة بشأن قضايا سياسات المنافسة التي لها أثر إيجابي على الاقتصاد، فإن هذا يُعد مؤشراً على الفعالية أيضاً.
    “Experiences gained so far on international cooperation on competition policy issues and the mechanisms used” (TD/B/COM.2/CLP/11) UN " الخبرات المكتسبة حتى الآن في التعاون الدولي بشأن قضايا سياسات المنافسة والآليات المستخدمة " (TD/B/COM.2/CLP/11)
    " Experiences gained so far on international cooperation on competition policy issues and the mechanisms used " (TD/B/COM.2/CLP/21/Rev.1); UN " الخبرات المكتسبة حتى الآن في التعاون الدولي بشأن قضايا سياسات المنافسة والآليات المستخدمة " (TD/B/COM.2/CLP/21/Rev.1)؛
    Taking into account the competition policy issues likely to arise as the TRIPS Agreement is implemented, as well as the growing international nature of innovative activity and global network effects in information industries, there is likely to be greater recourse to the cooperation mechanisms provided by the Agreement. UN ومع مراعاة قضايا سياسات المنافسة التي يحتمل أن تنشأ نتيجة تنفيذ اتفاق الجوانب المتصلة بالتجارة من حقوق الملكية الفكرية، والطابع الدولي المتزايد باطراد الذي يتسم به النشاط الابتكاري وآثار الشبكات العالمية على صناعات المعلومات، من المرجح أن يزداد اللجوء إلى آليات التعاون التي يوفرها الاتفاق.
    62. If a competition authority has been able to make recommendations or submit proposals to the Government concerning competition policy issues that have had a positive impact on the economy, this is also an indication of effectiveness. UN 62- وإذا تمكنت سلطة المنافسة من وضع توصيات أو تقديم اقتراحات إلى الحكومة بشأن قضايا سياسات المنافسة التي تؤثر تأثيراً إيجابياً على الاقتصاد، فإن هذا يعد أيضاً مؤشراً على الفعالية.
    In this regard, he referred to the UNCTAD secretariat’s role in co-sponsoring (with the WTO and the World Bank) two symposia on competition policy issues that had been held at the WTO during the year. UN وأشار في هذا الصدد إلى دور أمانة اﻷونكتاد في الرعاية المشتركة )مع منظمة التجارة العالمية والبنك الدولي( لندوتين عن قضايا سياسات المنافسة عقدتا في مقر منظمة التجارة العالمية أثناء السنة.
    (a) A report on the experiences gained so far with international cooperation on competition policy issues and the mechanisms used, taking into account commentary and information to be received from member States by 31 January 1999; UN )أ( تقرير عن الخبرات المكتسبة حتى اﻵن في مجال التعاون الدولي بشأن قضايا سياسات المنافسة واﻵليات المستخدمة، مع مراعاة التعليقات والمعلومات التي ترد من الدول اﻷعضاء حتى ١٣ كانون الثاني/يناير ٩٩٩١؛
    (c) A preliminary report of a study on the experiences gained so far with international cooperation on competition policy issues and the mechanisms used, taking into account information to be received by 31 January 1998; UN )ج( تقرير أولي لدراسة عن الخبرات المكتسبة حتى اﻵن في التعاون الدولي بشأن قضايا سياسات المنافسة واﻵليات المستخدمة، مع مراعاة المعلومات التي ترد في موعد أقصاه ١٣ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١؛
    This will be contained in the conclusions of the revised study on " Experiences gained so far on international cooperation on competition policy issues and the mechanisms used " (TD/B/COM.2/CLP/21/Rev.1). UN وسيرد ذلك في استنتاجات الدراسة المنقحة عن " الخبرات المكتسبة حتى الآن في التعاون الدولي بشأن قضايا سياسات المنافسة والآليات المستخدمة " (TD/B/COM.2/CLP/21/Rev.1).
    1. The Expert Meeting on Competition Law and Policy, held in November 1997, requested the UNCTAD secretariat to prepare a preliminary report of a study on experiences gained so far on international cooperation on competition policy issues and the mechanisms used. UN 1- رجا اجتماع الخبراء المعني بقوانين وسياسات المنافسة، الذي اجتمع في تشرين الثاني/نوفمبر 1997، من أمانة الأونكتاد أن تعد تقريرا أولياً لدراسة عن الخبرات المكتسبة حتى الآن في التعاون الدولي بشأن قضايا سياسات المنافسة والآليات المستخدمة(1).
    1. In line with a request made by the Expert Meeting on Competition Law and Policy, held in November 1997, * the UNCTAD secretariat * submitted a preliminary report of a study on experiences gained so far in international cooperation on competition policy issues and the mechanisms used * to the first session of the Intergovernmental Group of Experts on Competition Law and Policy, held from 29 to 31 July 1998. UN 1- بناء على طلب اجتماع الخبراء المعني بقوانين وسياسات المنافسة، الذي اجتمع في تشرين الثاني/نوفمبر 1997(1)* قدمت أمانة الأونكتاد* تقريراً أولياً لدراسة عن الخبرات المكتسبة حتى الآن في التعاون الدولي بشأن قضايا سياسات المنافسة والآليات المستخدمة* إلى الدورة الأولى لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة، التي عقدت في الفترة من 29 إلى 31 تموز/يوليه 1998.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد