And I don't want the home i spent my whole life building to get snatched out from underneath our noses. | Open Subtitles | وأنا لا أريد المنزل الذي قضيت حياتي كلها في بنائه أن ينتزع من أيدينا |
I've spent my whole life building something to leave to my family, Jeanne Anne, and oil is the only way I can keep it. | Open Subtitles | لقد قضيت حياتي كلها في بناء شيء لأتركه الى عائلتي جيني آن والنفط هو الطريقة الوحيدة التي يمكنني الاحتفاظ بها |
I've spent my whole life feeling like my parents were watching over me. | Open Subtitles | فقد قضيت حياتي كلها و أنا أشعر بأن والدي يحرسانني |
You know, I spent my whole life thinking I knew my dad. | Open Subtitles | تعلمون، لقد قضيت حياتي كلها التفكير كنت أعرف والدي. |
I've spent my entire life trying to be perfect, | Open Subtitles | لقد قضيت حياتي كلها أحاول أن أكون مثالية |
I spent my whole life telling myself that I was spiritual and that was enough. | Open Subtitles | قضيت حياتي كلها أقول لنفسي أن كنت الروحي. وكان ذلك كافيا. |
I spent my whole life telling myself that I was spiritual and that that was enough. | Open Subtitles | قضيت حياتي كلها أقول لنفسي أن كنت الروحي. وكان ذلك كافيا. |
I spent my whole life making excuses for you, but no more, old man. | Open Subtitles | قضيت حياتي كلها تقديم أعذار بالنسبة لك، ولكن لا أكثر، الرجل العجوز. |
I spent my whole life trying to avoid being alone because I was terrified. | Open Subtitles | لقد قضيت حياتي كلها محاولة تجنب الوحدة لأنني كنت مرتعبة. |
You know, I spent my whole life hunting magical artifacts. | Open Subtitles | تعرف ، لقد قضيت حياتي كلها في اصطياد القطع السحرية الأثرية |
Because I spent my whole life looking for invisible planets. | Open Subtitles | لأني قضيت حياتي كلها أبحث عن الكواكب الخفية |
I've spent my whole life in foster care where no one has given a crap about what I wanted. | Open Subtitles | قضيت حياتي كلها بنظام الحضانة حيث لم يكترث أحد قط لما أريد |
Well, here's how, I spent my whole life putting myself out there, and I'm still, today, alone. | Open Subtitles | هكذا. قضيت حياتي كلها بإلقاء نفسي هناك، .ومازلت. |
I've spent my whole life in the lab and never talked to a girl. | Open Subtitles | قضيت حياتي كلها بالمختبر، ولم أتحدث مع فتاة قط |
I've spent my whole life running from it, and I think maybe you have, too, but I'm telling you, the unknown isn't something to be afraid of. | Open Subtitles | لقد قضيت حياتي كلها هرباً منه وأظنك فعلت ذلك أيضا لكن ها أنا أخبرك المجهول لم يكن مدعاةً للخوف أبدا |
I've spent my whole life trying to get free. | Open Subtitles | لقد قضيت حياتي كلها في محاولة الحصول على الحرية |
No, no. I spent my whole life thinking you were the victim. | Open Subtitles | لا ، لقد قضيت حياتي كلها أعتقدت بأنكِ الضحية |
Son, I spent my whole life trying to turn Max's life to Jesus. | Open Subtitles | بني, لقد قضيت حياتي كلها محاولا إعادته للطريق الصحيح |
I have spent my entire life wondering why I could make a wish and save myself, but not him. | Open Subtitles | وكي يعود والدي لقد قضيت حياتي كلها أتساءل لمَ يمكنني التمني وإنقاذ نفسي ولكن لا استطيع إنقاذه |
Because I've spent my entire life around guys like Jay. | Open Subtitles | لأنني قضيت حياتي كلها حول الرجال مثل جاي. |
Okay, I've spent my entire life just trying to forget what he did. | Open Subtitles | حسناً، لقد قضيت حياتي كلها احاول نسيان ما فعله فقط |