The performance of the mining sector was quite uneven. | UN | وكان أداء قطاع التعدين متفاوتا إلى حد كبير. |
The Government collects far less in taxes and fees than it should from the mining sector due to corrupt practices at every level. | UN | فالحكومة تجمع من الضرائب والرسوم أقل مما هو من المفروض أن تجمعه من قطاع التعدين بسبب ممارسة الرشوة على جميع المستويات. |
A number of significant changes have taken place in the mining sector since the World Summit on Sustainable Development in 2002. | UN | حدث عدد من التغيرات الكبيرة في قطاع التعدين منذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة الذي عقد في عام 2002. |
Table 2: Privatizations in the mining sector in Peru 9 | UN | الجدول ٢: عمليات الخصخصة في قطاع التعدين في بيرو٠١ |
Attitude is an important component of the mineral sector environment. | UN | وأسلوب التعامل هو عنصر هام في بيئة قطاع التعدين. |
The person is no longer engaged in employment which is economically equivalent to the previously held job in the mining sector. | UN | بلوغ ٠٥ سنة لم يعد الشخص يشتغل بوظيفة معادلة اقتصادياً للوظيفة التي كان يشغلها من قبل في قطاع التعدين |
The largest single source of emissions from human sources is the burning of fossil fuels, with the mining sector being the next largest source. | UN | وأكبر مصدر بمفرده للانبعاثات من مصادر بشرية هو حرق الوقود الأحفوري، بينما يمثل قطاع التعدين ثاني أكبر مصدر. |
Improving governance of the mining sector is a key priority issue in the 2009-2012 poverty reduction strategy paper | UN | ويعتبر تحسين حوكمة قطاع التعدين مسألة ذات أولوية رئيسية في ورقة استراتيجية الحد من الفقر 2009-2012 |
Similar measures have been undertaken in the mining sector as discussed in the Article on employment. | UN | واتُخذت تدابير أخرى في قطاع التعدين كما نوقش في إطار المادة الخاصة بالعمالة. |
Technical and managerial training for the mining sector needs to include sustainable development content. | UN | ويجب أن يشمل التدريب التقني والإداري في قطاع التعدين مسائل التنمية المستدامة. |
Governments could strengthen the corporate social responsibility requirements and capacities of the mining sector. | UN | ويمكن للحكومات أن تعزز شروط المسؤولية الاجتماعية للشركات وقدرات قطاع التعدين. |
The United Nations could provide guidelines for good governance at all levels in the mining sector. | UN | وبوسع الأمم المتحدة أن تقدم المبادئ التوجيهية بشأن الإدارة الرشيدة على جميع المستويات في قطاع التعدين. |
1. Views on chemical issues from the mining sector | UN | 1 - آراء قطاع التعدين بشأن القضايا الكيميائية |
In Ghana, in spite of large investments in the mining sector, large-scale mining corporations employed only 20,000 nationals at the turn of the century. | UN | وفي غانا، لم تكن شركات التعدين الواسع النطاق توظف سوف 000 20 مواطن في مطلع القرن رغم الاستثمارات الكبيرة في قطاع التعدين. |
57. In the years since the World Summit on Sustainable Development, private sector governance in the mining sector has improved. | UN | 57 - في السنوات التي تلت مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، تحسنت إدارة القطاع الخاص في قطاع التعدين. |
The economy of the Central African Republic recovered moderately, owing to rising donor support and increased investment in the mining sector. | UN | ونما اقتصاد جمهورية أفريقيا الوسطى نموا معتدلا بفضل زيادة دعم المانحين وزيادة الاستثمار في قطاع التعدين. |
GDP contracted in Namibia because of reduced mining and textile output in the former and a severe contraction of the mining sector in the latter. | UN | وتقلص الناتج المحلي الإجمالي في وناميبيا بسبب الانكماش الحاد في قطاع التعدين. |
The scale of activity in the mining sector is difficult to estimate, but there are many instances of unlicensed mining activities occurring throughout the country. | UN | ومن الصعب تقدير حجم النشاط القائم في قطاع التعدين لكن هناك العديد من حالات التعدين غير المرخص به في شتى أرجاء البلد. |
Advisory services to Rwanda on promoting investment into the mining sector and on attracting foreign skills. | UN | تقديم خدمات استشارية لرواندا بشأن تشجيع الاستثمار في قطاع التعدين وبشأن اجتذاب المهارات الأجنبية. |
7. Inflow of funds and new technologies in the mineral sector of developing countries and economies in transition: | UN | ٧ - تدفق اﻷموال والتكنولوجيات الجديدة في قطاع التعدين بالبلدان النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال: |
Countries have applied a range of tax and royalty schemes for the mining industry. | UN | وقد طبقت البلدان طائفة من مخططات الضرائب والإتاوات على قطاع التعدين. |
The number of unemployed people in sub-Saharan Africa was expected to increase by 3 million in 2009 from 2007 levels, as a result of the contraction of mining and labour-intensive sectors, such as construction and tourism. | UN | فمن المتوقع أن يزيد عدد العاطلين عن العمل في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى بمقدار 3 ملايين في عام 2009 عن مستويات عام 2007، نتيجة لانكماش قطاع التعدين والقطاعات الكثيفة العمالة مثل التشييد والسياحة. |
(b) Socio-economic aspects of privatization of State-owned mineral assets. | UN | )ب( الجوانب الاجتماعية - الاقتصادية لخصخصة ممتلكات الدولة في قطاع التعدين. |