ويكيبيديا

    "قطاع المشتريات العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • public procurement
        
    There is increased awareness of the power of public procurement to shape supply and to thereby influence a whole array of economic factors. UN هناك وعي متزايد بمدى قدرة قطاع المشتريات العامة على تحديد نمط العرض، وبالتالي، على التأثير في مجموعة كاملة من العوامل الاقتصادية.
    This background paper emphasizes the role of competition in public procurement. UN وتركز ورقة المعلومات الأساسية هذه على دور المنافسة في قطاع المشتريات العامة.
    The question arises how best to conciliate them with the requirements of competition in public procurement. UN ويثير ذلك سؤالاً بشأن أفضل السبل الممكنة للتوفيق بين هذه الأهداف وشروط المنافسة في قطاع المشتريات العامة.
    Thus, the level of competition in respective markets is of crucial importance to achieve best value for money in public procurement. UN ولذلك، فإن مستوى المنافسة في الأسواق ذات الصلة يكتسي أهمية حاسمة في تحقيق أفضل مردود للنقود في قطاع المشتريات العامة.
    The subsequent part of the paper is dedicated to means of preventing, detecting and prosecuting bid-rigging as one of the most serious threats to competition in public procurement. UN أما الجزء اللاحق من الورقة فقد خُصص لسبل منع التلاعب في المناقصات وكشفه وملاحقة المتلاعبين باعتبار التلاعب من أشد المخاطر التي تهدد المنافسة في قطاع المشتريات العامة.
    2. Considering the economic importance of public procurement, competition for public contracts does not only protect the financial interests of the procuring state, but also economic opportunities for bidders. UN 2- ونظراً لما يتمتع به قطاع المشتريات العامة من أهمية اقتصادية، فإن المنافسة على العقود العامة لا تحمي المصالح المالية للدولة المشترية وحسب، بل تحفظ لمقدمي العروض فرصاً اقتصادية أيضاً.
    Reform of public procurement in Russia since 2005 UN إصلاح قطاع المشتريات العامة في روسيا منذ عام 2005()
    17. Allowing frustrated bidders to appeal against public procurement decisions and irregularities of the procurement procedure is a further tool to protect competition in public procurement. UN 17- يعد فتح باب الاعتراض على قرارات المشتريات العامة والتجاوزات التي تشوب إجراءاته، أمام مقدمي العروض الذين خاب سعيهم في الحصول على عقود، أداة إضافية لحماية المنافسة في قطاع المشتريات العامة.
    24. It also appears that the use of standardized e-procurement systems reduce the burden of preparing bids and thereby facilitate broader participation of bidders in public procurement. UN 24- ويبدو أيضاً أن استخدام أنظمة الاشتراء الإلكتروني الموحدة يخفف من عبء تحضير المناقصات وييسر بالتالي، سبل المشاركة الأوسع أمام مقدمي العروض في قطاع المشتريات العامة.
    Further strategies to facilitate participation of SMEs in public procurement include simplifying tendering procedures and reducing administrative burdens, and improving the availability and quality of information on public procurement opportunities. UN وتشمل الاستراتيجيات الأخرى لتيسير مشاركة المؤسسات الصغيرة والمتوسطة في قطاع المشتريات العامة تبسيط إجراءات تقديم العطاءات وتخفيف الأعباء الإدارية والتحسين الكمي والنوعي للمعلومات المتعلقة بالفرص المتاحة في هذا القطاع.
    Fostering innovation, contributing to a greener economy and society, as well as contributing to economic and social development are some of the objectives pursued more recently by public procurement in addition to achieving best value for money. UN ويمثل تشجيع الابتكار والمساهمة في خلق اقتصاد ومجتمع أكثر مراعاة للبيئة، والمساهمة في تحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية بعضاً من الأهداف المتوخاة من قطاع المشتريات العامة بالإضافة إلى تحقيق أفضل جودة بأفضل سعر.
    The close cooperation between the CFC and the IMSS recently let to the signing of a Memorandum of Understanding between the OECD and the IMSS to implement the " Guidelines for Fighting Bid Rigging in public procurement " with assistance of the CFC. UN وأدى التعاون الوثيق بين اللجنة والمعهد في الآونة الأخيرة، إلى توقيع مذكرة تفاهم بين منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والمعهد بشأن تنفيذ " المبادئ التوجيهية لمكافحة التلاعب في المناقصات في قطاع المشتريات العامة " بمساعدة من اللجنة.
    58. In summary, the paper focused on two important areas to ensure that public procurement benefits from the maximum level of competition for public contracts: UN 58- باختصار، ركزت الورقة على مجالين هامين لضمان استفادة قطاع المشتريات العامة من أقصى مستويات المنافسة على العقود العامة:
    100. public procurement needs to be improved. The public procurement law needs to be revised (requiring completion of the government's review of proposed amendments). UN 100 - ويحتاج قطاع المشتريات العامة إلى التحسين، كما يتعين تنقيح قانون المشتريات العامة (ويتطلب ذلك إكمال الحكومة استعراضها للتعديلات المقترحة).
    4 In addition, there may be further objectives pursued by public procurement (e.g., green procurement, sustainable procurement, social objectives). UN 4- وبالإضافة إلى ذلك، قد يتوخى قطاع المشتريات العامة تحقيق أهداف أخرى (على سبيل المثال، عمليات الشراء المراعية للبيئية وعمليات الشراء المستدامة والأهداف الاجتماعية).
    5. The present background paper for the twelfth session of the Intergovernmental Group of Experts on Competition Law and Policy explores how to ensure the desired competition in public procurement taking into account the aspects mentioned above. UN 5- وتبحث ورقة المعلومات الأساسية هذه التي أُعدت لتقديمها في الدورة الثانية عشرة لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة، السبل الكفيلة بضمان تحقيق المنافسة المطلوبة في قطاع المشتريات العامة مع مراعاة الجوانب الآنفة الذكر.
    A study carried out in the European Union in 2010 shows that the large size of contracts is probably the most important barrier for SMEs accessing public procurement. UN ويتبين من دارسة أجريت مؤخراً في الاتحاد الأوروبي في عام 2010، أن ضخامة حجم العقود ربما يكون أكبر عائق دون استفادة المؤسسات الصغيرة والمتوسطة من قطاع المشتريات العامة().
    28. Based on an increased awareness of the power of public procurement to shape supply and to thereby influence a whole array of further factors, public procurement is more and more considered to be a policy instrument rather than a mere tool to purchase required goods and services. UN 28- انطلاقاً من زيادة الوعي بمدى قدرة قطاع المشتريات العامة على تحديد نمط العرض وبالتالي، على التأثير في مجموعة كاملة من العوامل الأخرى، بات هذا القطاع يعد أكثر فأكثر، أداة سياسية وليس مجرد أداة لابتياع ما يلزم من سلع وخدمات.
    In fact, it is reported that public procurement accounts for up to 25 - 30 per cent of GDP in developing countries and for approximately 15 per cent of GDP in OECD countries. UN وتشير التقارير في الواقع، إلى أن قطاع المشتريات العامة يمثل نسبة تتراوح بين 25 و30 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في البلدان النامية()، وحوالي 15 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    It is pointed out that failure to balancing the introduction of new procurement tools like e-procurement and the capacity of local sellers to absorb the required changes will restrict public procurement opportunities to relatively few firms and thereby limit competition. UN وتجدر الإشارة إلى أن عدم الموازنة بين استحداث أدوات جديدة للاشتراء من قبيل الاشتراء الإلكتروني وقدرة الباعة المحليين على استيعاب التغييرات اللازمة سيحد من الفرص المتاحة في قطاع المشتريات العامة لتقتصر على عدد قليل نسبياً من الشركات ويحد بالتالي، من المنافسة().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد