However, the waste sector is in a unique position to transform itself from a minor source of greenhouse-gas emissions to becoming a major saver of emissions. | UN | بيد أن قطاع النفايات له وضع فريد يسمح له بالتحوّل من كونه مصدرا ثانويا لانبعاثات غازات الدفيئة لكي يصبح منقِذا كبيرا من الانبعاثات. |
Mitigation options in the waste sector, and through carbon dioxide capture and storage (CCS), were also addressed. | UN | و عولجت أيضاً خيارات التخفيف من آثار تغيُّر المناخ في قطاع النفايات ومن خلال احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه. |
Uzbekistan reported the technical potential for reduction in the waste sector. | UN | وأفادت أوزبكستان بالإمكانات التقنية للتخفيض في قطاع النفايات. |
Formidable data problem faced in the waste sector. | UN | هناك مشكلة بيانات هائلة في قطاع النفايات. |
Agriculture was the second largest emitter for most Parties, followed by the industrial processes sector, and then the waste sector. | UN | وكانت الزراعة ثاني مصدر رئيسي للانبعاثات بالنسبة إلى معظم الأطراف، يليها قطاع العمليات الصناعية ثم قطاع النفايات. |
Agriculture was the second largest emitter for most Parties, followed by the industrial processes sector, and then the waste sector. | UN | وكانت الزراعة ثاني مصدر رئيسي للانبعاثات بالنسبة إلى معظم الأطراف، يليها قطاع العمليات الصناعية ثم قطاع النفايات. |
Agriculture was the second largest emitter for most Parties, followed by the industrial processes sector, and then the waste sector. | UN | وشكّل قطاع الزراعة ثاني المصادر الرئيسية للانبعاثات بالنسبة إلى غالبية الأطراف، يليه قطاع العمليات الصناعية ثم قطاع النفايات. |
For Belize, the waste sector was the primary source of CH4 emissions, with 96 per cent. | UN | وكان قطاع النفايات هو المصدر الأساسي لانبعاثات غاز الميثان في بليز حيث بلغت نسبته 96 في المائة. |
Ten Parties did not mention the waste sector in their national circumstances. | UN | ولم تُشر عشرة أطراف إلى قطاع النفايات في الفصل المخصص للظروف الوطنية من بلاغاتها. |
In the remaining 11 Parties, the waste sector contributed the most, ranging from 38 per cent in the United States to 58 per cent in Norway. | UN | ولدى الأطراف الأحد عشر المتبقية، ساهم قطاع النفايات بالقسط الأكبر، حيث تراوحت حصته بين 38 في المائة بالولايات المتحدة و58 في المائة بالنرويج. |
The most important contribution to declining GHG emissions in the waste sector came from regulations relating to landfill gas recovery and combustion. | UN | وجاءت أهم مساهمة في خفض انبعاثات غازات الدفيئة في قطاع النفايات من التشريعات المتصلة باستعادة الغازات في مدافن النفايات وحرقها. |
In the short term, most Parties have reduced emissions from the waste sector. | UN | وعلى المدى القصير، خفضت غالبية الأطراف انبعاثاتها من قطاع النفايات. |
66. Strengthen the role of EQA in the waste sector. | UN | تدعيم دور السلطة النوعية البيئية في قطاع النفايات. |
67. Improve donor coordination in the waste sector. | UN | تحسين الدور التنسيقي للجهات المانحة في قطاع النفايات. |
Emissions from the waste sector increased by 0.5 per cent and net GHG removals by LULUCF increased by 2.7 per cent. | UN | وارتفعت الانبعاثات من قطاع النفايات بنسبة 0.5 في المائة وازداد صافي إزالة غازات الدفيئة الناشئة عن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بنسبة 2.7 في المائة. |
Designing Engagement for the waste sector. | UN | تصميم مشاركة في قطاع النفايات. |
Most mitigation measures identified in the waste sector involve solid waste. | UN | 82- وتشمل أغلب تدابير التخفيف المُحدَّدة في قطاع النفايات النفايات الصلبة. |
35. Life-cycle management and coherent energy policies need to be put into place to avoid displacement of problems to the waste sector. | UN | 35 - وتدعو الحاجة إلى وضع إدارة الدورة الحياتية وسياسات الطاقة المتماسكة لتفادي إزاحة المشاكل إلى قطاع النفايات. |
The very high increase from the waste sector in Latvia is due to a correction of methodology since 1998, the result of which has not been applied to the whole time series. | UN | ويُعزى الارتفاع الكبير جداً في قطاع النفايات في لاتفيا إلى تصحيح المنهجية منذ عام 1998، الذي لم يُجد تطبيق نتيجته على السلسلة الزمنية بأكملها. |
Policies in the waste sector are driven by these general concerns (see also box of the11, the waste management hierarchy) and only secondarily by climate change concerns. | UN | والدافع إلى وضع السياسات في قطاع النفايات هو هذه المخاوف العامة (انظر الإطار 11، ترتيب إدارة النفايات)، وليست المخاوف المتعلقة بتغير المناخ إلا دافعا ثانويا. |
In addition, in many countries the informal waste sector involved risks to scavengers' health and well-being. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن قطاع النفايات غير النظامي ينطوي على مخاطر في الكثير من البلدان على صحة جامعي القمامة ورفاههم. |
Estimates for GHG reductions were provided for the three industry sector projects and the four waste sector projects. | UN | أُدرجت تقديرات انخفاضات غازات الدفيئة للمشاريع الثلاثة في قطاع الطاقة، والمشاريع الأربعة في قطاع النفايات. |