A large part of motivation comes from working in a well-functioning public sector that provides quality services. | UN | ويأتي جزء كبير من الدافع من العمل في قطاع عام جيد الأداء يوفر خدمات جيدة. |
India includes dominant position acquired by statute or by virtue of being a government company, public sector undertaking or otherwise. | UN | وتدرج الهند المركز المهيمن الذي تم اكتسابه بموجب القوانين أو بفضل كون الشركة شركة حكومية أو شركة قطاع عام أو خلافه. |
There is no gain in replacing a regulated public sector monopoly by a deregulated private sector oligopoly. | UN | وليس هناك مكسب في الاستعاضة عن احتكار قطاع عام منظم باحتكار قلة غير منظم للقطاع الخاص. |
The PA was established and institutions of governance have been created, but major difficulties prevented it from developing an efficiently functioning public sector. | UN | ولقد أُنشئت السلطة الفلسطينية وأُقيمت مؤسسات الحكم ولكن صعوبات رئيسية حالت دونها ودون تطوير قطاع عام عامل على نحو كفؤ. |
It is also recognized that an effective and accountable public sector is vital to ensuring the provision of social services. | UN | كما تم إدراك أن تواجد قطاع عام فعال وخاضع للمساءلة حيوي من أجل كفالة توفير الخدمات الاجتماعية. |
It is also recognized that an effective and accountable public sector is vital to ensuring the provision of social services. | UN | كما تم إدراك أن تواجد قطاع عام فعال وخاضع للمساءلة حيوي من أجل كفالة توفير الخدمات الاجتماعية. |
It is also recognized that an effective and accountable public sector is vital to ensuring the provision of social services. | UN | كما تم إدراك أن تواجد قطاع عام فعال وخاضع للمساءلة حيوي من أجل كفالة توفير الخدمات الاجتماعية. |
A strong and effective public sector is key for securing equity and fair distribution at the national level. | UN | وإن وجود قطاع عام قوي وفعال هو مفتاح تأمين الإنصاف والتوزيع العادل على الصعيد الوطني. |
However, in order for a development strategy based on the private sector to succeed, a modern, efficient public sector is also essential. | UN | بيد أن نجاح الاستراتيجية اﻹنمائية التي تستند إلى القطاع الخاص يقتضي أيضا وجود قطاع عام حديث وفعال. |
In the developing world it is almost impossible to develop a single public sector, such as a fisheries management system, isolated from the rest of society. | UN | وفي العالم النامي، من المستحيل تقريبا تطوير قطاع عام واحد، مثل نظام إدارة مصائد الأسماك، بمعزل عن باقي المجتمع. |
A strong, transparent public sector is required to oversee the process of economic reform and to create an enabling environment for social development. | UN | ومن الضروري توافر قطاع عام قوي وشفاف للإشراف على عملية الإصلاح الاقتصادي وتهيئة بيئة تمكن من التنمية الاجتماعية. |
An efficient public sector should provide public services that were programmed and budgeted using a rights-based approach. | UN | فأي قطاع عام فعال ينبغي أن يوفر الخدمات العامة المقررة والمدرجة في الميزانية باستخدام نهج يقوم على الحقوق. |
Market forces and the private sector must be the privileged agents of the strategies but they must be supported by an active, effective, efficient and honest public sector. | UN | صحيح أن قوى السوق والقطاع الخاص يجب أن تكون من العوامل المتميزة للاستراتيجيات، لكن لا بد أن يدعمها قطاع عام يتسم بالنشاط والفعالية والكفاءة والشفافية. |
Establish accountable public sector institutions according to global best practices; | UN | :: إنشاء مؤسسات قطاع عام خاضعة للمساءلة وفقاً لأفضل الممارسات العالمية؛ |
The reform brought in another dimension, namely the creation of a large public sector, which the Government claimed as one of its achievements. | UN | وحقق الإصلاح بعداً آخر هو إنشاء قطاع عام قوي تعلن الحكومة أنه أحد إنجازاتها. |
Understand, however, the limitations of private sector initiatives and ensure implementation of strong public sector rules and institutions; | UN | بيد أنه يتعين فهم حدود مبادرات القطاع الخاص وكفالة تنفيذ قواعد ومؤسسات قطاع عام أقوى؛ |
:: Prior membership of an audit committee of a private corporation or public sector body | UN | :: العضوية السابقة في لجنة مراجعة حسابات مع شركة تعمل في القطاع الخاص أو هيئة قطاع عام. |
An efficient, supportive and capable public sector is vital to achieving these objectives. | UN | كما أن وجود قطاع عام فعال وداعم وقادر أمر حيوي لتحقيق هذه الأهداف. |
Building Efficient and Accountable public sector Institutions | UN | :: بناء مؤسسات قطاع عام تتميز بالفاعلية والخضوع والمساءلة |
25. As forcefully stated in the road map, the achievement of the millennium development goals depends upon a well functioning public sector. | UN | 25 - وكما ورد بشكل مؤكد في الدليل التفصيلي، يتوقف إنجاز الغايات الإنمائية للألفية على وجود قطاع عام يعمل بكفاءة. |