ويكيبيديا

    "قلتِ أنك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • You said you
        
    • you say you
        
    • said you'd
        
    • said you didn
        
    • You said that you
        
    • said you had
        
    But it must. You said you haven't made love in forever. Open Subtitles ولكن يجب حدوثه، لقد قلتِ أنك لم تحب من قبل
    Hey! Hi. Thanks for coming when You said you would. Open Subtitles أهلاً ، شكراً على المجيء عندما قلتِ أنك ستأتين
    You know, You said you never made a mistake, but maybe you did. Open Subtitles قلتِ أنك لم ترتكبي خطأً قط ولكن لعلكِ فعلتِ
    Why did you say you went to that gastroenterologist's again? Open Subtitles لم قلتِ أنك ذهبتِ لطبيب الباطنية مرة أخرى ؟
    You said you'd broken it off, and then you go behind my back and agree to marry him. Open Subtitles قلتِ أنك انفصلت عنه، ثم تقبلين الزواج به من خلف ظهري.
    I thought You said you didn't know anything about your birth mother. Open Subtitles ظننت أنك قلتِ أنك لا تعلمين من هي والدتك الحقيقية
    You said that you were scared, just like I was. Open Subtitles قلتِ أنك كنتِ خائفة مثلما كنتُ أنا تمامًا
    Yeah, You said you had to run away from home? Open Subtitles أجل, لقد قلتِ أنك أضطررتي للهرب من المنزل؟
    You said you hadn't seen Ziva in months-- hey. Open Subtitles لقد قلتِ أنك لم تري زيفا منذ شهور
    I know You said you were having trouble getting on the floor with him and just playing. Open Subtitles أعلم أنك قلتِ أنك تواجهين مشاكل في التحدث واللعب معه
    I asked around about that pub You said you used to work in. Open Subtitles سألت عن تلك الحانة التي قلتِ أنك تعملين بها
    At my house, You said you knew what really happened to my mom. Open Subtitles فيمنزلي، قلتِ أنك تعرفين ما حدث لأمي حقًا.
    Now I know that when You said you were fine, you were not fine, and when You said you were tired, you were not tired. Open Subtitles ،الآن أعرف أنه عندما قلت أنكِ بخير ،لم تكوني بخير ،وعندما قلتِ أنك متعبة
    You said you were writing about me to bring hope to someone you care about. Open Subtitles لقد قلتِ أنك تكتبين عني لأعطي الأمل لشخص تكترثين لأمره.
    You said you wanted a break. Take a look at this. Makin. Open Subtitles قلتِ أنك تريدين مكانا للتوقف ألقي نظرة على هذا.
    But just this morning You said you didn't want to talk to me ..! Open Subtitles ولكن هذا الصباح قلتِ أنك لا تريدين الحديث معي
    Uh, circling back now, did you say you looked into the camera? Open Subtitles اه، لنعد للوراء قليلاً قلتِ أنك نظرتِ إلى الكاميرا؟
    What did you say you were going to plant back there, grandma? Open Subtitles ماذا قلتِ أنك ستزرعين في الخلف , يا جدتي؟
    But You said you'd give me one more chance, and I've been trying to take it. Open Subtitles ولكنكِ قلتِ أنك ستعطيني فرصة أخرى و انا أحاول أن أخذها
    So, what did you mean when You said that you had talks about faith outside of school? Open Subtitles اذن، ماذا قصدتِ عندما قلتِ أنك تحدثتم عن العقيدة خارج المدرسة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد