So, doctor, You said you were out taking a walk that night. | Open Subtitles | إذن يا دكتور قلت أنك كنت بالخارج في نزهه هذه الليلة |
Earlier You said you were asleep when they attacked. | Open Subtitles | سابقاً قلت أنك كنت نائماً عندما قاموا بالهجوم |
You said you were doing this case as a way to get into the Bar. | Open Subtitles | لقد قلت أنك كنت تعمل على هذه القضية حتى تنضم إلى النقابة. |
What did you say you were doing at the time of the crime? | Open Subtitles | مالذي قلت أنك كنت تفعله أثناء وقوع الحادثة؟ |
Yesterday at the Bloodanank, you said you've been with 58 women. | Open Subtitles | البارح في بنك الدم قلت أنك كنت مع 58 إمرأة |
Your statement said that you were home when Grant was killed. | Open Subtitles | كنت أضطر لذلك كانت له الأقدمية. في افادتك قلت أنك كنت في البيت |
You said you were on your way to the airport when you got hurt? | Open Subtitles | لقد قلت أنك كنت في طريقك للمطار عندما تعرضت للأذى؟ |
You said you were too busy but to send him in anyway. | Open Subtitles | قلت أنك كنت مشغول جدًا ولكن أدخليه على أية حال |
No way to confirm you were out running when You said you were. But I was. | Open Subtitles | لا وسيلة لتأكيد أنك كنتِ تركضين عندما قلت أنك كنت تفعلين ذلك |
Now in your statement, You said you were in your room at the time of Kim's murder, but you didn't hear her scream. | Open Subtitles | عند أخذ إفادتك قلت أنك كنت في غرفتك في ذلك الوقت عندما قتلت كيم ولكنك لم تسمع صراخها |
You said you were afraid a fly was gonna fly in your head and learn all your thoughts. | Open Subtitles | قلت أنك كنت خائفا أن تقوم ذبابة بالطيران إلى رأسك و معرفة كل أفكارك |
You said you were alone at the horse farm at the time of the murder? | Open Subtitles | قلت أنك كنت لوحدك في مزرعة الخيول في وقت وقوع الجريمة؟ |
You said you were on the phone. Yes, I was just checking in. | Open Subtitles | لقد قلت أنك كنت على الهاتف أجل لقد كنت أطمئن عليهم |
Oh. I mean, You said you were considering it anyway. | Open Subtitles | أقصد, أنت قلت أنك كنت تفكرين بالأمر على أية حال |
Yesterday, You said you were looking for a killer, someone who hid drugs inside of a woman... | Open Subtitles | ،البارحة، قلت أنك كنت تبحث عن قاتل أحد ما خبأ المخدرات |
You said you were out of town on business the night your daughter disappeared. | Open Subtitles | قلت أنك كنت خارج المدينة في عمل ليلة اختفاء ابنتك |
You said you were happy, your "bootstraps." | Open Subtitles | لقد قلت أنك كنت سعيدًا عندما لممت شمل نفسك |
You said you were looking into other areas of his life. | Open Subtitles | قلت أنك كنت تبحث في المساحات الاخرى من حياته. |
Who'd you say you were again? | Open Subtitles | من قلت أنك كنت مجدداً؟ |
Who did you say you were again? | Open Subtitles | إنتظر, من قلت أنك كنت ثانية؟ |
You weren't kidding when you said you've been better, huh? | Open Subtitles | لم تكن تمزح عندما قلت أنك كنت بحال أفضل |
Sure. Anyway, you said that you were studying international relations. | Open Subtitles | على أي حال، لقد قلت أنك كنت تدرس "العلاقات الدولية" |
Sir, you said that you've been drinking more coffee than usual. | Open Subtitles | سيدي , قلت أنك كنت تحتسـي قهـوة أكـثر من المعهـود |