Kalandia YAC worked to reduce problems of stone-throwing and vandalism in the camp. | UN | وسعى مركز في قلنديا إلى اﻹقلال من مشاكل رمي الحجارة واﻷعمال التخريبية في ذلك المخيم. |
In addition, troops sealed off an alley at the entrance to the Kalandia refugee camp, which had been used by Palestinians to throw stones at IDF troops. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، أغلقت القوات إحدى الحارات عند المدخل المؤدي إلى مخيم قلنديا للاجئين كان يستخدمها الفلسطينيون ﻹلقاء الحجارة على جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي. |
Other violent clashes occurred in the vicinity of the Psagot settlement and the Kalandia refugee camp. | UN | ووقعت مصادمات عنيفة أخرى بجوار مستوطنة بساغوت وفي مخيﱠم قلنديا للاجئين. |
The construction of the Qalandiya Olympic stadium and the Qalandiya Road were made possible with the assistance of the Government of Germany. | UN | وأمكن بناء ملعب قلنديا الأولمبي وطريق قلنديا بفضل مساعدة قدمتها حكومة ألمانيا. |
As a first step, the new route is to link Lydda Airport with the Jerusalem airport at Qalandia. | UN | وسيربط الطريق الجديد، كخطوة أولى، مطار اللد بمطار القدس الواقع في قلنديا. |
UNRWA's Third Emergency Appeal Reconstruction, Equipping and Furnishing of Kalandia Health Centre, West Bank | UN | نداء الطوارئ الثالث للأونروا لإعادة بناء مركز قلنديا الصحي في الضفة الغربية، وتجهيزه وتأثيثه |
Construction and Equipping of 10 Classrooms and 2 Specialized Rooms at Kalandia Boys School | UN | بناء وتجهيز 10 صفوف وغرفتين متخصصتين في مدرسة قلنديا للبنين |
Additional construction works at UNRWA's schools in Kalandia camp | UN | أعمال بناء إضافية في مدارس الأونروا في مخيم قلنديا |
Furthermore, one Cisco regional academy was established at Kalandia training centre. | UN | وعلاوة على ذلك، تم إنشاء أكاديمية إقليمية تابعة لشركة سيسكو في مركز تدريب قلنديا. |
UNRWA's Third Emergency Appeal Reconstruction, Equipping and Furnishing of Kalandia Health Centre, West Bank | UN | نداء الطوارئ الثالث للأونروا لإعادة بناء مركز قلنديا الصحي في الضفة الغربية، وتجهيزه وتأثيثه |
Construction and Equipping of 10 Classrooms and 2 Specialized Rooms at Kalandia Boys School | UN | بناء وتجهيز 10 غرف درس وغرفتين متخصصتين في مدرسة قلنديا للبنين |
Additional construction works at UNRWA's schools in Kalandia camp | UN | أعمال بناء إضافية في مدارس الأونروا في مخيم قلنديا |
Kalandia Training Centre -- Premises construction and operating costs | UN | مركز قلنديا للتدريب - تكاليف تشييد الموقع وتشغيله |
Two border policemen were slightly wounded by stones in the Kalandia refugee camp. | UN | وأصيب اثنان من أفراد شرطة الحدود بجراح طفيفة نتيجة إصابتهم بالحجارة في مخيم قلنديا للاجئين. |
The curfews imposed on the Kalandia and Hizma villages in the Ramallah district were also lifted. | UN | كما رفع حظر التجول المفروض على قريتي قلنديا وحزما في قضاء رام الله. |
Construction and equipping of a diesel and agricultural machinery workshop at Kalandia Training Centre was completed. | UN | وقد تم إنشاء وتجهيز ورشة لميكانيك الديزل واﻵلات الزراعية في مركز تدريب قلنديا. |
The greatest impact was on the training centres located at Kalandia and Ramallah in the West Bank, which served students from both the West Bank and Gaza Strip. | UN | وكان اﻷثر اﻷكبر على مراكز التدريب في قلنديا ورام الله في الضفة الغربية، وفيها طــلاب من الضفة الغربية وقطاع غزة كليهما. |
All the region's residents, numbering several hundred thousand, will be forced to pass through one large terminal at Qalandiya. | UN | وسيجبر جميع المقيمين في المنطقة، والذين يبلغ عددهم عدة مئات من الآلاف، على المرور عبر محطة واحدة كبيرة في قلنديا. |
Further, the aggression against the Qalandiya refugee camp resulted in the consequential cancellation of Palestinian-Israeli peace talks today. | UN | كذلك، فقد أدى الاعتداء على مخيم قلنديا للاجئين إلى إلغاء محادثات السلام الفلسطينية الإسرائيلية اليومَ. |
Ramia was wounded by Israeli gunfire, which hit him in the chest, during a protest that was held near the Qalandia checkpoint erected by Israel between Al-Ram and Ramallah. | UN | وقد أصيب رامية في صدره برصاص إسرائيلي خلال مظاهرة عند حاجز قلنديا الذي أقامته إسرائيل بين الرام ورام الله. |
All the region's residents, numbering several hundred thousand, will be forced to pass through one large terminal at Kalandiya. | UN | وسيجبر كل سكان المنطقة، الذين يبلغ عددهم بضعة آلاف، على السفر من محطة كبيرة في قلنديا. |