Uh, is there any chance that maybe you changed your number? | Open Subtitles | اه، هل هناك احتمال أنك ربما قمت بتغيير رقم هاتفك؟ |
It's a good thing you changed this dude to a hoop star. | Open Subtitles | من الجيد انك قمت بتغيير هذا الرجل الى نجم كرة سلة |
Right now, I need you change outta that uniform. | Open Subtitles | الآن، أنا بحاجة قمت بتغيير وتا أن موحدة. |
I'll change my teeth. you change your goddamn diapers. | Open Subtitles | سأضع طاقم أسناني ، لو قمت بتغيير حفاضاتك |
I changed the locks months ago. We'll get through this, OK? | Open Subtitles | كلاّ، قمت بتغيير الأقفال منذ شهور سنتخطّى هذه المحنة .. |
Whatever you think you could've changed in your life or in his, you couldn't have. | Open Subtitles | مهما كنت تعتقد أنك قد قمت بتغيير في حياتك |
If I change too much, you're gonna put two in my heart, like you did to Mario? | Open Subtitles | إذا قمت بتغيير أكثر من اللازم، وكنت ستعمل وضع اثنين في قلبي، كما فعلت لماريو؟ |
That's why you changed her review, and that's why you promoted her. | Open Subtitles | كنت تعلم بأنها لا تستطيع الإنجاب لذلك قمت بتغيير مراجعتك لها |
And when you fired that weapon, you changed the lives of every person there. | Open Subtitles | وعندما أطلق هذا السلاح، قمت بتغيير حياة كل شخص هناك. |
you changed the orientation of this company with your Personal File pet project | Open Subtitles | لقد قمت بتغيير سير هذه الشركة بتطوير الملفات الشخصية |
And then you changed your plans and arranged to have her kidnapped instead. | Open Subtitles | ثم قمت بتغيير خططك ورتبت خطفها بدلاً من ذلك. |
Took me weeks to even find out that you changed your face. | Open Subtitles | إستغرقني الأمر أسابيع حتى أكتشف أنّك قمت بتغيير وجهك. |
I-I'm just saying that if you change how you measure success, you might actually opt for happiness. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنه إذا قمت بتغيير كيفية قياس النجاح قد تختار فعلا السعادة |
Well, they're over here if you change your mind. | Open Subtitles | حسنا، هم أكثر من هنا إذا قمت بتغيير عقلك. |
Small changes don't matter, but if you change the core memory your dream will be crushed and it'll be dominated by your imagination. | Open Subtitles | التغيُرات الصغيرة لا تهُم، لكن إذا قمت بتغيير الذكرى الأساسية حُلمك سوف يتدمرّ وستقوم مُخيلتك بالسيطرة عليك. |
If you change Amaya's destiny, that threatens Mari's existence and the existences of all the people that she saved. | Open Subtitles | وانها سوف تصبح خارقة في ديترويت. إذا قمت بتغيير مصير أمايا، و الذي يهدد وجود ماري ل والوجود من كل الشعب أنها المحفوظة. |
You said the only reason we're not together is because I'm not living my truth, so I changed all that. | Open Subtitles | قلت بأن السبب الوحيد الذي يمنعنا من أن نكون معاً هو أنني لم أعترف بحقيقتي لذا قمت بتغيير ذلك |
No, I just checked, and I changed the passwords. | Open Subtitles | لا، لقد تحققت للتو، كما قمت بتغيير كلمات المرور. |
When you break the news to Jake that he's still going to marry Vanessa, tell him that you've changed your mind. | Open Subtitles | عندما تقومين بإعلام جايك أنه ما زال يجب عليه الزواج من فانيسا فلتخبريه أنك قمت بتغيير رأيك |
You've changed my life. Jane! Well, at least that's real. | Open Subtitles | لقد قمت بتغيير حياتى حسن, على الأقل هذا حقيقى ارجو ان تكون قد تمتعت بالترجمة |
Do you mind if I change him while we talk? | Open Subtitles | هل تمانع إذا قمت بتغيير الحفاضه له أثناء حديثنا؟ |
You altered my plan. | Open Subtitles | قمت بتغيير خطتي. |
Hence, I have changed the heading of the article, which now reads " Mercury supply sources and trade " . | UN | وبالتالي فقد قمت بتغيير عنوان المادة ليصبح الآن ' ' مصادر الإمداد بالزئبق والتجارة فيه``. |
- No, you just changed your name and moved to another city to ruin another girl's life. | Open Subtitles | - لا، أنت فقط قمت بتغيير اسمك .. وانتقلت لمدينة أخرى لتدمير حياة فتاة أخرى. |