ويكيبيديا

    "قنينة من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a bottle of
        
    • a vial of
        
    • bottles of
        
    Grabbed a bottle of house red. I don't think they'll miss it. Open Subtitles وأحضرت قنينة من النبيذ الأحمر، لا أعتقد أنهم سيفتقدوها في المحل
    Would you rather I swallowed a bottle of pills? Open Subtitles هل تفضلين أنني ابتلعت قنينة من الحبوب؟ ?
    Bartender, give me a bottle of your best wine. Open Subtitles أيها الساقي, أعطني قنينة من أفضل نبيذ لديك
    Well, whoever it is still has a vial of the stuff. Open Subtitles حسنا، كائنا من كان لا يزال لديه قنينة من الاشياء
    The machine, with a capacity of 5,000 units per hour (60 ml bottles of rum) cost US$ 82,970.3. UN وبلغت قيمة هذه المعدات 970.30 82 دولارا، وكان يتوقع أن تنتج 000 5 قنينة من الروم في الساعة بحجم 60 مليلترا للقنينة.
    As your only real friends are a bottle of discounting Open Subtitles أن أصدقائك الوحيدين الحقيقيين هما قنينة من الخمر الرخيص
    I know -- you brought me a bottle of soy sauce. Open Subtitles لقد أحضرتي قنينة من صلصة الصويا. أجل، هيا لنقومَ بفتحِها.
    Hmm... But, I need a private room, a bottle of Scapa 25 single malt, and a place to sit that's not so... sticky. Open Subtitles سأسمح بذلك لكني أريد غرفة خاصة و قنينة من شراب سكابا مصنوع من 25 حبة شعير
    Matter of fact, how about I slip you a tenner, you slip me a bottle of somethin'? Open Subtitles بالحديث عن هذا، ما رأيك أن أدسّ لك 10 دولارات، وتدسين لي قنينة من شيء ما؟
    That's why I brought a bottle of Woolite, so I can offer a little cap full for their delicates. Open Subtitles لذلك قمت بشراء قنينة من سائل منعم الغسيل لكي استطع أن أعرض عليهم بعضه لملابسهم
    I really, really want to crawl into a bottle of Pinot and just clog my arteries with some fried chicken. Open Subtitles أنا حقاً، حقاً اريد للزحف إلى قنينة من البينتو وفقط يُعرقلُ شراييني مع دجاج مقلي
    No, but, uh, how about we open a bottle of champagne and see where the night takes us? Open Subtitles لا، ولكن لماذا لا نفتح قنينة من الشراب ونرى ماذا يحصل بعدها
    What, are you gonna give us a bottle of aspirin and a box of bullets? Open Subtitles هل ستعطينا قنينة من أقراص الدواء وعلبة رصاص؟
    You boys could be smart, take a wad of cash, a bottle of bourbon, go home, sit on the porch, get drunk. Open Subtitles يمكنكما أن تكونا أذكياء، و تأخذانِ مبلغاً من المال، و قنينة من الشراب، و تذهبانِ للمنزل لتجلسا في الشرفة، و تثملا.
    Tell you what, why don't you open a bottle of wine... Open Subtitles سأخبرك بشيء لماذا لاتفتح قنينة من النبيذ
    Half a bottle of grappa and I turn into a fucking machine gun. Open Subtitles نصف قنينة من النبيذ وأتحوّل إلى آلة جامحة.
    We should get a bottle of white if we're gonna have the seafood. Open Subtitles بأنه علينا أن نحضر قنينة من النبيذ إن كنا سنأكل مأكولات بحرية
    Yo ho ho and a bottle of rum. Open Subtitles خمسة عشر رجل على صدر رجل ميت و قنينة من شراب الروم
    The buyer has a vial of antidote like this. Open Subtitles المشتري لديه قنينة من الترياق المضاد مثل هذه ، عندما تصل إلى جنيف
    That close we could definitely steal a vial of whatever's making Keith Richards immortal. Open Subtitles هذا اقتربنا يمكن بالتأكيد سرقة قنينة من أيا كان كيث ريتشاردز جعل الخالد.
    Or when the FBI is closing in and you've got a vial of benzene in the top drawer of your desk. Open Subtitles و رأس عشيقته ذو 18 عاماً في حضنه او عندما اوشك مكتب التحقيقات على الامساك بك ولديك قنينة من البينزين في درج مكتبه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد