Between 1600 and 1805 hours, Israeli occupation forces positioned in Fachkol inside Chebaa farms fired several bursts of light and medium machine-gun fire in different directions. | UN | وبين الساعة 00/16 والساعة 05/18، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في فشكول داخل مزارع شبعا عدة طلقات نارية خفيفة ومتوسطة في اتجاهات مختلفة. |
24 July 2004 At 1035 hours, Israeli occupation forces positioned in Tallet El Radar inside Chebaa farms fired several bursts of medium machine-gun fire at the areas surrounding their position | UN | - وفي 24 تموز/يوليه 2004، عند الساعة 35/10، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في تلة الرادار داخل مزارع شبعا عدة رشقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم باتجاه المناطق المحيطة بموقعها. |
29 July 2004 At 1800 hours, Israeli occupation forces positioned in Tallet El Radar inside Chebaa farms fired several bursts of medium machine-gun fire at the areas surrounding their position. | UN | - وفي 29 تموز/يوليه 2004، عند الساعة 00/18، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في تلة الرادار داخل مزارع شبعا عدة رشقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم باتجاه المناطق المحيطة بموقعها. |
Between 2120 and 2135 hours, Israeli occupation forces positioned in Chebaa farms fired three flare shells over the liberated Lebanese territory facing the farms. | UN | - وبين الساعة 20/21 والساعة 35/21، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في مزارع شبعا ثلاث قنابل مضيئة فوق الأراضي اللبنانية المحررة مقابل المزارع. |
At 1615 hours, Israeli occupation forces, positioned in Rweiset Alalam inside Chebaa farms, raked the surroundings of this position with medium machine-gun fire. | UN | في الساعة 15/16، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في رويسة العلم داخل مزارع شبعا، بإطلاق نيران المدافع الرشاشة المتوسطة الحجم على كل المناطق المحيطة بالموقع الذي تتمركز فيه. |
Between 2300 and 2310 hours, Israeli occupation forces, positioned in Tallet Elradar inside Chebaa farms, raked the surroundings of this position with medium machine-gun fire. | UN | بين الساعة 00/23 والساعة 10/23، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في تلة الرادار داخل مزارع شبعا، بإطلاق نيران المدافع الرشاشة المتوسطة الحجم على كل المناطق المحيطة بالموقع الذي تتمركز فيه. |
At 1644 hours, Israeli occupation forces, positioned in Tallet Elradar inside Chebaa farms, raked the surroundings of this position with medium machine-gun fire. | UN | في الساعة 44/16، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في تلة الرادار داخل مزارع شبعا، بإطلاق نيران المدافع الرشاشة المتوسطة الحجم على كل المناطق المحيطة بالموقع الذي تتمركز فيه. |
At 1710 hours, Israeli occupation forces, positioned in Rweiset Alalam inside Chebaa farms, raked the surroundings of this position with medium machine-gun fire. | UN | في الساعة 10/17، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في رويسة العلم داخل مزارع شبعا، بإطلاق نيران المدافع الرشاشة المتوسطة الحجم على كل المناطق المحيطة بالموقع الذي تتمركز فيه. |
Between 1140 and 1230 hours, Israeli occupation forces positioned inside Chebaa farms fired 155mm artillery rounds, which impacted upon the surroundings of Birket Elnaqar, inside the farms. | UN | بين الساعة 40/11 والساعة 30/12، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في مزارع شبعا، بإطلاق نيران المدفعية، عيار 155 مم، فأصابت المناطق المحيطة ببركة النقار داخل المزارع. |
At 1525 hours, Israeli occupation forces positioned inside Chebaa farms fired two 155mm artillery rounds, which impacted inside the farms. | UN | في الساعة 25/15، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة داخل مزارع شبعا بإطلاق نيران المدفعية، عيار 155 مم، على المناطق داخل المزارع. |
At 1400 hours, Israeli occupation forces positioned in Rweiset Alalam inside the farms fired several bursts of medium-calibre machine gun fire at the surroundings. | UN | في الساعة 00/14، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في رويسة العلم داخل مزارع شبعا بإطلاق عدة رشقات نارية بالمدافع الرشاشة متوسطة الحجم على الأماكن المحيطة بهذا الموقع. |
At 1250 hours, Israeli occupation forces positioned in Tallet Alradar inside the farms fired several bursts of medium-calibre machine gun fire at the surroundings. | UN | في الساعة 50/12، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في تلت الرادار داخل مزارع شبعا بإطلاق عدة رشقات نارية بالمدافع الرشاشة متوسطة الحجم على المناطق المحيطة بهذا الموقع. |
At 1540 hours, Israeli occupation forces positioned in Tallet Alradar inside the farms fired several bursts of medium-calibre machine gun fire at the surroundings. | UN | في الساعة 40/15، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في تلت الرادار داخل مزارع شبعا، بإطلاق عدة رشقات نارية بالمدافع الرشاشة متوسطة الحجم على المناطق المحيطة بهذا الموقع. |
At 1504 hours, Israeli occupation forces positioned in Rweiset-Alalam inside the farms fired several bursts of medium-calibre machine gun fire at the surroundings. | UN | في الساعة 04/15، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في رويسة العلم داخل مزارع شبعا بإطلاق عدة رشقات نارية بالمدافع الرشاشة متوسطة الحجم على المناطق المحيطة بهذا الموقع. |
3 November 2004 At 1530 hours, Israeli occupation forces positioned in ElRadar inside Chebaa farms fired several bursts of medium machine-gun fire at the surroundings of this position. | UN | في الساعة 30/15، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في تلت الرادار داخل مزارع شبعا عدة رشقات نارية بالمدفعية الرشاشة المتوسطة الحجم على المناطق المحيطة بهذا الموقع. |
At 1320 hours, Israeli occupation forces, positioned in the El-Radar position inside Chebaa farms, raked the surroundings of this position by medium machine-gun fire. | UN | وفي الساعة 20/13، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في موقع الرادار داخل مزارع شبعا بإطلاق نيران الرشاشات المتوسطة على المنطقة المحيطة بهذا الموقع. |
At 1104 hours, Israeli occupation forces, positioned in Rweiset-Al-Alam inside Chebaa farms, fired several bursts of medium and light machine-gun fire at the surroundings of this position. | UN | وفي الساعة 04/11، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في رويسات العلم داخل مزارع شبعا بإطلاق سلسلة طلقات نارية من رشاشات متوسطة وخفيفة على المنطقة المحيطة بهذا الموقع. |
At 1540 hours, Israeli occupation forces positioned inside Chebaa farms fired several bursts of medium and light machine-gun fire at the surroundings of Birket El-Naqar inside the farms. | UN | وفي الساعة 40/15، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة داخل مزارع شبعا بإطلاق سلسلة طلقات نارية من رشاشات متوسطة وخفيفة على المنطقة المحيطة ببركة النقار داخل المزارع. |
At 1009 hours, Israeli occupation forces, positioned in Rweiset Alalam inside Chebaa farms, fired several bursts of medium machine-gun fire at the surroundings of this position. | UN | في الساعة 09/10، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في رويسات العلم داخل مزارع شبعا بإطلاق سلسلة طلقات نارية من رشاشات متوسطة على المنطقة المحيطة بهذا الموقع. |
On 27 December 2004, at 2249 hours, Israeli occupation forces positioned in Chebaa farms fired four flare shells over the farms. | UN | في 27 كانون الأول/ديسمبر 2004، وعند الساعة 49/22، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في مزارع شبعا أربع قنابل مضيئة فوق المزارع. |
In the occupied West Bank, Khaldoun Samoudi, 22 years old, was killed in cold blood by Israeli occupying forces positioned at Al-Hamra military checkpoint, east of Tubas in the West Bank. | UN | ففي الضفة الغربية المحتلة، قُتِل بدم بارد خلدون الصمودي البالغ من العمر 22 عاماً على يد قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة عند حاجز الحمرا العسكري، شرق طوباس في الضفة الغربية. |