ويكيبيديا

    "قواعد التجارة المتعددة الأطراف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • multilateral trade rules
        
    • multilateral trading rules
        
    multilateral trade rules have an important role in influencing food security. UN وتؤدي قواعد التجارة المتعددة الأطراف دورا هاما في التأثير على الأمن الغذائي.
    Second, multilateral trade rules were equally legally binding for all, but economically they were biased towards developed countries, and this resulted in reduced policy space for developing countries. UN ثانيهما، أن قواعد التجارة المتعددة الأطراف غير ملزمة قانوناً للجميع بالتساوي، ولكنها منحازة اقتصادياً للبلدان المتقدمة، وهذا يسفر عن تقليص حيز السياسات المتاح للبلدان النامية.
    National policies to support a green economy may restrict access to markets, distort international competitiveness, and in some cases be incompatible with multilateral trade rules. UN فالسياسات الوطنية الهادفة إلى دعم الاقتصاد الذي يراعي البيئة قد تقيد الوصول إلى الأسواق، وتشوّه القدرة على المنافسة الدولية، وقد لا تتوافق، في بعض الحالات، مع قواعد التجارة المتعددة الأطراف.
    multilateral trading rules and international finance need to be " greened " UN ينبغي أن تكون قواعد التجارة المتعددة الأطراف والتمويل الدولي مراعية للبيئة
    Regional trade agreements should be transparent and consistent with multilateral trading rules and designed to contribute to an environment conducive to sustainable development. UN وينبغي أن تكون الاتفاقات التجارية الإقليمية شفافة ومتسقة مع قواعد التجارة المتعددة الأطراف وأن تهدف إلى المساهمة في تهيئة بيئة تُفضي إلى التنمية المستدامة.
    Every effort is now being made to ensure that, at the forthcoming conference, multilateral trade rules are strengthened to limit protectionism and restore sustained levels of global trade growth. UN ويجرى الآن القيام بكل جهد ممكن لضمان القيام أثناء المؤتمر القادم بتعزيز قواعد التجارة المتعددة الأطراف من أجل الحد من نظام الحماية الجمركية وإعادة مستويات مستدامة من النمو التجاري العالمي.
    One meeting of experts to examine the impact of the system of multilateral trade rules on the economic evolution of the countries of the region, their national trade strategies and regional integration UN اجتماع خبراء لدراسة أثر نظام قواعد التجارة المتعددة الأطراف على التطور الاقتصادي لبلدان المنطقة واستراتيجياتها التجارية الوطنية وتكاملها الإقليمي
    The adoption of a compensatory mechanism for dispute settlement would help to reduce current biases in the enforcement of the multilateral trade rules. UN وسيساعد اعتماد آلية تعويض من أجل تسوية المنازعات على الحد من أوجه التحيز القائمة في إنفاذ قواعد التجارة المتعددة الأطراف.
    In the view of various participants a successful completion of the Doha Round would help to stop the erosion of multilateral trade rules and restore the coherence of the international trading system. UN ويرى عدة مشاركين مختلفين أن إنجاز جولة الدوحة سيساعد في وقف اضمحلال قواعد التجارة المتعددة الأطراف وفي استعادة اتساق النظم التجارية الدولية.
    Meeting of experts to examine national trade policies in the light of trends in the system of multilateral trade rules and the development of subregional, regional and hemispheric integration UN اجتماع للخبراء لدراسة السياسات التجارية الوطنية في ضوء الاتجاهات في نظام قواعد التجارة المتعددة الأطراف وتنمية التكامل على الصعد دون الإقليمي والإقليمي ونصف الكروي
    Unlike the industrial sector of trade in goods, the multilateral trade rules relating to agriculture permit the payment of large transfers to agricultural producers in some countries. UN وخلافاً للقطاع الصناعي المتعلق بالتجارة في السلع، تسمح قواعد التجارة المتعددة الأطراف المتصلة بالزراعة بتسديد تحويلات كبيرة إلى المنتجين الزراعيين في بعض البلدان.
    Unlike the industrial sector of trade in goods, the multilateral trade rules relating to agriculture permit the payment of large transfers to agricultural producers in some countries. UN وخلافاً للقطاع الصناعي المتعلق بالتجارة في السلع، تسمح قواعد التجارة المتعددة الأطراف المتصلة بالزراعة بتسديد تحويلات كبيرة إلى المنتجين الزراعيين في بعض البلدان.
    The importance of considering the link between goods and services agreements has gained new prominence, as has the need to preserve predictability and ensure certainty in the application of multilateral trade rules. UN وقد برزت مؤخراً أهمية النظر في العلاقة بين اتفاقات السلع والخدمات، وكذلك ضرورة الحفاظ على إمكانية التنبؤ وضمان التيقن في تطبيق قواعد التجارة المتعددة الأطراف.
    The European Union remained convinced that the enhanced liberalization of world trade, together with better multilateral trade rules and development cooperation activities could play a crucial role in achieving the Millennium Development Goals. UN ولا يزال الاتحاد الأوروبي مقتنعاً بأن تعزيز تحرير التجارة العالمية، إضافة إلى تحسين قواعد التجارة المتعددة الأطراف وأنشطة التعاون الإنمائي، يمكن أن تلعب دوراً محوريا في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    It called upon Member States, consistent with their national and international obligations, and relevant international organizations to consider measures enabling the products of the above-mentioned programmes to have easier access to markets, taking into account applicable multilateral trade rules. UN ودعت اللجنة الدول الأعضاء، تماشيا مع التزاماتها الوطنية والدولية، والمنظمات الدولية ذات الصلة، إلى النظر في اتخاذ تدابير لتسهيل وصول منتجات البرامج المذكورة آنفا إلى الأسواق، مع مراعاة ما ينطبق من قواعد التجارة المتعددة الأطراف.
    Trade liberalization and improved multilateral trade rules can play a crucial role in achieving the Millennium Developments Goals. UN ويمكن لتحرير التبادل التجاري وتحسين قواعد التجارة المتعددة الأطراف أن يؤديا دورا حاسما في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    88. The current multilateral trade rules had been designed to help the major traders. UN 88- ولقد صممت قواعد التجارة المتعددة الأطراف الحالية من أجل مساعدة كبار التجار.
    A first priority for achieving greater coherence between trade and climate policies will be to resolve the conflicts between multilateral trading rules and multilateral environmental agreements. UN ستتمثل أولوية أولى لتحقيق المزيد من التماسك بين السياسات التجارية والسياسات المناخية في إلغاء التضارب بين قواعد التجارة المتعددة الأطراف والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف.
    The ongoing World Trade Organization (WTO) trade negotiations under the Doha Development Agenda seek to establish a fairer and more equitable trading system for all WTO members by addressing inequities in current multilateral trading rules. UN وتسعى مفاوضات منظمة التجارة العالمية الجارية في إطار جدول أعمال الدوحة للتنمية إلى إنشاء نظام للتجارة يتسم بدرجة أكبر من العدل والإنصاف بالنسبة لجميع أعضائه وذلك بمعالجة أوجه التفاوت في قواعد التجارة المتعددة الأطراف الراهنة.
    The increasing role of foreign direct investment (FDI) and global value chains in driving world production, trade and technology development has limited the scope for the wielding of old-style industrial policies by national Governments; and multilateral trading rules have imposed restrictions on domestic support measures for developing export industries. UN وقد حدَّ ازدياد دور الاستثمار المباشر الأجنبي والسلاسل العالمية المولدة للقيمة في دفع الإنتاج والتجارة والتنمية التكنولوجية على الصعيد العالمي من نطاق استغلال الحكومات الوطنية للسياسة الصناعية العتيقة الأسلوب استغلالاً سلساً؛ وفرضت قواعد التجارة المتعددة الأطراف قيوداً على تدابير الدعم المحلي لصناعات التصدير النامية.
    With respect to the international trading system, Japan believed it was vital to give consideration to the concerns of the least developed countries in the course of securing and expanding multilateral trading rules and therefore had decided to revise its customs legislation to expand coverage under duty-free and quota-free treatment for products from the least developed countries. UN وتعتقد اليابان، فيما يتعلق بالنظام التجاري الدولي، أن النظر إلى مشاغل أقل البلدان نمواً خلال ضمان قواعد التجارة المتعددة الأطراف وتوسيعها هو أمر حاسم، لذلك قررت اليابان إعادة النظر في تشريعاتها الجمركية بغية توسيع شمول منتجات أقل البلدان نمواً ضمن إطار المعاملة المعفاة من الرسوم الجمركية ونظام الحصص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد