Prudential objectives may be pursued through registration, codes of Professional Conduct and minimum levels of experience. | UN | ويمكن السعي لتحقيق أهداف الحيطة المالية عن طريق التسجيل ومدونات قواعد السلوك المهني وتوفير حد أدنى من مستويات الخبرة. |
The amended code of Professional Conduct on conflicts of interest contains a rule on the participation of former staff members in defence activities. | UN | وتحتوي مدونة قواعد السلوك المهني بشأن تضارب المصالح قاعدة تتعلق بمشاركة موظفين سابقين في عمليات الدفاع. |
A new article on the matter is being considered for inclusion in the forthcoming code of Professional Conduct for the Tribunal. | UN | ويجري النظر في مادة جديدة تتعلق بهذه المسألة لتدمج في مدونة قواعد السلوك المهني للمحكمة التي ستصدر قريباً. |
A draft amendment to the Code of Professional Conduct is also being drawn up. | UN | ويجري حاليا أيضا وضع مشروع تعديل لمدونة قواعد السلوك المهني. |
Those standards require that I comply with ethical requirements and plan and perform the audit to obtain reasonable assurance whether the financial statements are free from material misstatements. | UN | وتقضي هذه المعايير بأن ألتزم بمتطلبات قواعد السلوك المهني وأن أُخطِّط لعملية المراجعة وأجريها من أجل التأكد في حدود المعقول ممَّا إذا كانت البيانات المالية خالية من أيِّ بيانات غير صحيحة جوهريا. |
iii. Code of Professional Conduct for defence lawyers appearing before the Tribunal; | UN | `3 ' مدونة قواعد السلوك المهني لمحامي الدفاع الذين يمثلون أمام المحكمة؛ |
(iii) Code of Professional Conduct for defence lawyers appearing before the Tribunal; | UN | ' ٣` مدونة قواعد السلوك المهني لمحامي الدفاع الذين يمثلون أمام المحكمة؛ |
iii. Code of Professional Conduct for defence lawyers appearing before the Tribunal; | UN | ' ٣ ' مدونة قواعد السلوك المهني لمحامي الدفاع الذين يمثلون أمام المحكمة؛ |
13. Code of Professional Conduct for external legal representatives | UN | 13 - قواعد السلوك المهني للممثلين القانونيين الخارجيين |
Code: The code of Professional Conduct for counsel as defined herein; | UN | المدونة: مدونة قواعد السلوك المهني للمستشارين القانونيين على النحو المحدد في المدونة الحالية؛ |
In its proposal, the Council cites the Code of Professional Conduct for counsel in operation at the International Criminal Court. | UN | ويستشهد المجلس في اقتراحه بمدونة قواعد السلوك المهني للمحامين المعمول بها في المحكمة الجنائية الدولية. |
Transgressing accepted codes of Professional Conduct may lead to disciplinary action by the Medical Council. | UN | وقد يؤدي تجاوز قواعد السلوك المهني المقبول إلى اتخاذ إجراءات تأديبية من قِبل المجلس الطبي. |
Concerning the profession, he detailed the requirements for auditors and mentioned the importance of codes of Professional Conduct. | UN | وفيما يتعلق بالمهنة، شرح بالتفصيل الشروط المطلوبة من مراجعي الحسابات وأشار إلى أهمية مدونات قواعد السلوك المهني. |
Jordan indicated having a Code of Professional Conduct and Public Service Ethics in place to ensure integrity and transparency in public administration. | UN | 26- وأفاد الأردن بوجود قانون ينظم قواعد السلوك المهني وأخلاقيات الخدمة العامة الغرض منه ضمان النـزاهة والشفافية في الإدارة العمومية. |
In addition, the Registrar prepared an amendment for the revision of the Code of Professional Conduct for Defence Counsel explicitly prohibiting fee-splitting arrangements. | UN | وإضافة إلى ذلك أعد مسجل المحكمة تعديلا من أجل تنقيح مدونة قواعد السلوك المهني بمحامي الدفاع بحيث تحظر صراحة ترتيبات تقاسم الأتعاب. |
5. Two further steps in the direction of reform involved the establishment of an international bar for defence counsel and amendment of the code of Professional Conduct. | UN | 5 - واتخذت خطوتان أخريان في سبيل الإصلاح، إحداهما إنشاء جمعية لمحامي الدفاع والأخرى تعديل مدونة قواعد السلوك المهني. |
He quotes the Canadian Rules of Professional Conduct which prohibits a lawyer of one of the parties from being engaged in direct coordination, negotiation and bargaining with the client of the other party. | UN | ويستشهد بمدونة قواعد السلوك المهني الكندية التي تحظر على محامي أحد الأطراف إجراء اتصالات مباشرة مع موكل الطرف الآخر لأغراض التنسيق أو التفاوض أو المساومة. |
He quotes the Canadian Rules of Professional Conduct which prohibits a lawyer of one of the parties from being engaged in direct coordination, negotiation and bargaining with the client of the other party. | UN | ويستشهد بمدونة قواعد السلوك المهني الكندية التي تحظر على محامي أحد الأطراف إجراء اتصالات مباشرة مع موكل الطرف الآخر لأغراض التنسيق أو التفاوض أو المساومة. |
Those standards require that I comply with ethical requirements and plan and perform the audit to obtain reasonable assurance whether the financial statements are free from material misstatements. | UN | وتقضي هذه المعايير بأن ألتزم بمتطلبات قواعد السلوك المهني وأن أُخطِّط لعملية المراجعة وأجريها من أجل التوصل إلى تأكيد معقول بشأن ما إذا كانت البيانات المالية خالية من أيِّ بيانات غير صحيحة جوهريا. |
At the same time, recently adopted amendments to the Code introduce disciplinary provisions to sanction breaches of the rules of professional ethics and, in particular, fee-splitting between counsel and client. | UN | وفي الوقت نفسه تنص تعديلات أُدخلت في الآونة الأخيرة على المدونة على فرض أحكام تأديبية للمعاقبة على انتهاك قواعد السلوك المهني ولا سيما تقاسم الرسوم بين المحامي وموكله. |
Continuing professional education; and Code of Ethics. | UN | (ه) مدونة قواعد السلوك المهني. |
The experts recommended that States parties identify existing models of self-regulation and develop professional codes of conduct (art. 8). | UN | وأوصى الخبراء بأن تحدد الدول الأطراف نماذج التنظيم الذاتي القائمة وتضع مدونات قواعد السلوك المهني (المادة 8). |