ويكيبيديا

    "قواعد المرور" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • traffic rules
        
    • traffic regulations
        
    • transport regulations
        
    The Committee also recommends that all appropriate measures be taken to prevent traffic accidents, such as teaching traffic rules at school. UN كما توصي اللجنة باتخاذ كافة التدابير المناسبة لمنع حوادث المرور، مثل تدريس قواعد المرور في المدارس.
    The Committee also recommends that all appropriate measures be taken to prevent traffic accidents, such as teaching traffic rules at school. UN كما توصي اللجنة باتخاذ كافة التدابير المناسبة لمنع حوادث المرور، مثل تدريس قواعد المرور في المدارس.
    Well, Betty also can be as fast as that, but my Betty always observes the traffic rules. Open Subtitles حسناً، يمكن أن تسرع بيتي بهذا الشكل أيضاً، و لكنها تراعي دائماً قواعد المرور.
    On that day one VIP C-650 military aircraft of the Turkish Air Force entered the Nicosia flight information region violating international air traffic regulations. UN ففي ذلك اليوم قامت طائرة عسكرية من طراز VIP C-650 تابعة للسلاح الجوي التركي بدخول منطقة معلومات الطيران فوق نيقوسيا منتهكة بذلك قواعد المرور الجوي الدولي.
    On that day, one VIP C-650 military aircraft of the Turkish Air Force entered the Nicosia FIR from a south-easterly direction, violating international air traffic regulations. UN ففي ذلك اليوم، قامت طائرة عسكرية من طراز VIP C-650 تابعة للسلاح الجوي التركي بدخول منطقة معلومات الطيران فوق نيقوسيا قادمة من الاتجاه الجنوبي الشرقي، منتهكة بذلك قواعد المرور الجوي الدولي.
    On 11 November, one CN-235 Turkish aircraft entered the Nicosia flight information region, violating international air traffic regulations. UN ففي يوم ١١ تشرين الثاني/نوفمبر، دخلت طائرة تركية من طرازCN-235 منطقة معلومات الطيران، منتهكة بذلك قواعد المرور الجوي الدولي.
    2.5 On 17 February 2005, the author was sentenced to a fine for libel against a police officer who had visited his home regarding a violation of transport regulations. UN 2-5 في 17 شباط/فبراير 2005، حُكم على صاحب البلاغ بغرامة بتهمة التشهير ضد ضابط شرطة كان قد توجه إلى منزله لمخالفته قواعد المرور.
    Such fraud in relation to migrants is part of a pattern of violations of the law that contrast with the immediate and stiff sanctions for violations of the traffic rules, for example. UN وهذا النوع من التحايل إزاء المهاجرين هو جزء من انتهاكات نمطية للقانون تشكل تضارباً صارخاً مع العقوبات الفورية والصارمة بحق من ينتهك قواعد المرور على سبيل المثال.
    Fourth, as their moving along the pavement did not contravene the traffic rules or disturb the public order, the author claims that, in fact, he was found guilty for expressing his political opinion. UN ورابعاً، يدَّعي صاحب البلاغ أنه أدين بتهمة التعبير عن رأيه السياسي إذ أن سيره ورفيقيه على الرصيف لم يخالف قواعد المرور ولم يخل بالنظام العام.
    His argumentation that his moving along the pavement neither breached the traffic rules nor disturbed public order and that, therefore, it did not constitute an administrative offence is erroneous and contradicts the explanation contained in article 2 of the Law on Mass Events. UN والحجة التي يسوقها ومفادها أن سيره على الرصيف لم يخرق قواعد المرور ولم يخل بالنظام العام، ومن ثم لا يشكل مخالفة إدارية، هي حجة مغلوطة وتتعارض مع الشرح الوارد في المادة 2 من قانون التجمعات الجماهيرية.
    We will continue to spare no effort in increasing the level of responsibility for violations of traffic rules and regulations and in establishing an effective State system on improving road safety. UN وسنواصل بذل كل جهد ممكن لزيادة مستوى المسؤولية عن خرق قواعد المرور ونظمها ولإنشاء نظام فعال للدولة بشأن تحسين السلامة على الطرق.
    However, they can also be achieved through cooperation and coordination at the international level to develop experience-sharing activities based, among other things, on the accumulated knowledge within the United Nations system, perhaps by means of worldwide conventions on traffic rules and road signposting. UN ويمكن بلوغ تلك الأهداف أيضاً من خلال التعاون والتنسيق على الصعيد الدولي بغية تطوير أنشطة تبادل الخبرات استناداً إلى المعارف المتراكمة في إطار منظومة الأمم المتحدة، ربما من خلال اتفاقيات عالمية بشأن قواعد المرور والعلامات والإشارات على الطرق.
    Enforcement also plays an important role in improving road safety. The enforcement of traffic rules is necessary to stop reckless and irresponsible road users from causing accidents and harm to others. UN ويؤدي إنفاذ القوانين أيضا دورا مهما في تحسين السلامة على الطرق، وتطبيق قواعد المرور ضروري لمنع المتهورين وغير المسؤولين من مستعملي الطرق من التسبب في وقوع حوادث وإيذاء الغير.
    In other words, normal traffic rules apply. UN أي أنه ستطبق قواعد المرور العادية.
    As stated in my previous letters, these unauthorized Turkish intrusions into the Nicosia FIR and the national airspace of the Republic of Cyprus are in violation of international air traffic rules and, at the same time, they are also in contravention to the provisions of Security Council resolutions on Cyprus. UN وكما ذكرته في رسائلي السابقة، فإن هذه التوغلات التركية غير المأذون بها في منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص تنتهك قواعد المرور الجوي الدولي، كما تخرق في الوقت ذاته أحكام قرارات مجلس اﻷمن بشأن قبرص.
    On 14 November, one GULFSTREAM Turkish aircraft entered the Nicosia flight information region, violating international air traffic regulations. UN وفي يوم ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر، دخلت طائرة تركية من طراز GULFSTREM منطقة معلومات نيقوسيا، منتهكة بذلك قواعد المرور الجوي الدولي.
    On 16 November, one C-650 Turkish aircraft entered the Nicosia flight information region, violating international air traffic regulations. UN وفي يوم ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر، دخلت طائرة تركية من طراز C-650 منطقة معلومات الطيران فوق نيقوسيا، منتهكة بذلك قواعد المرور الجوي الدولي.
    On 17 November, one CN-235 Turkish aircraft entered the Nicosia flight information region, violating international air traffic regulations. UN وفي يوم ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر، دخلت طائرة تركية من طراز CN-235 منطقة معلومات الطيران فوق نيقوسيا، منتهكة بذلك قواعد المرور الجوي الدولي.
    English Page On 21 November, one C-160 Turkish military aircraft entered the Nicosia flight information region, violating international air traffic regulations. UN وفي يوم ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر، دخلت طائرة عسكرية تركية من طراز C-160 منطقة معلومات الطيران فوق نيقوسيا، منتهكة بذلك قواعد المرور الجوي الدولي.
    On 22 November, one F-4 Turkish military aircraft entered the Nicosia flight information region, violating international air traffic regulations. UN وفي يوم ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر، دخلت طائرة تركية من طراز RF-4 منطقة معلومات الطيران فوق نيقوسيا، منتهكة بذلك قواعد المرور الجوي الدولي.
    On 23 November, two RF-4 Turkish military aircraft entered the Nicosia flight information region, violating international air traffic regulations. UN وفي يوم ٢٣ تشرين الثـاني/نوفمبر، دخلت طائرتــان عسكريتان تركيتــان من طراز RF-4 منــطقة معلومات الطيران فوق نيقوسيا، منتهكة بذلك قواعد المرور الجوي الدولي.
    2.5 On 17 February 2005, the author was sentenced to a fine for libel against a police officer who had visited his home regarding a violation of transport regulations. UN 2-5 في 17 شباط/فبراير 2005، حُكم على صاحب البلاغ بغرامة بتهمة التشهير ضد ضابط شرطة كان قد توجه إلى منزله لمخالفته قواعد المرور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد