ويكيبيديا

    "قواعد لها في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • bases in
        
    • basing from
        
    The aircraft launching the aggression take off from their bases in Saudi, Kuwaiti and Turkish territory. UN وتنطلق طائرات العدوان من قواعد لها في الأراضي السعودية والكويتية والتركية.
    Those planes take off from bases in Saudi Arabia, Kuwait and Turkey. UN وتنطلق هذه الطائرات من قواعد لها في الأراضي السعودية والكويتية والتركية وعبر أجوائها.
    Yet ever since 1992 scores of American and British planes have been taking off daily from bases in Kuwait and Saudi Arabia to bombard Iraqi civilian targets, in blatant violation United Nations resolutions, international law and humanitarian international law. UN ومنذ عام 1992 تنطلق يوميا عشرات الطائرات الأمريكية والبريطانية من قواعد لها في الكويت والسعودية لقصف الأهداف المدنية العراقية، في خرق فاضح لقرارات مجلس الأمن والقانون الدولي والقانون الإنساني الدولي.
    I have the honour to inform you that United States and British military aircraft, including F-14s, F-15s, F-16s, F-18s, Tornadoes and electronic surveillance aircraft, are continuing their blatant and unjustifiable violations of Iraqi airspace, taking off from their bases in Saudi Arabia, Kuwait and Turkey. UN أود إحاطتكم علمـــــا بأن الطائرات الحربية الأمريكية والبريطانية من طراز إف 14 و إف 15 و إف 16 و إف 18 وتوراندو والطائرات الالكترونية ما زالت تواصل عدوانها السافر وغير المبرر على حرمة وسيادة أجواء جمهورية العراق منطلقة من قواعد لها في الأراضي التركية والسعودية والكويتية.
    On instructions from my Government, I have the honour to inform you that, between 23 and 30 November 1999, United States and British aircraft, taking off from their bases in Saudi Arabia, Kuwait and Turkey, continued to violate Iraqi airspace, carrying out acts of aggression, observation and provocation, as specified in the list annexed hereto. UN بناء على توجيهات من حكومتي، أود إعلامكم باستمرار خروقات الطائرات اﻷمريكية والبريطانية لحرمة أجواء العراق منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت وتركيا وقيامها بأعمال العدوان والمراقبة والاستفزاز للفترة من ٢٣ لغاية ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩ والمبينة في الكشف المرفق طيا.
    On instructions from my Government, I have the honour to inform you that, between 8 and 15 December 1999, United States and British aircraft, taking off from their bases in Saudi Arabia, Kuwait and Turkey, continued to violate Iraqi airspace, carrying out acts of aggression, observation and provocation, as specified in the list annexed hereto. UN بناء على توجيهات من حكومتي، أود إعلامكم باستمرار خروقات الطائرات اﻷمريكية والبريطانية لحرمة أجواء العراق منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت وتركيا وقيامها بأعمال العدوان والمراقبة والاستفزاز للفترة من ٨ ولغاية ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩ والمبينة في الكشف المرفق طيا.
    On instructions from my Government, I have the honour to inform you that, between 16 and 23 December 1999, United States and British aircraft, taking off from their bases in Saudi Arabia, Kuwait and Turkey, continued to violate Iraqi airspace in the southern region, carrying out acts of aggression, observation and provocation, as specified in the list annexed hereto. UN بناء على توجيهات من حكومتي، أود أعلامكم باستمرار خروقات الطائرات اﻷمريكية والبريطانية لحرمة أجواء العراق منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت وتركيا وقيامها بأعمال العدوان والمراقبة والاستفزاز وأرفق كشفا بالخروقات في المنطقة الجنوبية من العراق للفترة من ١٦ ولغاية ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    4. At 1006 hours on 18 January 1999 United States and British aircraft from bases in Saudi Arabia and Kuwait violated Iraqi airspace in the southern region. Our air defence units, acting in self-defence, engaged the aircraft and drove them off. UN ٤ - في الساعة )٠٦/١٠( من يوم ١٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ خرقت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية، منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت، اﻷجواء العراقية في المنطقة الجنوبية، وتصدت لها دفاعاتنا الجوية دفاعا عن النفس وأجبرتها على الفرار.
    6. At 1430 hours on 24 January 1999 United States and British aircraft from bases in Turkish territory violated Iraqi airspace in the Qayyarah area of Ninawa Governorate and fired a number of projectiles. Our air defence units, acting in self-defence, engaged the aircraft and drove them off. UN ٦ - في الساعة )٣٠/١٤( من يوم ٢٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ خرقت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية، منطلقة من قواعد لها في اﻷراضي التركية، اﻷجواء العراقية شمال منطقة القيارة في محافظة نينوي وقامت بإطلاق عدة قذائف، وتصدت لها دفاعاتنا الجوية دفاعا عن النفس وأجبرتها على الفرار.
    7. At 1026 hours on 25 January 1999 United States and British aircraft from bases in Saudi Arabia and Kuwait violated Iraqi airspace in the Shu`aybah area of Basrah Governorate and fired two projectiles. Our air defence units, acting in self-defence, engaged the aircraft and drove them off. UN ٧ - في الساعة )٢٦/١٠( من يوم ٢٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ خرقت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية، منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت، اﻷجواء العراقية في منطقة الشعيبة في محافظة البصرة وقامت بإطلاق )٢( قذيفة، وتصدت لها دفاعاتنا الجوية دفاعا عن النفس وأجبرتها على الفرار.
    9. At 1026 hours on 25 January 1999 United States and British aircraft from bases in Saudi Arabia and Kuwait violated Iraqi airspace in the Basrah area. UN ٩ - في الساعة )٢٦/١٠( من يوم ٢٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ خرقت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية، منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت، اﻷجواء العراقية في منطقة البصرة.
    10. At 1046 hours on 25 January 1999 United States and British aircraft from bases in Saudi Arabia and Kuwait violated Iraqi airspace in the Hawr al-Hammar area. UN ١٠ - في الساعة )٤٦/١٠( من يوم ٢٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ خرقت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية، منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت، اﻷجواء العراقية في منطقة هور الحمار.
    11. At 1307 hours on 25 January 1999 United States and British aircraft from bases in Turkish territory violated Iraqi airspace in the northern region. UN ١١ - في الساعة )٠٧/١٣( من يوم ٢٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ خرقت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية، منطلقة من قواعد لها في اﻷراضي التركية، اﻷجواء العراقية في المنطقة الشمالية.
    14. At 1106, 1627 and 1700 hours on 26 January 1999 United States and British aircraft from bases in Saudi Arabia and Kuwait violated Iraqi airspace in the southern region. UN ١٤ - في الساعة )٠٦/١١ و ٢٧/١٦ و ٠٠/١٧( من يوم ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ خرقت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية، منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت، اﻷجواء العراقية في المنطقة الجنوبية.
    15. At 1620 hours on 26 January 1999 United States and British aircraft from bases in Saudi Arabia and Kuwait violated Iraqi airspace in the Faw area. UN ١٥ - في الساعة )٢٠/١٦( من يوم ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ خرقت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية، منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت، اﻷجواء العراقية في منطقة الفاو.
    16. At 1425, 1532, 1550, 1553 and 1700 hours on 27 January 1999 United States and British aircraft from bases in Saudi Arabia and Kuwait violated Iraqi airspace in the Umm Qasr area. UN ١٦ - في الساعة )٢٥/١٤ و ٣٢/١٥ و ٥٠/١٥ و ٥٣/١٥ و ٠٠/١٧( من يوم ٢٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ خرقت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية، منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت، اﻷجواء العراقية في منطقة أم قصر.
    18. At 0950 hours on 27 January 1999 United States and British aircraft from bases in Saudi Arabia and Kuwait violated Iraqi airspace in the Faw area. UN ١٨ - في الساعة )٥٠/٠٩( من يوم ٢٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ خرقت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية، منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت، اﻷجواء العراقية فوق منطقة الفاو.
    20. At 1300 hours on 29 January 1999 United States and British aircraft from bases in Saudi Arabia and Kuwait violated Iraqi airspace in the southern region. UN ٢٠ - في الساعة )٠٠/١٣( من يوم ٢٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ خرقت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية، منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت، اﻷجواء العراقية في المنطقة الجنوبية.
    21. At 1300 and 1310 hours on 29 January 1999 United States and British aircraft from bases in Saudi Arabia and Kuwait violated Iraqi airspace in the Faw area. UN ٢١ - في الساعة )٠٠/١٣ و ١٠/١٣( من يوم ٢٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ خرقت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية، منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت، اﻷجواء العراقية فوق منطقة الفاو.
    On instructions from my Government, I have the honour to inform you that, between 1 and 7 May 1999, United States and British aircraft, taking off from their bases in Saudi Arabia, Kuwait and Turkey, continued to violate Iraqi airspace, carrying out acts of aggression, observation and provocation, as specified in the list annexed hereto. UN لدى اﻷمم المتحدة بناء على توجيهات من حكومتي، أود إعلامكم باستمرار خروقات الطائرات اﻷمريكية والبريطانية لحرمة أجواء العراق منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت وتركيا وقيامها بأعمال العدوان والمراقبة والاستفزاز للفترة من ١ ولغاية ٧ أيار/ مايو ١٩٩٩ والمبينة في الكشف المرفق طيا.
    As noted in previous reports to the Committee, since the adoption of Security Council Resolution 1373, Australia has put in place extensive measures to prevent the financing of, preparations for and basing from Australia of terrorist attacks. UN فكما ذكر في التقارير السابقة التي قدمت إلى اللجنة، منذ اتخاذ قرار مجلس الأمن 1373، اتخذت أستراليا تدابير واسعة النطاق لمنع تمويل الهجمات الإرهابية أو الأعمال التحضيرية لها أو قواعد لها في أستراليا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد