ويكيبيديا

    "قوانين هجرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • immigration laws
        
    The Government is in the process of formulating immigration laws that will pertain to the ethnic Vietnamese minority population in Cambodia. UN وتقوم الحكومة حاليا بصياغة قوانين هجرة تتعلق بالسكان الذين ينتمون الى اﻷقلية اﻹثنية الفييتنامية في كمبوديا.
    66. American Samoa has its own immigration laws. UN ٦٦ - لساموا اﻷمريكية قوانين هجرة خاصة بها.
    33. American Samoa has its own immigration laws and conditions for entry to the Territory, which are not the same as those applicable to the United States. UN 33 - ولدى ساموا الأمريكية قوانين هجرة خاصة بها وشروطها الخاصة للدخول إلى الإقليم، وهي قوانين وشروط مختلفة عما هو مطبق في الولايات المتحدة.
    American Samoa has its own immigration laws. UN ٣٢ - لساموا اﻷمريكية قوانين هجرة خاصة بها.
    29. In the view of the Expert Group an important receiving country issue was the existence of immigration laws inimical to women migrant workers, such as deportation without recourse. UN ٢٩ - وفي رأي فريق الخبراء أن من المسائل الهامة في البلدان المستقبلة وجود قوانين هجرة معادية للعاملات المهاجرات من قبيل الترحيل دون الحق في اللجوء.
    34. American Samoa has its own immigration laws and entry conditions into the Territory by foreigners, which are not the same as those applicable for the United States. UN 34 - ولدى ساموا الأمريكية قوانين هجرة خاصة بها، وتفرض شروطاً على دخول الأجانب إلى إقليمها تختلف عن الشروط المطبقة على دخولهم إلى الولايات المتحدة.
    44. American Samoa has its own immigration laws and entry conditions into the Territory by foreigners are not the same as those applicable for the United States. UN 44 - ولدى ساموا الأمريكية قوانين هجرة خاصة بها، وشروط دخول الأجانب إلى إقليمها مختلفة عن الشروط المطبقة على دخول الولايات المتحدة.
    35. American Samoa has its own immigration laws and entry conditions into the Territory, which are not the same as those applicable to the United States. UN 35 - ولدى ساموا الأمريكية قوانين هجرة خاصة بها وشروطها الخاصة للدخول إلى الإقليم، وهي قوانين وشروط مختلفة عمّا هو مطبّق في الولايات المتحدة.
    enacting immigration laws At the fourth session of the Ad Hoc Committee, some delegations suggested replacing the words “immigration laws” with the words “legislation or other measures”. UN في سن قوانين هجرةفي الدورة الرابعة للجنة المخصصة ، اقترح بعض الوفود الاستعاضة عن عبارة " قوانين هجرة " بعبارة " تشريعات أو تدابير أخرى " .
    enacting immigration laws At the fourth session of the Ad Hoc Committee, some delegations suggested replacing the words “immigration laws” with the words “legislation or other measures”. UN في سن قوانين هجرةفي الدورة الرابعة للجنة المخصصة ، اقترح بعض الوفود الاستعاضة عن عبارة " قوانين هجرة " بعبارة " تشريعات أو تدابير أخرى " .
    1. In addition to measures provided pursuant to article 7 of this Protocol, each State Party shall consider providing immigration laws that permit victims of trafficking to remain in its territory, temporarily or permanently, in appropriate cases. UN ١ - بالاضافة الى التدابير المتخذة عملا بالمادة ٧ من هذا البروتوكول ، يتعين على كل دولة طرف أن تنظر في توفير قوانين هجرة تسمح لضحايا الاتجار ، في الحالات المناسبة ، بالبقاء داخل اقليمها ، بصورة مؤقتة أو دائمة .
    1. In addition to measures provided pursuant to article 7 of this Protocol, each State Party shall consider enacting immigration laws that permit victims of trafficking in persons to remain in its territory, temporarily or permanently, in appropriate cases. UN ١ - بالاضافة الى التدابير المتخذة عملا بالمادة ٧ من هذا البروتوكول ، يتعين على كل دولة طرف أن تنظر في سن قوانين هجرة تسمح لضحايا الاتجار باﻷشخاص ، في الحالات المناسبة ، بالبقاء داخل اقليمها ، بصورة مؤقتة أو دائمة .
    1. In addition to measures provided pursuant to article 7 of this Protocol, each State Party shall consider enacting immigration laws that permit victims of trafficking in persons to remain in its territory, temporarily or permanently, in appropriate cases. UN ١ - بالاضافة الى التدابير المتخذة عملا بالمادة ٧ من هذا البروتوكول ، يتعين على كل دولة طرف أن تنظر في سن قوانين هجرة تسمح لضحايا الاتجار باﻷشخاص ، في الحالات المناسبة ، بالبقاء داخل اقليمها ، بصورة مؤقتة أو دائمة .
    “1. In addition to measures provided pursuant to article 4 of this Protocol, each State Party shall consider enacting immigration laws or other measures that will grant the trafficked person, in appropriate cases, temporary or permanent residence status, including the possibility of gainful employment. UN " ١ - بالاضافة الى التدابير المتخذة عملا بالمادة ٤ من هذا البروتوكول ، يتعين على كل دولة طرف أن تنظر في سن قوانين هجرة أو وضع أي تدابير أخرى تمنح الشخص المتجر به ، في الحالات المناسبة وضعية المقيم بصورة مؤقتة أو دائمة ، بما في ذلك امكانية العمل بأجر .
    “1. In addition to measures provided for pursuant to article 7 of this Protocol, each State Party that has not done so shall enact immigration laws and/or adopt legislative and administrative measures that permit identified victims of trafficking in persons, after due consideration is given to humanitarian and compassionate factors, to remain in its territory temporarily or, in appropriate cases, permanently.” UN " ١ - بالاضافة الى التدابير المنصوص عليها عملا بالمادة ٧ من هذا البروتوكول ، يتعين على كل دولة طرف لم تسن قوانين هجرة و/أو تعتمد تدابير تشريعية وادارية تسمح لمن يتم التعرف عليهم من ضحايا الاتجار باﻷشخاص ، بعد ايلاء الاعتبار الواجب للعوامل الانسانية والوجدانية ، بالبقاء في أراضيها بصورة مؤقتة ، أو بصورة دائمة في الحالات الملائمة ، أن تفعل ذلك . "
    “1. In addition to measures provided for pursuant to article 7 of this Protocol, each State Party that has not done so shall enact immigration laws and/or adopt legislative and administrative measures that permit identified victims of trafficking in persons, after due consideration is given to humanitarian and compassionate factors, to remain in its territory temporarily or, in appropriate cases, permanently.” UN " ١ - بالاضافة الى التدابير المنصوص عليها عملا بالمادة ٧ من هذا البروتوكول ، يتعين على كل دولة طرف لم تسن قوانين هجرة و/أو تعتمد تدابير تشريعية وادارية تسمح لمن يتم التعرف عليهم من ضحايا الاتجار باﻷشخاص ، بعد ايلاء الاعتبار الواجب للعوامل الانسانية والوجدانية ، بالبقاء في أراضيها بصورة مؤقتة ، أو بصورة دائمة في الحالات الملائمة ، أن تفعل ذلك .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد