ويكيبيديا

    "قوة النيران" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • firepower
        
    If we can't, then we're going to need a lot more firepower to take on the Beast. Open Subtitles إذا كنا لا تستطيع، ثم أننا سنحتاج الى الكثير من قوة النيران لتأخذ على الوحش.
    Two more units in the air at dusk double our firepower. Open Subtitles وحدتين أكثر في الهواء عند الغروب .لمضاعفة قوة النيران لدينا
    Witnesses reported that the attackers' firepower greatly exceeded that of the peacekeepers. UN وأفاد الشهود أن قوة النيران عند المهاجمين تجاوزت كثيرا قوة حفظة السلام.
    It manifests itself, predominately, through the use of military firepower, including heavy weapons. UN وتنطوي هذه الهجمات في أغلب الأحيان على استخدام قوة النيران العسكرية، بما فيها الأسلحة الثقيلة.
    Some foreign military officers deployed in the field concluded that this greater firepower was due to external support; UN وخلص بعض الضباط العسكريين الأجانب المنتشرين على الأرض إلى أن قوة النيران الأكبر هذه مصدرها دعم خارجي؛
    Kingston's about to sell the Juarez Cartel enough firepower to start a war. Open Subtitles كينغستون على وشك بيع خواريز كارتل ما يكفي من قوة النيران لبدء الحرب.
    She's certainly got enough firepower. Open Subtitles انها بالتأكيد لديها ما يكفي من قوة النيران
    She's known to carry pretty heavy firepower. Open Subtitles فهي معروفة للقيام قوة النيران الثقيلة جدا.
    Got enough firepower here to start another war. Open Subtitles حصل ما يكفي من قوة النيران هنا لبدء حرب أخرى.
    I'm sure Leroy will be thrilled that the Russian firepower appeared a day early. Open Subtitles أنا متأكد من الملك سوف يكون مثار أن ظهرت قوة النيران الروسية في اليوم مبكر
    And his cannon from his ship was rumored to have artifact-augmented firepower. Open Subtitles و مِدفعه من سفينته ترددت شائعات أن يكون قطعة أثرية، تزيد قوة النيران
    He thinks they're gonna go for the firepower before they take their shot. Open Subtitles هو يعتقد أنه سيعمدون على قوة النيران قبل أن يضحوا بفرصتهم
    Now witness the firepower of this fully armed and operational battle station. Open Subtitles لتشهد الآن قوة النيران... لهنا المسلح تماماً ومحطة المعركة الجاهزة للعمل.
    In that context, it is becoming apparent that the deployment of exotic weapons or firepower cannot completely ensure the security of civilian lives in our globalizing world. UN وفي ذلك الصدد، يتضح أن نشر الأسلحة المتطورة جدا أو قوة النيران لا يمكن أن تضمن تماما أمن حياة المدنيين في عالمنا المتعولم.
    Most assessments characterize the first Corps Sarajevo as superior in infantry numbers as compared to the besieging forces, but clearly deficient in firepower. UN وتصف معظم التقييمات الفيلق اﻷول سراييفو بأنه متفوق على القوات المحاصرة من حيث عدد أفراد المشاة، ولكنه يفتقر بصورة واضحة إلى قوة النيران.
    No matter how many resources or how much firepower are committed to combating the phenomenon, without international cooperation of this type, our efforts will come to naught. UN وأيا ما كان حجم الموارد المطلوبة أو قوة النيران اللازمة لمكافحة هذه الظاهرة، فإن جهودنا ستذهب سدى بدون تعاون دولي من هذا القبيل.
    Brainiac knows he doesn't have the firepower to destroy the League. Open Subtitles برينياك) يعرف بأنه لا يملك) قوة النيران الكافية لتدمير الفرقة
    And we're gonna need a lot more firepower to take on those Mechs. Open Subtitles وسنحتاج إلى الكثير من قوة النيران
    It's a war of numbers - the coral with the greatest firepower will win. Open Subtitles -انها حرب القوة العددية المرجان مع قوة النيران الكبيرة سيفوز.
    how to combine firepower and movement. Open Subtitles وهي كيفية دمج قوة النيران مع الحركة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد