ويكيبيديا

    "قول شئ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • say something
        
    • say anything
        
    • said something
        
    • say nothing
        
    • something to say
        
    I had to say something. They were gonna fire me. Open Subtitles كان يحب على قول شئ ما لقد كانوا سيطردونني
    I know you're in New York, and, uh, I know you're not gonna be back till Friday, but I needed to say something. Open Subtitles وأعلم أنك سوف ترجعين يوم الجمعة ولكني اردت قول شئ
    All you had to do was say something and we would have let you go. Open Subtitles كنت أعرف أنها معك و كل ما كان عليك هو قول شئ ما و نترك تذهب
    I mean, I can't even say anything nice about my best friend's hideous clambake outfit. Open Subtitles انا اعني , لا استطيع حتى قول شئ لطيف بشأن صديقتي المفضلة ان زي كلامباك بشع
    Well, I can't say anything yet, except that he is everything a woman would ever want in a man, except he's gay. Open Subtitles حسناً, لاأستطيع قول شئ لحد الآن ماعد أنه كل شئ سيدةٌ تريد أن يكون لديها رجل أكثر من أي وقت مضى ماعد هو شاذ
    It was a little dry. You could've said something like, Open Subtitles كان هذا جافاً بعض الشئ، كان بوسعك قول شئ مثل
    But now, this sheriff of yours now, of course, I don't wanna say nothing agin him but if you got any mutts around you wanna get rid of just take them over to his place to see if he can handle the job. Open Subtitles لكن الآن ، إن مأموركم هذا بالطبع لا أريد قول شئ ضده لكن إذا كان لديكم أى مغفل تريدون التخلص منه
    Dissenting might not be the best move, but I need to say something. Open Subtitles معذرة,أنا أعرف أن المعارضه لن تكون أفضل حركه الآن ولكن يجب على قول شئ
    Well, look, if you have a problem with it, you should say something. Open Subtitles ... حسنًا , انظر , اذا كان لديك مشكله مع ذلك عليك قول شئ
    - Can I say something to you out of, like, love and devotion? Open Subtitles - هل أستطيع قول شئ لكِ بعيداً عن الحب و الإخلاص؟
    I know. I could feel you about to say something. Open Subtitles اعرف، استطيع الشعور بأنك تود قول شئ ما
    - Can I say something to you now that you're not gonna like? - Yeah. Open Subtitles -على كومة من المناشف هل يمكنني قول شئ لكِ الأن لن تحبيه؟
    Can I say something that you don't want to hear? Open Subtitles هل يمكنني قول شئ لكِ لا تودين سماعه؟
    Shouldn't we do something or say something? Open Subtitles أليس علينا فعل شئ ما أو قول شئ ما؟
    Hey, I'm filming goodbyes for Rob. Do you want to say something? Open Subtitles أنا أصور وداعيات لروب هل تودين قول شئ ؟
    I never wanted to say anything, but I always knew you needed therapy. Open Subtitles لم اكن ارغب في قول شئ لكنني كنت اعلم انك تحتاج إلى علاج نفسي
    He swore me to secrecy,so neitherf you can say anything.Mom. Open Subtitles جعلني أقسم على السرية , لذا لا يمكنكما قول شئ أمي
    If you think I couldn't say anything about your neckties just ask Mr. vadas. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أننى لا يمكننى قول شئ عن ربطات عنقك
    I didn't wanna say anything until I found out all the facts. Open Subtitles أنا لم أريد قول شئ حتى أكتشف كل الحقائق
    Well, I don't think I could say anything other than thanks for being such amazing, lovely creatures. Open Subtitles لا أعتقد بأنى أستطيع قول شئ غير "شكرا" لأنكم عبارة عن مخلوقات مميزة ومحبوبة
    I should have said something earlier, but I was having a nice time. Open Subtitles كان علي قول شئ من قبل ولكن كنت أقضي وقتاً جميلاً
    If two staff members decide to get married, one can say nothing. Open Subtitles لو قرر شخصان من العاملين الزواج فلا يسعنا قول شئ
    But if you have something to say about me, say it to my face, because I have this little pet peeve about people talking behind my back. Open Subtitles لكن إن أردت قول شئ عني فقله أمامي لا أحب الذين يتكلمون عني على غلفة مني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد