ويكيبيديا

    "قوّتك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • your power
        
    • your strength
        
    • strong
        
    • powerful
        
    • your superpower
        
    Look, just stop chanting. I'll chant and channel your power. Open Subtitles انظر، توقّف عن الترتيل، أنا سأرتّل وأتواصل مع قوّتك.
    I know your power. I know your burden. I'm here to take the latter away. Open Subtitles أعرف قوّتك وعبئك وإنّي هنا لأزيح عنك عبئك
    Well, you've focused. You've let emotions awaken your power. Open Subtitles لقد ركّزتِ وسمحتِ لمشاعرك أنْ توقظ قوّتك
    Keep up your strength, love. And enjoy your cartoons. Open Subtitles حافظي على قوّتك يا حب، واستمتعي بالرسوم المتحرّكة.
    The formula for the white will help you regain your strength and stamina. Open Subtitles تركيبة المادة البيضاء سوف تُساعدك على أستعادة قوّتك , عافيتك
    'You're going to have to use your speed'and catch him off-balance in between steps that way, you can use your strength against him. Open Subtitles سيتحتّم عليك أن تستخدم سرعتك وتُفقده توازنه من بين الخطوات بهذه الطريقة، يمكنك أن تستخدم قوّتك ضدّه
    We are ancient vampires, Elijah, each of us almost as strong as you. Open Subtitles نحن مصّاصي دماء قدامى يا (إيلايجا)، كلّ منّا بمثل قوّتك تقريبًا.
    As it turns out, your power's going to bring about the destruction of Sanctuary. Open Subtitles كما يتّضح، قوّتك ستنزل الدمار على الحرم المقدّس.
    Could you have possibly cheated death by using your power to place your essence into the body of another? Open Subtitles هل خدعتِ الموت باستخدام قوّتك وأدخلتِ روحك في جسد آخر؟
    I can channel you, add your power to mine, and then we'll see. Open Subtitles يمكنني الاستقواء بك وإضافة قوّتك لقوّتي، وسنرى عندئذٍ.
    If I wanted to take your power, I'd find a much more direct way. Open Subtitles لو أردت الاستيلاء على قوّتك لوجدت طريقة مباشرة أكثر
    Sometimes you have to hide your power from unkind eyes. Open Subtitles أحيانا يجب أن تُخفي قوّتك عن العيون القاسية
    Just promise me, whoever did this you guys will do everything in your power to catch them. Open Subtitles فقط يعدني، من عمل هذا أنت رجال يعملون كلّ شيء في قوّتك لمسكهم.
    Hey, if you feel it and you don't do everything in your power to reach for it you are basically slapping life in the face. Open Subtitles إذا أحسست به ولم تفعل كلّ شيء في قوّتك للوصول اليه أنت أساسا تصفع الحياة في الوجه
    But, still, even the doctors say you need to start getting your strength back... Open Subtitles لكن, حتى الأطباء قالو عليك أن تبدأ بتجميع قوّتك
    You need your strength for what's to come. I suggest you replenish yourself before the storm. Open Subtitles إنّك تحتاج قوّتك لما هو آتٍ، أقترح أن تُشبع نفسك قبل العاصفة.
    And as you grow weaker, you will be ripped of your strength, your will, your hope. Open Subtitles وعلى حين تضعف، ستفقد قوّتك وإرادتك وأملك.
    Beating such a worthy opponent is proof of your strength and courage, but your restraint, your refusal to kill without cause demonstrates a rare integrity. Open Subtitles إن هزم خصم قويّ دليل على قوّتك وجسارتك لكن كبح جماحك ورفض قتله بدون سبب ينُم عن نزاهة نادرة.
    I wonder if you could sparea bit of your strength for me. Open Subtitles أتسائل إذا أمكن أن تفوت لي قليلا من قوّتك
    But I do think you use your strength to separate yourself from everyone. Open Subtitles لكنّي أفكّر بأنّك تستعملين قوّتك لفصل نفسك عن كلّ شخص
    Stay... strong. Open Subtitles حافظي على قوّتك.
    I should've listened better. I should've understood what you're capable of, how powerful you are. Open Subtitles تعيّن عليّ أن أُحسن الإصغاء تعيّن عليّ فهم قدراتك ومدى قوّتك
    So your superpower is wearing the suit. Open Subtitles إذن تتمثّل قوّتك الخارقة في ارتداء حلّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد