ويكيبيديا

    "قيام رئيس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • by the President of
        
    • by the head of
        
    • by the Chairman of
        
    • that the President of
        
    • the head of a
        
    Our country has demonstrated its intention through the establishment by the President of the Republic, His Excellency Mr. Paul Biya, of a whole ministerial department dedicated to youth. UN لقد دلل بلدنا على نيته، من خلال قيام رئيس الجمهورية، فخامة السيد بول بيا، بتأسيس وزارة كاملة مكرسة للشباب.
    o More frequent briefings by the President of the Security Council and by the chairmen of the subsidiary bodies. UN قيام رئيس مجلس الأمن ورؤساء الأجهزة الفرعية بعقد جلسات إحاطة بصورة أكثر تواترا.
    o More frequent briefings by the President of the Security Council and by the chairmen of the subsidiary bodies. UN قيام رئيس مجلس الأمن ورؤساء الأجهزة الفرعية بعقد جلسات إحاطة بصورة أكثر تواترا.
    :: 10 field visits by the head of Mission and senior management to community officials in the temporary security zone and its adjacent areas UN :: قيام رئيس البعثة وكبار الموظفين الإداريين بعشر زيارات ميدانية للالتقاء بمسؤولين من المجتمعات المحلية في المنطقة الأمنية المؤقتة والمناطق المجاورة لها
    In each province, a member of the judiciary must be designated by the head of the judiciary as the judge in charge of scrutiny of prisons. UN ويجب في كل مقاطعة قيام رئيس السلطة القضائية بتعيين أحد أعضاء هذه السلطة قاضيا مسؤولا عن فحص السجون.
    Opening of the Conference by the Chairman of the second session of the Preparatory Committee UN قيام رئيس الدورة الثانية للجنة التحضيرية بافتتاح المؤتمر
    Nonetheless, the principle of independence was not necessarily compromised by the mere fact that the President of the Republic was also head of the Supreme Council of the judiciary. UN ولكن لا يعني بالضرورة قيام رئيس الجمهورية برئاسة المجلس الأعلى للقضاء أن هناك إخلالا بمبدأ الاستقلال.
    To be incorporated into the legal order of the Niger, international conventions must be ratified by the President of the Republic. UN تستدعي إجراءات إدماج الاتفاقيات الدولية في نظام النيجر القانوني قيام رئيس الجمهورية بالتصديق عليها.
    Moreover, the importance of the briefing of the Member States of the results of those efforts by the President of the General Assembly has been emphasized. UN علاوة على ذلك، تم التأكيد على أهمية قيام رئيس الجمعية العامة بتقديم إحاطات إعلامية للدول الأعضاء حول نتائج هذه الجهود.
    In this regard, regular briefings by the President of the Security Council to the General Assembly would be helpful. UN وفي هذا المقام، قد يكون من المفيد قيام رئيس مجلس اﻷمن بتقديم موجز بالمعلومات في فترات منتظمة الى الجمعية العامة.
    Established by the General Assembly by resolution 2819 of 15 December 1971, it consists of 15 members nominated by the President of the Assembly, which includes the five permanent members on a continual basis; UN ' ١ ' قيام رئيس مجلس اﻷمن أو وفد يمثل الرئيس بعقد اجتماعات إحاطة يوميا أو مرتين أسبوعيا للدول غير اﻷعضاء في المجلس؛
    Appointment of arbitrators by the President of the Tribunal pursuant to article 3 of annex VII to the Convention UN سادسا - قيام رئيس المحكمة بتعيين المحكمين عملا بالمادة 3 من المرفق السابع للاتفاقيـة
    Appointment of arbitrators by the President of the Tribunal pursuant to article 3 of annex VII to the Convention UN خامسا - قيام رئيس المحكمة بتعيين المحكمين عملا بالمادة 3 من المرفق السابع للاتفاقيـة
    It is thus self evident that the appointment and management of GM staff by the President of IFAD contravenes the COP Rules of Procedure. UN وبالتالي فمن البديهي أن قيام رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية بتعيين وتدبير موظفي الآلية العالمية يخالف النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف.
    Appointment of arbitrators by the President of the Tribunal pursuant to article 3 of annex VII to the Convention UN خامسا - قيام رئيس المحكمة بتعيين المحكمين عملا بالمادة 3 من المرفق السابع للاتفاقيـة
    Based on the standard operating procedures of the Board, reports should be completed within six weeks of the convening the Board of Inquiry by the head of Mission. UN وبناءً على الإجراءات التشغيلية الموحدة للمجلس، ينبغي أن تنجز التقارير في غضون ستة أسابيع من قيام رئيس البعثة بعقد اجتماع لمجلس التحقيق.
    10 field visits by the head of Mission and senior management to community officials in the Temporary Security Zone and its adjacent areas UN قيام رئيس البعثة وكبار الموظفين الإداريين بعشر زيارات ميدانية للالتقاء بمسؤولين من المجتمعات المحلية في المنطقة الأمنية المؤقتة وحولها
    :: 10 field visits by the head of Mission and senior management to community officials in the temporary security zone and its adjacent areas UN :: قيام رئيس البعثة وكبار الموظفين الإداريين بعشر زيارات ميدانية للالتقاء بمسؤولين من المجتمعات المحلية في المنطقة الأمنية المؤقتة وحولها
    Opening of the Conference by the Chairman of the second session of the Preparatory Committee UN قيام رئيس الدورة الثانية للجنة التحضيرية بافتتاح المؤتمر
    Opening of the Conference by the Chairman of the third session of the Preparatory Committee UN قيام رئيس الدورة الثالثة للجنة التحضيرية بافتتاح المؤتمر
    Another group supported the idea that the President of the Conference, or a Special Coordinator to be appointed by him, would consult on how to address all the other items on the agenda, including nuclear disarmament. UN وأيدت مجموعة أخرى فكرة قيام رئيس المؤتمر أو مقرر خاص يعيّنه الرئيس بإجرا مشاورات بشأن كيفية تناول كافة البنود اﻷخرى الواردة في جدول اﻷعمال، بما في ذلك نزع السلاح النووي.
    128. Finally, some instruments deal with the question of identification by requiring the head of a relief operation to submit a personnel list to the receiving State. UN 128 - وأخيرا، تتناول بعض الصكوك مسألة التعريف باشتراط قيام رئيس عملية الإغاثة بتقديم قائمة للأفراد إلى الدولة المتلقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد