ويكيبيديا

    "قيمة الاستهلاك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • depreciation
        
    depreciation will be calculated on the basis of the age of the boat at the time of loss and the nature of its use. UN وسيتم حساب قيمة الاستهلاك بالاستناد إلى عمر القارب وتاريخ فقدانه وطبيعة استخدامه.
    Less accumulated depreciation UN مخصوما منها قيمة الاستهلاك المتراكمة 062 644 201
    MoInf valued its loss by reference to the historical cost of the items, less an adjustment for depreciation. UN وقدرت وزارة الإعلام خسائرها بالاستناد إلى التكلفة التاريخية للمواد، بعد خصم مبلغ يعادل قيمة الاستهلاك.
    Property, plant and equipment are stated at historical cost less accumulated depreciation and any impairment losses. UN يرد بيان قيمة الممتلكات والمنشآت والمعدات بسعر التكلفة الأصلية مخصوما منه قيمة الاستهلاك المتراكم وأي خسائر ناتجة عن اضمحلال القيمة.
    depreciation will accordingly be allocated to the lessee, and payments under the lease will be treated as interest and repayment of principal, rather than as rental payments. UN وتُحسب قيمة الاستهلاك تبعا لذلك عبئا على المستأجِر وتُعامل المدفوعات المسددة بموجب هذا الإيجار على أنها فوائد على المبلغ الأصلي للقرض وتسديدا له، وليس كمدفوعات لبدل الإيجار.
    Less accumulated depreciation UN مخصوما منها قيمة الاستهلاك المتراكمة
    Buildings and fixtures Less accumulated depreciation UN مخصوما منها قيمة الاستهلاك المتراكم
    After adjusting for the lower residual values for the tanks and related equipment, the Panel finds that the depreciation deduction for those items should be increased to US$4,993,987. UN وبعد مراعاة القيم المتبقية الدنيا بالنسبة للصهاريج والمعدات المتصلة بها يرى الفريق أن خصم قيمة الاستهلاك بالنسبـة لتلك البنود ينبغـي زيادته إلى 987 993 4 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    After adjusting for the lower residual values for the buildings, the Panel finds that the depreciation deduction for the buildings should be increased to US$1,186,987. UN وبعد مراعاة القيم المتبقية الأدنى للمباني يرى الفريق أنه ينبغي زيادة خصم قيمة الاستهلاك المتعلق بالمباني إلى 987 186 1دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    The Panel considers that this is an appropriate residual value and finds that the depreciation deduction for the flowlines should be increased to account for this shorter life. UN ويعتبر الفريق أن هذا يمثل قيمة متبقية مناسبة ويرى أن خصم قيمة الاستهلاك بالنسبة لخطوط التصبب ينبغي زيادته لمراعاة مدة الاستخدام الأقصر هذه.
    After adjusting for the lower residual values for the flowlines, the Panel finds that the depreciation deduction for the flowlines should be increased to US$47,366,210. UN وبعد مراعاة القيم المتبقية الأدنى لخطوط التصبب يرى الفريق أن خصم قيمة الاستهلاك بالنسبة لخطوط التصبب ينبغي زيادته إلى 210 366 47 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    After adjusting for the lower residual value of the tanks and the related equipment, the Panel finds that the depreciation deduction for these items should be increased to US$9,952,863. UN وبعد مراعاة القيمة المتبقية الأدنى للصهاريج والمعدات ذات الصلة يرى الفريق أن خصم قيمة الاستهلاك بالنسبة لهذه البنود ينبغي زيادته إلى 863 952 9 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    After adjusting for the lower residual value for the flowlines, the Panel finds that the depreciation deduction for the flowlines should be increased to US$7,061,625. UN وبعد مراعاة القيمة المتبقية الأدنى بالنسبة لخطوط التصبب يرى الفريق أنه ينبغي زيادة خصم قيمة الاستهلاك بالنسبة إلى خطوط التصبب إلى 625 061 7 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    After adjusting for the lower residual value for the buildings, the Panel finds that the depreciation deduction for these items should be increased to US$88,970. UN وبعد مراعاة القيمة المتبقية الأدنى للمباني يرى الفريق أنه ينبغي زيادة خصم قيمة الاستهلاك المتعلق بهذه البنود إلى 970 88 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    After adjusting for the lower residual value for the flowlines, the Panel finds that the depreciation deduction for the flowlines should be increased to US$9,905,022. UN وبعد مراعاة القيمة المتبقية الأدنى لخطوط التصبب، يرى الفريق أنه ينبغي زيادة خصم قيمة الاستهلاك بالنسبة لخطوط التصبب إلى 022 905 9 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    KOC uses a residual value of 10 per cent to calculate depreciation for tanks and related equipment, as well as plant equipment, in the Wafra oil fields. UN 179- وتستخدم الشركة قيمة متبقية قدرها 10 في المائة لتقدير قيمة الاستهلاك بالنسبة للصهاريج والمعدات ذات الصلة وكذلك معدات المنشآت في حقول نفط الوفرة.
    KOC uses a residual value of 15 per cent to calculate the depreciation for the Sea Island. UN 229- وتستخدم الشركة قيمة متبقية قدرها 15 في المائة لحساب قيمة الاستهلاك بالنسبة للجزيرة البحرية الصناعية.
    It is apparent, therefore, that the depreciation rate employed to calculate the depreciated net values stated in the asset register was considerably higher than that used by Shafco in the calculation of its claimed loss. UN ولذلك يظهـر أن معدل الاستهلاك المستخدم لحساب صافي قيمة الاستهلاك المدرجة في سجل الأصول كان أعلى بكثير من ذلك الذي استخدمته شركة شافكو في حسابها لخسارتها المدعاة.
    KNPC states that it used average acquisition costs to estimate the value of its losses, and it reduced this amount for depreciation and normal wastage. UN وتشير شركة البترول الوطنية الكويتية إلى أنها استخدمت متوسط تكاليف الشراء من أجل تقدير قيمة خسائرها، وخفضت هذا المبلغ لمراعاة قيمة الاستهلاك والاستعمال العادي.
    KOTC claims KWD 90,640 for each of the two vessels that were not repaired, based on its consultant's estimates of actual replacement value, without allowance for depreciation or salvage. UN وتطالب الشركة بمبلغ تعويض قدره 640 90 ديناراً كويتياً عن كل من السفينتين اللتين لم يتم تصليحهما، بالاستناد إلى تقديرات خبيرها الاستشاري لقيمة الاستبدال الفعلية، مع عدم خصم قيمة الاستهلاك أو الإنقاذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد