It consists of assets donated to the Government of Burundi with an inventory value of $2,799,417 and a corresponding residual value of $1,688,008. | UN | وهي تتألف من أصول منحت لحكومة بوروندي، قيمة مخزونها 417 799 2 دولاراً وقيمة متبقية مقابلة قدرها 008 688 1 دولارات. |
The present report provides details on the final disposition of the assets of the United Nations Operation in Burundi (ONUB), with a total inventory value of $59,152,442 as at 3 November 2008. | UN | يقدم هذا التقرير تفاصيل عن التصرف النهائي في أصول عملية الأمم المتحدة في بوروندي، التي بلغ مجموع قيمة مخزونها 442 152 59 دولاراً في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
2. It will be recalled that the General Assembly, by its decision 61/554, approved the donation of the mission's assets, with a total inventory value of up to $2,799,400 and a corresponding residual value of up to $1,726,300, to the Government of Burundi. | UN | 2 - وتجدر الإشارة إلى أن الجمعية العامة كانت قد وافقت، بموجب مقررها 61/554، على التبرع لحكومة بوروندي بأصول العملية التي يبلغ مجموع قيمة مخزونها 400 799 2 دولار، وقيمة متبقية تبلغ 300 726 1 دولار. |
9. Group II includes assets disposed of locally with an inventory value of $4,735,622, representing 8.0 per cent of the total inventory value. | UN | 9 - وتشمل المجموعة الثانية الأصول التي جرى التصرف فيها محليا والتي بلغت قيمة مخزونها 622 735 4 دولاراً، وتمثل 8 في المائة من مجموع قيمة المخزون. |
Assets with an inventory value of $1,936,205 and a corresponding residual value of $628,171 were sold to United Nations agencies, international organizations and non-governmental organizations, as well as to private companies and individuals, on the basis of competitive bidding. | UN | وبيعت أصول، قيمة مخزونها 205 936 1 دولارات وقيمة متبقية مقابلة قدرها 171 628 دولاراً، لوكالات تابعة للأمم المتحدة ومنظمات دولية ومنظمات غير حكومية، وكذلك لشركات خاصة وأفراد، عن طريق العطاءات التنافسية. |
11. The Advisory Committee notes that the liquidation of assets, a total of 16,599 items with an inventory value of $50,228,357, has been carried out either through transfers to the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, the logistics hub in Entebbe, Uganda and other peacekeeping missions, or through donations and commercial disposal. | UN | 11 -وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن تصفية الأصول، ومجموعها 599 16 بندا تبلغ قيمة مخزونها 357 228 50 دولارا، جرت إما عن طريق عمليات نقل إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، بإيطاليا، ومركز عنتيبي، بأوغندا، للوجستيات، وغيرها من بعثات حفظ السلام، أو عن طريق التبرع والتصرف التجاري. |
5. Based on the inventory records of 10 January 1996, the assets of UNPF were established at approximately $345.2 million, based on their inventory value. | UN | ٥ - واستنادا إلى سجلات المخزون في ١٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، قدرت أصول قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة بنحو ٣٤٥,٢ مليون دولار، على أساس قيمة مخزونها. |
5. Group II consists of assets with an inventory value of approximately $4.2 million, which were identified by cost-benefit analysis as not suitable for transfer outside of Mozambique. | UN | ٥ - وتتألف المجموعة الثانية من اﻷصول التي تبلغ قيمة مخزونها الجردي ٤,٢ مليون دولار والتي اعتبرت حسب تحليل المنافع والتكاليف ورئي أنها ليست صالحة لنقلها خارج موزامبيق. |
3. By its decision 61/554, the General Assembly approved the donation of the assets of ONUB, with a total inventory value of $2,799,400 and a corresponding residual value of $1,726,300, to the Government of Burundi. | UN | 3 - ووافقت الجمعية العامة، بمقررها 61/554، على إهداء أصول العملية التي يصل مجموع قيمة مخزونها إلى 400 799 2 دولار، وقيمة متبقية مقابلة تصل إلى 300 726 1 دولار، إلى حكومة بوروندي. |
4. In his report, the report of the Secretary-General provided information on the final disposition of the assets of ONUB, with a total inventory value of $59,152,442, as at 3 November 2008. | UN | 4 - قدم الأمين العام في تقريره معلومات عن التصرف النهائي في أصول العملية، حيث بلغ مجموع قيمة مخزونها 422 152 59 دولارا في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
8. Group II includes assets disposed of locally with an inventory value of $4,735,622 (8 per cent). | UN | 8 - وتشمل المجموعة الثانية أصولا جرى التصرف فيها محليا تبلغ قيمة مخزونها 622 735 4 دولارا (8 في المائة). |
:: Disposition of approximately 23,289 assets with an inventory value of approximately $148 million through transfer to the United Nations Logistics Base in Brindisi, and to other peacekeeping and peacebuilding missions, as well as commercial disposal through sales and destruction of unusable items | UN | :: التصرف في حوالي 289 23 أصلا من الأصول تبلغ قيمة مخزونها نحو 148 مليون دولار، من خلال نقلها إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، وإلى بعثات أخرى لحفظ السلام وبناء السلام، فضلا عن التصرف فيها لأغراض تجارية من خلال بيعها، وإتلاف الأصناف غير الصالحة للاستعمال |
Disposal of approximately 4,217 assets with an inventory value of approximately $22.5 million through transfer to UNLB and to other peacekeeping and peacebuilding missions, as well as through the sale and destruction of unusable items | UN | التصرف في نحو 217 4 صنفا من الأصول الموجودة والتي تبلغ قيمة مخزونها نحو 22.5 مليون دولار، وذلك بنقلها إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي وكذلك إلى بعثات أخرى لحفظ السلام وبناء السلام، وكذلك من خلال بيع أو إتلاف الأصناف غير الصالحة للاستخدام |
Disposition of approximately 23,289 assets with an inventory value of approximately $148 million through transfer to the United Nations Logistics Base in Brindisi, and to other peacekeeping and peacebuilding missions, as well as commercial disposal through sales and destruction of unusable items | UN | التصرف في حوالي 289 23 أصلا من الأصول تبلغ قيمة مخزونها نحو 148 مليون دولار، من خلال نقلها إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، وإلى بعثات أخرى لحفظ السلام وبناء السلام، فضلا عن التصرف فيها لأغراض تجارية من خلال بيعها، وإتلاف الأصناف غير الصالحة للاستعمال |
The present report provides details on the final disposition of the assets of the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste, with a total inventory value of $34,292,500 as at 30 June 2014. | UN | يقدم هذا التقرير تفاصيل عن تصفية أصول بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي، التي بلغ إجمالي قيمة مخزونها 500 292 34 دولار في 30 حزيران/يونيه 2014. |
7. Group II includes assets disposed of locally, with a total inventory value of $16,457,900, representing 48 per cent of the total inventory value of UNMIT assets, and corresponding residual value of $5,430,400. | UN | 7 - وتشمل الفئة الثانية أصولا جرت تصفيتها محليا، تبلغ إجمالي قيمة مخزونها 900 457 16 دولار، تمثل نسبة 48 في المائة من إجمالي قيمة مخزون أصول البعثة، تقابلها قيمة متبقية قدرها 400 430 5 دولار. |
It includes assets donated to the Government of Timor-Leste, with an inventory value of $4,433,700 and residual value of $1,674,900. | UN | وهي تشمل الأصول التي جرى التبرع بها لحكومة تيمور - ليشتي، التي تبلغ قيمة مخزونها 700 433 4 دولار وقيمتها المتبقية 900 674 1 دولار. |
Group II also includes the assets disposed of through sale to United Nations agencies, funds and programmes as well as to private companies and individuals, on the basis of competitive bidding, with a total inventory value of $12,024,200 and a corresponding residual value of $3,755,500. | UN | وتشمل الفئة الثانية أيضا الموجودات التي جرى التخلص منها ببيعها إلى وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، وإلى الشركات الخاصة والأفراد، على أساس استدراج العروض، والتي بلغ إجمالي قيمة مخزونها 200 024 12 دولار والتي تقابلها قيمة متبقية قدرها 500 755 3 دولار. |
It is recommended that items in this group, with an inventory value of approximately $27.3 million, be transferred to other United Nations operations or to the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, for temporary storage for future use. | UN | ويوصى بنقل أصناف هذه المجموعة التي تبلغ قيمة مخزونها الجردي ما يقارب ٢٧,٣ مليون دولار الى عمليات اﻷمم المتحدة اﻷخرى و/أو الى قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات الموجودة في برينديسي لحفظها هناك مؤقتا لاستخدامات مقبلة. |
(b) Group II consists of assets with an inventory value of $88,363,800 and includes two subgroups: II (a) items sold and II (b) items donated as follows: | UN | )ب( تتكون المجموعة الثانية من أصول تبلغ قيمة مخزونها ٨٠٠ ٣٦٣ ٨٨ دولار وتشمل مجموعتين فرعيتين: المجموعة الثانية )أ( البنود المباعة، والمجموعة الثانية )ب( البنود المقدمة كهبة على النحو التالي: |