ويكيبيديا

    "قُمتُ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I
        
    • done
        
    • 've
        
    • made
        
    You asked me to sign with you, and I did. Open Subtitles ،لقد طلبتَ منّي أن أوقعَ معك .ولقد قُمتُ بِذلك
    Executing you will be one of the liveliest shows I've had here. Open Subtitles إعدامكَ سيكون من أكثر العُروض المُفعمة بالحيويّة التي قُمتُ بها هُنا.
    And, well, I've done a lot of soul-searching this last week, and, um, I still can't forgive him. Open Subtitles وأنا قُمتُ بالكثير مِنْ البحث عن الذّاتِ في الأسبوع الماضي وما زِلتُ لا أَستطيعُ الغُفْران له
    What I did was wrong and horrible and showed you no respect, and then you came and tried to tell me that, and I made it a thousand times worse. Open Subtitles الذي قُمتُ بهِ كان خاطِئًا وشنيعًا ولمْ أظهر لكِ أي إحترام، وبعدَ ذلك أتيتِ وحاولتِ بأن تخبرينني بذلك،
    I did what I had to do to save the house. Open Subtitles أنا قُمتُ بما كان علي أن أقوم به لحفظ البيت.
    Which explains how I broke it in the first place. Open Subtitles وهو ما يفسر كيف قُمتُ بتكسيرها في المقام الأول
    - so that's what I did. - Dear God. Open Subtitles لِذا، هذا ما قُمتُ بِفعلِه يا إلهي العزيز
    I did some stupid things, yeah, and I can't take'em back. Open Subtitles ,لقد قُمتُ ببعض الأشياءِ الغبيّة .هذا صحيح, ولا يمكنني التراجع عنهم
    With regard to the latter, I have done so in a footnote, as I believe this proposal was the most consensual. UN وفي هذا الصدد، قُمتُ بذلك عن طريق إدراج حاشية، لأنني أعتبر أن هذا الاقتراح هو الذي حظي بأكبر قدر من التوافق.
    Look, if I bring him in, you think I benefit? Open Subtitles إذا قُمتُ باعتقاله، أتعتقد بأنني سأستفيد؟
    it's about our future, and I just vomited all over our future. Open Subtitles إنه حول مستقبلنا وأنا قُمتُ بالتقيأ على مستقبلنا
    I also reviewed other, ostensible public appearances of his during his trip abroad, and I have confirmed it was the stand-in every time. Open Subtitles وأيضاً قُمتُ بأستطلاع ظهوراتِه العلنيّه المزعومهْ خلال رحلتهُ في الخارِج و قُمتُ
    I framed it'cause I wanted you to always remember how cool it was that you got asked to do that. Open Subtitles قُمتُ بِتَأطِيرهـَا، لأننِي أرَدْتُكَ أَنْ تتَذَكرَ دائِمـاً كَم كـَانَ رآئِعاً طَلَبُكَ للقِيامِ بِهـَذا
    I've already taken temporary measures to minimize the damage. Open Subtitles وقد قُمتُ بِأجراء ألتدابير ألمؤقتة لتقليل الضرر.
    Uh, but I reread the essay this morning and it actually seemed really stupid, so, um, Open Subtitles ولكن قُمتُ بأعادة قراءة المقالة هذا الصباح و بدت غبية فعلاً لذا
    I'm sorry, but what I did, I don't know why I did it. Open Subtitles أنا أسف, لكن ما فعلتهُ, لا أدرى لما قُمتُ بفعله
    I just made a coffin joke to somebody who lost a child- Open Subtitles لقد قُمتُ بإلقاء نكتة حول تابوت إلى شخص فقدَ ولده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد