Reports on missions are contained as addenda to the main report. | UN | أما التقارير عن البعثات فترد كإضافات إلى التقرير الرئيسي. |
Reports on missions are contained as addenda to the main report. | UN | أما التقارير عن البعثات فترد كإضافات إلى التقرير الرئيسي. |
The reports will be issued as addenda to the present note. | UN | وستصدر التقارير المقدمة كإضافات إلى هذه المذكرة. |
The reports will be issued as addenda to the present note. | UN | وستصدر التقارير المقدمة كإضافات إلى هذه المذكرة. |
Any proposals received thereafter will be issued as addenda to this document. | UN | وستصدر أي اقتراحات أخرى ترد بعد ذلك التاريخ كإضافات إلى هذه الوثيقة. |
Reports on missions are contained as addenda to the main report. | UN | أما التقارير عن البعثات فترد كإضافات إلى التقرير الرئيسي. |
Additional replies received, if any, will be issued as addenda to the present report. | UN | وسوف يتم إصدار أي ردود إضافية لدى ورودها كإضافات إلى هذا التقرير. |
The reports will be issued as addenda to the present document. | UN | وستصدر هذه التقارير كإضافات إلى هذه الوثيقة. |
In fact, the inability to reflect comments by a State as addenda to country reports seriously impedes the visibility and integrity of subject between the two documents. | UN | وفي الواقع، إن عدم إمكانية على إدراج تعليقات دولة ما كإضافات إلى التقارير القطرية ينال بشدة من وحدة الموضوع الذي تتناوله الوثيقتان ومن وضوحه. |
Reports on country visits are issued as addenda to the main report. | UN | وترد التقارير بشأن الزيارات القطرية كإضافات إلى التقرير الرئيسي. |
Reports on missions are contained as addenda to the main report. | UN | أما التقارير عن البعثات فترد كإضافات إلى التقرير الرئيسي. |
Any additional replies will be issued as addenda to this document. | UN | وستصدر أي ردود إضافية كإضافات إلى هذه الوثيقة. |
Those separate plans could be presented as addenda to the perspective or could be incorporated in the programme budget. | UN | ويمكن تقديم تلك الخطط المنفصلة كإضافات إلى المنظور أو يمكن إدماجها في الميزانية البرنامجية. |
9. Further communications and nominations of candidates received from Governments will be circulated as addenda to the present document. | UN | ٩- وستعمم الرسائل والترشيحات اﻷخرى التي ترد من الحكومات كإضافات إلى هذه الوثيقة. |
9. Further communications and nominations of candidates received from Governments will be circulated as addenda to the present document. | UN | 9- وستعمم الرسائل والترشيحات الأخرى التي ترد من الحكومات كإضافات إلى هذه الوثيقة. |
9. Further communications and nominations of candidates received from Governments will be circulated as addenda to the present document. | UN | 9- وستعمم الرسائل والترشيحات الأخرى التي ترد من الحكومات كإضافات إلى هذه الوثيقة. |
2. Summaries of the first seven partnership plenary meetings will be issued as addenda to the present note. | UN | 2 - وستصدر ملخصات الجلسات العامة التشاركية السبعة الأولى كإضافات إلى هذه المذكرة. |
9. Further communications and nominations of candidates received from Governments will be circulated as addenda to the present document. | UN | 9- وستعمم الرسائل والترشيحات الأخرى التي ترد من الحكومات كإضافات إلى هذه الوثيقة. |
9. Further communications and nominations of candidates received from Governments will be circulated as addenda to the present document. | UN | ٩- وستعمم الرسائل والترشيحات اﻷخرى التي ترد من الحكومات كإضافات إلى هذه الوثيقة. |
2. The reports received from the States parties listed above will be issued as addenda to the present document. | UN | ٢- وستصدر التقارير الواردة من الدول اﻷطراف المذكورة أعلاه كإضافات إلى هذه الوثيقة. |