ويكيبيديا

    "كابريفي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Caprivi region
        
    • of Caprivi
        
    • the Caprivi
        
    • Caprivi and
        
    • Caprivi Strip
        
    Voluntary repatriation is beingpursued for Namibian refugees from the Caprivi region. UN وتواصل إعادة اللاجئين الناميبيين من منطقة كابريفي إلى وطنهم طوعاً.
    There may also exist transboundary aquifers between Angola, Botswana, Zambia, Zimbabwe and the Caprivi region of Namibia. UN وقد تكون ثمة طبقات مياه جوفية بين أنغولا وبوتسوانا وزامبيا وزمبابوي ومنطقة كابريفي في ناميبيا.
    It concerns a human rights activist, member of the Namibian National Society for Human Rights, who was detained following the imposition of a state of emergency in the Caprivi region and taken to an unknown destination. UN وهي تتعلق بأحد الأشخاص الناشطين في الدفاع عن حقوق الإنسان، وهو عضو في الجمعية الوطنية الناميبية من أجل حقوق الإنسان، وكان قد احتُجز في أعقاب فرض حالة الطوارئ في منطقة كابريفي واقتيد إلى جهة مجهولة.
    In terms of AIDS orphans the " worst-affected " areas of Namibia are currently the four north-central regions of Ohangwena, Oshikoto, Oshana and Omusati, the north-eastern regions of Caprivi and Kavango, and Windhoek in the Khomas region in central Namibia. UN و " أكثر المناطق إصابة " في ناميبيا من ناحية أيتام الإيدز هي حالياً أربعة أقاليم في المناطق الوسطى والشمالية، وهي: أوهانغونيا وأوشيكوتو وأوشانا وأوموساتي، وكذلك منطقتا كابريفي وكافانغو في الشمال الشرقي، وويندهوك في إقليم خماس في وسط ناميبيا.
    Caprivi and Omusati, both are predominantly rural, have the highest unemployment rates of around 50 per cent, while Oshikoto, also a rural region, has the lowest rate of 25 per cent. UN ففي كابريفي وأوموساتى، وهما منطقتان ريفيتان، يوجد أعلى معدل بطالة إذ يبلغ نحو 50 في المائة، في حين أن أوشيكوتو، وهو إقليم ريفي أيضاً، لدية أقل معدل بطالة وهو 25 في المائة.
    However, the situation in the main return area in the Caprivi Strip remains unpredictable. UN إلا أنه ما زال من غير الممكن التنبوء بالحالة داخل منطقة العودة الرئيسية في قطاع كابريفي.
    107. The continuing arrival of asylum-seekers in Botswana from the Caprivi region of Namibia, since October 1998, is another example of the fragile stability in southern Africa. UN 107- ويعتبر الوصول المستمر لملتمسي اللجوء في بوتسوانا من منطقة كابريفي بناميبيا منذ تشرين الأول/أكتوبر 1998 مثالاً آخر على الاستقرار الهش في الجنوب الأفريقي.
    107. The continuing arrival of asylum-seekers in Botswana from the Caprivi region of Namibia since October 1998 is another example of the fragile stability in southern Africa. UN 107- ويعتبر الوصول المستمر لملتمسي اللجوء في بوتسوانا من منطقة كابريفي بناميبيا منذ تشرين الأول/أكتوبر 1998 مثالاً آخر على الاستقرار الهش في الجنوب الأفريقي.
    50. Namibia has been affected both by the conflict in Angola and by internal instability linked to the separatist movement in the Caprivi region. UN 50 - وتأثرت ناميبيا من جراء الصراع في أنغولا وتزعزع الاستقرار الداخلي المرتبط بالحركة الانفصالية في إقليم كابريفي.
    In the Caprivi region of Namibia, for example, attempts were made to overturn the traditional practices of early burning in silvipastoral systems and oxen-drawn ploughing in agroforestry ones. UN ففي منطقة كابريفي بناميبيا مثلا، جرت محاولات للتخلي عن الممارسات التقليدية المتصلة بالحرق المبكر في النظم الحرجية الرعوية وباستخدام المحاريث التي تجرها الثيران في النظم الزراعية الحرجية.
    He has been given asylum in Denmark where he continues to organise and pursue his ideas to secede the Caprivi region from the rest of Namibia, which is illegal in terms of international law as well as the laws of Namibia. UN وقد مُنح اللجوء في الدانمرك حيث يواصل تنظيم أنشطته وترويج أفكاره التي تدعو إلى انفصال منطقة كابريفي عن بقية ناميبيا، وهو انفصال غير شرعي بموجب القانون الدولي وقوانين ناميبيا. قضية خيانة عظمى
    It is also worth mentioning the recent (end 1998) influx of Namibian refugees from the Caprivi region into Bostwana (2,500). UN وتجدر الإشارة أيضاً إلى التدفق الأخير (أواخر عام 1998) للاجئين الناميبيين من منطقة كابريفي إلى بوتسوانا (500 2 لاجئ).
    A state of emergency was declared on 9 August 1999 by the President in the Caprivi region for an initial period of 30 days, due to circumstances having arisen in this region that caused a public emergency threatening the life of the nation and the constitutional order. UN أعلن رئيس الجمهورية حالة الطوارئ يوم 9 آب/أغسطس 1999 في منطقة كابريفي لفترة أولية مدتها 30 يوما، نظرا للظروف التي طرأت في هذه المنطقة والتي تسببت في حالة طوارئ عامة تهدد حياة الأمة والنظام الدستوري.
    368. The one case reported to the Working Group occurred in 1999 and concerned a member of the Namibian National Society for Human Rights, who was allegedly detained following the imposition of a state of emergency in the Caprivi region and taken to an unknown destination. UN 368- حدثت الحالة الوحيدة التي أُبلغ بها الفريق العامل في عام 1999 وتعلقت بعضو في الجمعية الوطنية الناميبية لحقوق الإنسان ادعي أنه احتُجز عقب إعلان حالة طوارئ في إقليم كابريفي واقتيد إلى مكان مجهول.
    Civil conflicts raging in Angola and the Democratic Republic of the Congo have again had a heavy impact on the situation. New refugee emergencies have occurred in Zambia, with the arrival of some 25,000 Congolese refugees as of mid-June, and in Botswana with the influx of Namibians from the Caprivi region. UN ومرة أخرى كان للصراعات اﻷهلية التي تعصف بأنغولا وجمهورية الكونغو الديمقراطية وقع شديد الوطأة على الحالة، فقد حدثت موجات جديدة من اللاجئين سببت حالات طوارئ في زامبيا حيث وفد إليها نحو ٠٠٠ ٥٢ لاجئ كونغولي في منتصف حزيران/يونيه، وفي بوتسوانا التي تدفق عليها الناميبيون من منطقة كابريفي.
    The only case reported to the Working Group occurred in 1999 and concerns a member of the Namibian National Society for Human Rights, who was allegedly detained following the imposition of a state of emergency in the Caprivi region and taken to an unknown destination. UN 228- وقد حدثت الحالة الوحيدة التي أُبلغ بها الفريق العامل في عام 1999 وتتعلق بعضو في الجمعية الوطنية الناميبية لحقوق الإنسان يُعتقد أنه احتُجز عقب إعلان حالة الطوارئ في إقليم كابريفي واقتيد إلى مكان مجهول.
    During the period under review the Government of Namibia notified the SecretaryGeneral, on 5 August 1999, pursuant to article 4, paragraph 3, of the Covenant, of a state of emergency in the Caprivi region for an initial period of 30 days, indicating that the measure was prompted by circumstances that had arisen in this region causing a public emergency threatening the life of the nation and the constitutional order. UN 29- في أثناء الفترة المستعرضة أبلغت حكومة ناميبيا الأمين العام في 5 آب/أغسطس 1999، بموجب الفقرة 3 من المادة 4 من العهد، عن إعلان حالة طوارئ في منطقة كابريفي لفترة أولى مدتها 30 يوما، مشيرة إلى أن ما اتخذ من تدابير كان بدافع الظروف التي نشأت في هذه المنطقة محدثة حالة طوارئ عامة تهدد حياة الأمة والنظام الدستوري.
    For example, less than 10% of people in the Caprivi and Ohangwena regions have access to toilet facilities, compared to over 80% of people in Erongo, Karas, and Khomas regions. UN فمثلاً، أقل من 10 في المائة من سكان مناطق كابريفي وأوهانغوينا لهم سُبل وصول إلى مراحيض بالمقارنة بأكثر من 80 في المائة من سكان مناطق إيرونغو وكاراس وخماس.
    Namibian security forces were reported to have sealed the border in the Caprivi Strip to prevent the retreat of UNITA forces into Namibia. UN وأفادت التقارير أن قوات الأمن الناميبية أغلقت الحدود بإحكام عند قطاع كابريفي لمنع انسحاب قوات يونيتا إلى ناميبيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد