| Mr. Corleone, all bastards are liars. Shakespeare wrote poems about it. | Open Subtitles | سيد كورليونى كل الاوغاد كاذبون لقد كتب شكسبير قصص حولهم |
| Yeah, that's what people tell you, but people are liars. | Open Subtitles | نعم, هذا ما يخبرك به الناس, لكن الناس كاذبون |
| They're pathological liars on the path of least resistance. | Open Subtitles | إنهم كاذبون مرضيون يتبعون المسلك الأقل مقاومة . |
| You're nothing but a lying, junkie, street whore. | Open Subtitles | انتم لا تسوون شيئاً مجرد كاذبون مدمني مخدرات و بائعات هوى |
| And it's not because I'm heartless, although that's up for debate, but because my clients, like all of us here in this room, lie. | Open Subtitles | وهذا ليس لاني متحجرة القلب على الرغم من انه متروك للنقاش لكن من اجل موكلي هم مثل الجميع في هذه القاعة, كاذبون |
| So, not only are they crap engineers, they're liars. | Open Subtitles | لذا, ليسوا فقط مهندسين سيئين إنهم كاذبون |
| ...security team, who I know to be liars and war criminals. | Open Subtitles | فرق حماية، أعرفهم بأنّهم كاذبون و مجرموا حرب. |
| No. We know them to be soulless liars and vicious animals that have no resp... | Open Subtitles | لا , نحن نعلم أنهم بلاروح كاذبون وحيوانات خبيثة |
| Those people are horrible, horrible liars. See you soon. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص كاذبون مروعون، أراك قريباً |
| Well, magic cannot see into the future, and rascals who claim otherwise are liars. | Open Subtitles | حسناً، السحر لا يُمكنه أن يري المُستقبل والأوغاد الذين يدعون .ذلك كاذبون |
| They're all liars, hypocrites, and middle-aged men. | Open Subtitles | إنهم جميعاً كاذبون, منافقون ورجال في منتصف العمر |
| Does everyone know that you're liars or should I tell them myself? | Open Subtitles | ،هل يعلم الجميع أنكم كاذبون أم أخبرهم بنفسي؟ |
| Fucking hypocrites. You're all liars and cheats. Why? | Open Subtitles | أيها الوغد أنتم جميعا كاذبون و مخادعين نفسكم |
| Fucking hypocrites. You're all liars and cheats. | Open Subtitles | أيها الوغد أنتم جميعا كاذبون و مخادعين نفسكم |
| Well, we're all good liars, which is often a good basis for friendship. | Open Subtitles | حسناً، نحن كاذبون ماهرون وهذا أساس الصداقة الجيدة |
| All wildlings are liars and savages with no loyalty to anything or anyone. | Open Subtitles | كل ساكني البرية كاذبون ومتوحّشون وليس فيهم ولاء ولا سمة حسنة. |
| - In a week, they'll see him and the rest of them for the morons they are. I don't want'em to see those guys as morons. I want that jury to see pimps, liars, racketeers, arsonists and murderers. | Open Subtitles | لا أريد أن يبدو مغفلين أريد أن تراهم هيئة المحلفين على أنهم كاذبون و مجرمين |
| I GOT NO REASON TO BELIEVE THEY'VE BEEN lying. | Open Subtitles | و أفتقر إلى سبب يجعلني أظن أنهم كاذبون |
| Go get me a rag,'cause you got so many of those lying around here. | Open Subtitles | إذهبي لتأتي بقطعة قماش، فذلك يجعلكِ مثل العديد هنا كاذبون. |
| If someone told you there was food, they were lying. | Open Subtitles | إذا أخبركم أحداً بوجود طعام .. فهُم كاذبون |
| I don't need a Neuroscientist to prove that cops lie. | Open Subtitles | لاأحتاج لعالم أعصاب . كي يثبت لي أنّ الشرطة كاذبون |
| When I agreed to let her be my co-maid of honor, you said you hadn't asked her yet, you big people-pleasing liar. | Open Subtitles | عندما سمحت لها بأن تكون مساعدتى حافظة الشرف لقد قلتى , انك لم تطلبى منها هذا حتى الان انت يا مُضّحِكى الناس كاذبون |
| They rely on empty arguments,they utter lies they conceive trouble and give birth to evil. | Open Subtitles | انهم يعتمدون على الحجج الفارغة, انهم كاذبون مطلقون انهم يحملون بالمشاكل ويلدون الشر |