So finally, the rich Mr. Carruthers has acquired a horse and trap. | Open Subtitles | و اخيراً اذن, اصبح لدى السيد كاراثرس الثري عربة و حصان |
And Carruthers, you made the mistake of falling in love with her. | Open Subtitles | و أنت يا كاراثرس أخطأت عندما وقعت في حب تلك الفتاة |
The solicitor introduced me to two men, a Mr. Carruthers and a Mr. Woodley. | Open Subtitles | قدمني المحامي المتدرب الى رجلين السيد كاراثرس و السيد وودلي |
Whereabouts in London do you live, Mr. Carruthers? | Open Subtitles | في أي مكان من لندن تسكن يا سيد كاراثرس ؟ |
Mr. Carruthers agreed that I should go home every weekend to my mother in town. | Open Subtitles | وافق السيد كاراثرس على أن أعود الى منزلي في كل نهاية أسبوع |
Mr. Carruthers was appreciative of my work, and an extremely kind and considerate host. | Open Subtitles | كان السيد كاراثرس يقدر عملي و كان مُضيفاً كريماً و متفهماً للغاية |
Mr. Carruthers had to leave us for a minute to see somebody at the door. | Open Subtitles | اضطُرَ السيد كاراثرس الى مغادرتنا لدقيقة ليقابل أحدهم على الباب |
Oh, it may be a mere fancy of mine, but it seems to me that Mr. Carruthers shows a great deal of interest in me. | Open Subtitles | ربما كنت أتخيل ذلك و لكن بدا لي أن السيد كاراثرس بدأ يهتم بي بشكل أكبر |
And I assume that these feelings that you sense from Mr. Carruthers are not reciprocated? | Open Subtitles | و أفترض بأن تلك المشاعر التي أحسست بها من قبل السيد كاراثرس هي مشاعر غير متبادلة ؟ |
Mr. Carruthers was very concerned, and has ordered a horse and trap so that in the future I should not travel unaccompanied. | Open Subtitles | كان السيد كاراثرس قلقاً للغاية و أمر بإحضار عربة يجرها حصان حتى لا أسافر بمفردي بعد ذلك |
You will not be surprised to learn that I will be leaving Mr. Carruthers's employment on Saturday." | Open Subtitles | لن تفاجئ حينما تعلم بأنني سأترك وظيفتي عند السيد كاراثرس في يوم السبت |
Now, while we are waiting for the police, Mr. Carruthers, you might tell me your story. | Open Subtitles | الأن, بينما نحن في انتظار الشرطة يا سيد كاراثرس بإمكانك أن تخبرني بقصتك |
Mr. Carruthers will have to fill in a few details for my private curiosity, but I am happy to do the talking. | Open Subtitles | سيكون على السيد كاراثرس أن يملأ بعض الفجوات بالتفاصيل من أجل فضولي فقط و لكني سأكون سعيداً بالكلام |
The happy couple are thoroughly enjoying looking after young Sarah Carruthers, while her father is in custody. | Open Subtitles | و الزوجان السعيدان يقومان برعاية سارة كاراثرس بينما يقضي والدها فترة احتجازه في السجن |
I don't regard Mr. Carruthers as old. | Open Subtitles | أنا لا أعتبر السيد كاراثرس عجوزاً |
Has there been any change in the behavior of Mr. Carruthers? | Open Subtitles | هل حصل أي تغيير في سلوك السيد كاراثرس ؟ |
Now how does Mr. Carruthers make his living? | Open Subtitles | الأن, ماهي مهنة السيد كاراثرس ؟ |
If you squeal on us, Bob Carruthers, | Open Subtitles | اذا حاولت أن تشي بنا يا بوب كاراثرس |
You may call it love, Mr. Carruthers, | Open Subtitles | بإمكانك أن تسميه حبّاً يا سيد كاراثرس |
Mr. Carruthers, will you stop him! | Open Subtitles | هلّا أوفقته يا سيد كاراثرس ؟ |