ويكيبيديا

    "كاسانوفا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Casanova
        
    In December 1981, Colonel Vides Casanova appointed Major José Adolfo Medrano to carry out a new investigation. UN وفي كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨١، عين الكولونيل فيديس كاسانوفا الميجور خوسيه ادولفو ميدرانو من أجل إجراء تحقيق جديد.
    There is also substantial evidence that Lieutenant Colonel Oscar Edgardo Casanova Vejar, Commander of the Zacatecoluca detachment, was in charge of the National Guard at the national airport at the time when the murders of the churchwomen occurred. UN وهناك أيضا أدلة قوية على أن اللفتنانت كولونيل أوسكار ادغاردو كاسانوفا فيخار، قائد مفرزة ساكاتيكولوكا، كان مسؤولا عن الحرس الوطني في المطار الوطني في الوقت الذي وقعت فيه عمليات قتل عضوات الكنيسة.
    General Vides Casanova and Colonel Casanova Vejar have denied any personal involvement in the arrest and execution or in the subsequent cover-up of the crime. UN وأنكر كل من الجنرال فيديس كاسانوفا والكولونيل كاسانوفا فيخار أي مشاركة شخصية في الاعتقال واﻹعدام أو التستر على الجريمة بعد وقوعها.
    Okay, maybe I'm no Casanova, and maybe I'm in way over my head. Open Subtitles حسناً, ربما لا أكون "كاسانوفا" وربما أكون قد فاقمت من الأمور فوق رأسي
    There is also sufficient evidence that Major Zepeda informed his superior, Vides Casanova, of his activities. 156/ UN وهناك أيضا أدلة كافية تثبت أن الميجور سيبيدا أبلغ رئيسه فايديس كاسانوفا بما يقوم به هو من أنشطة)١٥٦(.
    Nevertheless, there is sufficient evidence to show that both General Vides Casanova and Colonel Casanova Vejar knew that members of the National Guard had murdered the churchwomen, and that their efforts to impede the gathering of evidence adversely affected the judicial investigation. UN ورغم ذلك، هنالك أدلة كافية تبرهن على أن كليهما، الجنرال فيديس كاسانوفا والكولونيل كاسانوفا فيخار، كانا على علم بأن أفراد الحرس الوطني قتلوا عضوات الكنيسة، وأن جهودهما الرامية الى إعاقة عملية جمع اﻷدلة أثرت تأثيرا سلبيا على التحقيق القضائي.
    Gee, I hate to let you down, Casanova but no receipt, no return. Open Subtitles لا أحب أن أحبطك يا (كاسانوفا) ولكن ممنوع الارجاع بدون إيصال.
    3. There is substantial evidence that by failing to act quickly to investigate the incident and identify precisely who was responsible, then Colonel Eugenio Vides Casanova was guilty, at least of complicity through negligence and of obstructing the resulting judicial investigation. UN ٣ - أنه تتوافر أدلة مادية على أنه نظرا لعدم قيام الكولونيل إيوخينيو فيديس كاسانوفا باتخاذ اجراء سريع من أجل التحقيق في الحادث وتحديد المسؤولين بدقة، فإنه يتحمل مسؤولية على اﻷقل باهماله ولما نجم عن ذلك من إعاقة سير التحقيق القضائي.
    Subsequently, on the same day (25 February 2003), at 2.30 a.m., CICPC learnt, through a radio report, that an explosive device had been detonated on Avenida Casanova, at the intersection with Tamanaco, specifically at the Consulate of the Republic of Colombia, but no other details were known. UN وفي وقت لاحق من اليوم نفسه (25 شباط/فبراير 2003) في الساعة 30/2 فجرا، علمت هيئة التحقيقات العلمية والجنائية والإجرامية عن طريق مكالمة لاسلكية أن عبوة ناسفة قد انفجرت في جادة كاسانوفا في تقاطعها مع شارع تامانكو، وفي قنصلية جمهورية كولومبيا بالتحديد، دون إعطاء معلومات أخرى.
    You got it, Casanova. Open Subtitles (لك هذا يا (كاسانوفا
    2. Then Colonel Carlos Eugenio Vides Casanova, Director-General of the National Guard, Lieutenant Colonel Oscar Edgardo Casanova Vejar, Commander of the Zacatecoluca military detachment, Colonel Roberto Monterrosa, Major Lizandro Zepeda Velasco and Sergeant Dagoberto Martínez, among other military personnel, knew that members of the National Guard had committed the murders pursuant to orders of a superior. UN ٢ - أن الكولونيل كارلوس أيوخينيو فيديس كاسانوفا، الذي كان آنذاك مديرا عاما للحرس الوطني، واللفتنانت كولونيل أوسكار إدغاردو كاسانوفا فيخار، قائد المفرزة العسكرية في ساكاتيكولوكا، والكولونيل روبرتو مونتيروسا والميجور كيساندرو سيبيدا والسيرجنت داغوبرتو مارتينيس، من جملة أفراد عسكريين آخرين، كانوا على علم بأن أفراد الحرس الوطني ارتكبوا عمليات القتل تنفيذا ﻷوامر صادرة اليهم من أحد رؤسائهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد