I remember when we were kids he used to dress like a girl. | Open Subtitles | أنا أتذّكر عندما كُنا أطفال لقد إعتاد أن يرتدي كالفتيات |
I can't hear you, you talk like a girl. | Open Subtitles | أنا لاأستطيع أن أسمعك أنت تتكلم كالفتيات |
- Shut up. I had a bad night and cried like a girl. | Open Subtitles | ليتكِ تخرسين، لقد كانت ليلةً عصيبةً وبكيتُ كالفتيات |
Writers only grow their hair like girls, wear a kurta, carry a bag... | Open Subtitles | الكتَّاب يُطيلون شعرهم كالفتيات يرتدون القمصان و يحملون الحقائب |
It's a fucking diamond. I'm allowed to be a little girly. | Open Subtitles | إنها ماسة لعينة مسموح لي قليلًا أن أبدو كالفتيات |
- Let's not get all girlie with each other. - Just tell me how we do it. | Open Subtitles | ...أب, أنا لاأعرف كيف دعنا لا نتعامل مع بعضنا كالفتيات |
Oh my God. Could you be more of a pussy? | Open Subtitles | يا إلهي , هل تستطيع ألّا تتصرف كالفتيات |
You're like a girl, sulking down here in the basement, instead of doing something about what's really bothering you. | Open Subtitles | انك كالفتيات عابس هنا في الدور السفلي بدلا من ان تقوم بشيء |
Who just slammed his finger in a locker and screamed like a girl? | Open Subtitles | الذي أنقرض إصبعه بالخزانة و صرخ كالفتيات ؟ |
Well, only one man left in the bull pen, and he throws like a girl. | Open Subtitles | حسناً، لم يتبق سوى رجل واحد في القاعدة و هو يلقي بالكرة كالفتيات |
You don't have to hold anything. Just get me on the seat. I'll go like a girl. | Open Subtitles | لست مضطراً الى حمل شيئ أقعدني على الرحاض وسأفعل لك كالفتيات |
My son flips frogs like a girl! Yeah! A-boo, a-bah, a-who's your daddy? | Open Subtitles | ابني يقذف الضفادع كالفتيات أجل .. |
Tell him how you feel without sounding like a girl. | Open Subtitles | أخبره بما تشعر دون أن تبدو كالفتيات |
I'm telling you, she throws like a girl! What is this? | Open Subtitles | إنها ترمي القنبلة كالفتيات ما هذا؟ |
School enrolment rates are estimated to be 2-5 per cent of disabled children, a deficit that far exceeds those of other high-risk groups like girls or rural children. | UN | وتقدّر معدلات القيد في المدارس ما بين 2 و 5 في المائة من الأطفال ذوي الإعاقات، وهو عجز يفوق كثيراً معدلات قيد الفئة الأخرى عالية المخاطر كالفتيات وأطفال المناطق الريفية. |
Yeah,you know,guys aren't like girls. | Open Subtitles | أجل , اتعلمين الرجال ليسوا كالفتيات |
Instead of sitting at the bar and crying like girls take a look at yourselves in the mirror. | Open Subtitles | ...بدلاً من الجلوس فى الحانة.. والبكاء كالفتيات انظرا الى نفسيكما فى المرآة |
I don't want to get girly here, but I've been in love twice in my life, and only one of them is still around. | Open Subtitles | لا أريد أن أصبح كالفتيات ولكني جربت الحب مرتين في حياتي وواحد منهما باقٍ حولي |
Also, you have an American accent and a really girly scream. | Open Subtitles | و لديكِ أيضا لكنة أمريكية، و تُجيدين الصراخ كالفتيات |
-Abe, I don't know how to.... -Let's not get all girlie with each other. | Open Subtitles | ...أب, أنا لاأعرف كيف دعنا لا نتعامل مع بعضنا كالفتيات |
- You're being a pussy. | Open Subtitles | -أنت تتصرف كالفتيات . |
Certain groups of girls -- such as girls from indigenous or nomadic communities, ethnic minorities and abandoned and disabled girls -- face particular disadvantages. | UN | وتواجه مجموعات معينة من الفتيات عراقيل من نوع خاص، كالفتيات المنتميات للمجتمعات الأصلية أو جماعات الرحل أو الأقليات الإثنية أو الفتيات المتخلى عنهن والمصابات بعاهة. |
Difficult to slip in as a girl when the cargo consists of boys. | Open Subtitles | النوم كالفتيات سهل إن كان نظام الأمن مُحْكَمْ _ |
We did a tour with them in'89 and we beat them severely. They cried like little girls. | Open Subtitles | قمنا يجولةٍ معهم عام 89، وسحقناهم، لقد بكوا كالفتيات الصغيرات |
Same thing I did last year. I cried like a little girl. | Open Subtitles | كما فعلت في العام الماضي بكيت كالفتيات الصغار |