ويكيبيديا

    "كاملًا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • entire
        
    • a whole
        
    • all of
        
    • a full
        
    • in full
        
    You deceived me into wasting an entire day while my country suffers. Open Subtitles لقد خدعتني حتى أضعت يومًا كاملًا .بينما بلادي تعاني
    With the entire spear in the Legends' possession, we no longer have to keep going after it piecemeal. Open Subtitles بما أن الرمح كاملًا مع الأساطير فلن نضطرّ لمطاردة قطع بعد الآن.
    My mom was so afraid I'd flunk the eighth grade and embarrass her, she actually wrote an entire English paper for me. Open Subtitles خافت أمّي أن أرسب في المرحلة الثامنة وأحرجها. إنّها بالواقع أجابت بدلًا منّي امتحانًا كاملًا.
    Once he spent a whole winter at the vet. Open Subtitles مرة قضى فصل الشتاء كاملًا عند العيادة البيطرية.
    The next time that we face her... she's going to bring all of hell with her. Open Subtitles المرّة المقبلة حين نواجهها، ستحضر معها الجحيم كاملًا.
    As you can see, the proper authorities conducted a full investigation. Open Subtitles كما ترين السلطات المعنية أجرت تحقيقًا كاملًا
    Whatever favor he owed you-- consider it paid in full. Open Subtitles أيًا كان الجميل المدين به فيجب أن يدفعه كاملًا
    We have the entire department on level one alert status, and we're mobilizing every resource we have. Open Subtitles القسم كاملًا في حالة تأهب بالمستوى الأول ونحشُد كل الموارد لدينا
    We're going to have to spread out if we're going to cover that entire building. Open Subtitles يجب أن ننتشر إن شئنا تغطية هذا البناء كاملًا.
    You can choose not to pick a fight in front of the entire hospital. Open Subtitles يمكنك اختيار عدم افتعال شجار أمام المستشفى كاملًا.
    Hey, so you brought an entire crate of these. Any idea where I should store them? Open Subtitles إذًا أحضرتِ صندوقًا كاملًا من هذه، ألديك فكرة أين أخزنهم؟
    The drive's functions have been restored, but the entire system will require a master reboot before we can continue on to the Vanishing Point. Open Subtitles "اُستعيدت وظائف السياقة، لكن النظام كاملًا يحتاج إعادة تشغيل رئيسيّ" -قبل اتّباع رحلتنا لنقطة التلاشي" "
    One text from me, and they'll storm the entire building. Open Subtitles رسالة منّي وسيعصفون بالبناء كاملًا.
    It -- it looks like he was conducting an entire underground business, uh, catering to, uh... Open Subtitles يبدو أنه كان يدير مشروعًا سريًا كاملًا ....
    A powerful psychic blast created an entire world. Open Subtitles انفجار روحانيّ قويّ خلق عالمًا كاملًا.
    The drive's functions have been restored, but the entire system will require a master reboot before we can continue on to the Vanishing Point. Open Subtitles "اُستعيدت وظائف السياقة، لكن النظام كاملًا يحتاج إعادة تشغيل رئيسيّ" -قبل اتّباع رحلتنا لنقطة التلاشي" "
    Remind myself that there was a whole world away from the madness of the E.R. Open Subtitles وأذكر نفسي بأن هناك عالمًا كاملًا بعيدًا عن جنون غرفة الطوارئ.
    Oh man, I never spent a whole day with a famous person before. Open Subtitles يا رجل، لم أقضِ أبدًا يومًا كاملًا مع شخص مشهور
    Well, you can have it, all of it, Because that's what being a vampire's all about. Open Subtitles ،يمكنكم أن تنعموا بذلك كاملًا لان هذا ما يقدمه مصاصي الدماء
    You may get a full day, if not two. Open Subtitles سيكون لديك يومًا كاملًا إن لم يكن اثنين
    I feared you had perished in the quake, denying me the opportunity to pay you back in full for your past interference in my business. Open Subtitles خشيت أن تكون قد لقيت حتفكَ في الزلزال، لتحرمني بذلك من فرصة سداد دين تدخلكَ القديم في عملي كاملًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد