She was like all the girls I knew in dancing school. | Open Subtitles | لقد كانت مثل كل الفتيات الاتي اعرفهن في مدرسة الرقص |
She was like this little, annoying dog that was always nipping at my heels wanting everything that I had. | Open Subtitles | كانت مثل هذا قليلا، الكلب مزعج الذي كان دائما القصص في كعب بلدي |
Oh, there's so much blood. Ron's head was like a firework. | Open Subtitles | كان هناك دماء كثير رأس رون كانت مثل الالعاب النارية |
It was--it was like a bomb, only backwards, okay? | Open Subtitles | لقد كانت مثل القنبله ولكن بالعكس , حسنا؟ |
It was like that movie where the gladiator was the lead gladiator. | Open Subtitles | كانت مثل ذلك الفيلم حيث يكون فيه المصارع هو المصارع البطل |
It was like a magic 8 ball that you can eat. | Open Subtitles | لقد كانت مثل الكرة رقم ثمانية السحرية التي يمكنك أكلها |
So that's what restaurants were like before desegregation. | Open Subtitles | بحيث ما مطاعم كانت مثل قبل إلغاء الفصل العنصري. |
She was like a beached whale with one flipper fucking around in the air, and you were nowhere to push her back in the sea. | Open Subtitles | لقد كانت مثل حوت الشاطئ بزعنفةِ واحدة تَتسَكُّع في الهواءِ، وأنت كُنْتَ غير موجود إدفعْها لتعود للبحر. |
She was like a kitten or a puppy. She barely talked. | Open Subtitles | كانت مثل القطة الصغيرة أو الجرو بالكاد كانت تتحدث |
She was like crack or cigarettes or whatever else you can get addicted to. | Open Subtitles | كانت مثل الكوكايين أو السجائر أو أي شيء آخر يُمكنك أنْ تُدمن عليه. |
It was like a terrible storm had lifted. | Open Subtitles | كانت مثل العاصفه الرهيبه والتي هدأت فجأه |
It was like a wish I had that all of a sudden came true. | Open Subtitles | كانت مثل أمنية قد رغبت بها وأصبحت فجأةً حقيقية |
It was like something you could come up with in the room during a meeting. | Open Subtitles | كانت مثل فكرة خطرت على بالك في الغرفة أثناء الإجتماع. |
Those few days were like one big roller coaster ride. | Open Subtitles | تلك الأيام القليلة كانت مثل الرحلة في لعبة السفينة الدوارة |
Idea Bin was just like high school, except now, the popular people were smart, accomplished writers. | Open Subtitles | آيديابن كانت مثل الثانوية باستثناء أن الآن الناس المحبوبين كتاب أذكياء و بارعون |
I can't imagine what it must have been like to lose him. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل ما يجب كانت مثل أن تفقد له. |
When she said it, was she looking directly at you or was she like... looking at the ground, twirling her hair? | Open Subtitles | عندما قالت ذلك, هل كانت تنظر إليك مباشرة؟ أو كانت مثل... تنظر إلى الأرض |
She was like an animal. She was like a cat. It was fucking dirty. | Open Subtitles | كانت مثل القط، كان مليئاً بالفُحش والشراسه |
I'd like to thank you a lot, man, for working on my prostrate like it was a speed bag. | Open Subtitles | لعملك على غدة البروستاتة الخاصة بى .لقد كانت مثل كيس تدريب الملاكمة |
And if she was such a feminist, why did my opening a door for her or helping her out with a coat matter so goddamn much? | Open Subtitles | وإذا كانت مثل هذه النسوية، لماذا فتحت بابها لها أو مساعدتها على الخروج مع المادة معطف حتى إلهة كثيرا؟ |
Sometimes, as a doctor, I wish my life was more like my favourite TV show. | Open Subtitles | أحياناً كـ طبيب، أتمنى حياتي لو كانت مثل برنامجي التلفزيوني المفضل |
It was fantastic, just took on all the self-important celebrities in town, It was completely fearless. It was like my magazine, But 20 years earlier. | Open Subtitles | كانت جريئة جداً كانت مثل مجلتي بعد 20 سنة |