They have this one jar, whole thing was full of cotton balls. | Open Subtitles | أنهم لديهم هذه الجرة , كل شيء كانت مليئة بكرات القطن |
Nothing, Milan was full of pesky reporters. | Open Subtitles | لا شئ، ميلان كانت مليئة بالصحفيين المزعجين .. |
The whole cockpit was full of water, and like things that should be in the front of the boat were in the back of the boat. | Open Subtitles | مقصورة القيادة كانت مليئة بالماء والأشياء المفترض أن تكون في مقدمة القارب أصبحت في المؤخرة |
We recall how the negotiations at Wye River were full of promise. | UN | ونعيد إلى اﻷذهان كيف أن مفاوضات واي ريفر كانت مليئة باﻷمل. |
The crowded streets were full of workers, students, housewives. | Open Subtitles | الشوارع المزدحمة كانت مليئة بالعمال والطلاب وربات البيوت |
It was filled with events awaited by all of us. | UN | فقد كانت مليئة بأحداث كان جميعنا في انتظارها. |
Her table was full of colored charts and personalized binders. | Open Subtitles | طاولتها كانت مليئة بالمخططات الملونة و مجلدات شخصية |
The carriage ride home was full of delightful tales of blood and pus and gangrenous toenails. | Open Subtitles | العربة التي أوصلتني للمنزل كانت مليئة بالحكايات الممتعة من الدم والقيح و أظافر الغرغرينا |
Better hope it was roadkill, though, because the rat trap was full of rat droppings. | Open Subtitles | آمل أنّه كان القتيل على قارعة الطريق، لأن المصيدة كانت مليئة بروث الفئران. |
Oh, bargain bin was full of them. I'm sure they have more. | Open Subtitles | علبة السلع المتنوعة كانت مليئة به، أوقن أن لديهم المزيد. |
I needed something faster, but the Internet was full of scams. | Open Subtitles | كنت بحاجة لشيء أسرع، ولكن الإنترنت كانت مليئة بالاحتيال |
And the biopsy confirms it was full of abnormal cells consistent with lymphoma. | Open Subtitles | وتؤكّد الخزعة أنّها كانت مليئة بخلايا شاذة تتماشى مع الليمفوما |
But my appendix was full of cancer cells. | Open Subtitles | لكنّكَ قلتَ أنّ زائدتي الدوديّة كانت مليئة بخلايا سرطانيّة |
Your appendix was full of cells that showed a lymphocytic atypia. | Open Subtitles | زائدتكِ الدوديّة كانت مليئة بخلايا أظهرت ليمفوما لا نمطيّة |
My head was full of velocities and fuel calculations and a million different... | Open Subtitles | رأسي كانت مليئة بحسابات الوقود ومليون أمر آخر |
Before Korban, the 3 standing before you were full of darkness. | Open Subtitles | قبل قربان، مكانة ثلاثه قبل كانت مليئة الظلام. |
Looked like they were full of old clothes. | Open Subtitles | تبدو و كأنها كانت مليئة بالملابس القديمة. |
On both sides of the roads there were ditches, big ditches and the ditches were full of bodies. | Open Subtitles | على جانبي الطرق كان هناك خنادق خنادق كبيرة والخنادق كانت مليئة بالأجسام |
The end of the last century was filled with dire forebodings reflected in a surrealistic quest, and those forebodings have, unfortunately, been borne out. | UN | إن نهاية القرن الماضي كانت مليئة بنذر الشر الرهيبة التي تجلت في البحث السريالي، ولﻷسف، لقد تحققت هذه النذر. |
- It was filled with bolts, I think. | Open Subtitles | قنبلة انبوبية، طنجرة ضغط، كانت مليئة بالبراغي، على ما أعتقد. |
The Damascus was loaded with explosives, enough to take out Oahu. | Open Subtitles | لكن ديمسكاس كانت مليئة بمتفجرات يمكنها أن تفجر كل المنطقة |