The tripartite dialogue on gender issues would succeed only if at least two of the three parties were strong supporters. | UN | ولـن ينجح الحوار الثلاثي بشأن القضايا الجنسانية إلا إذا كان اثنان على الأقل من الأطراف الثلاثة داعمين قويـين. |
You wouldn't either if two of your neighbors wound up dead. | Open Subtitles | أنت لن إما إذا كان اثنان من جيرانك اختتم القتلى. |
Immediately before the beginning of the trial, two high-level police officers were consulting the content of the author's case in the judge's office, in the judge's presence. | UN | فقبل بداية المحاكمة مباشرة، كان اثنان من كبار ضباط الشرطة يطلعان على محتوى قضية صاحب البلاغ في مكتب القاضية وبحضورها. |
Nine of them were the victims of stab wounds, two of them having been in the solitary confinement wing. | UN | وكان تسعة منهم ضحايا جروح ناتجة عن طعنات، كما كان اثنان من هؤلاء التسعة محتجزين في جناح الحبس الانفرادي. |
There were two IDF soldiers on the tank, we could see them. | UN | كان اثنان من جنود جيش الدفاع الإسرائيلي على الدبابة، وكان بوسعنا رؤيتهما. |
One of the rockets landed on a residential apartment building, injuring three Israelis, two of them children. | UN | وسقطت إحدى القذيفتين على مبنى شقق سكنية متسببة في جرح ثلاثة إسرائيليين كان اثنان منهما طفلين. |
Of the five gender unit staff members, only two held UNDP contracts in early 2005. | UN | ومن بين موظفي الوحدة الخمسة، كان اثنان فقط يحملان في مطلع عام 2005 عقودا من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
For example, if two ingredients both cause vomiting and diarrhoea, it is not necessary to list this twice. | UN | وعلى سبيل المثال، إذا كان اثنان من المكوّنات يتسببان في حدوث إسهال وقيء فليس من الضروري أن يذكر ذلك مرتين. |
As the cars were leaving the scene two of the disarmed UIR officers either fell or were pulled from one of the vehicles. | UN | وبينما كانت المركبات تغادر المكان، كان اثنان من الضباط الذين نزع سلاحهم قد سقطوا أو جُذبوا من إحدى المركبات. |
two of them were covered by the Protection Programme of the Ministry of Justice and the Interior and their risk level had been assessed as medium-low. | UN | وقد كان اثنان منهم مشموليْن ببرنامج الحماية الذي تنفذه وزارة العدل والداخلية وكان مستوى الخطر المعرضيْن لـه قد قُدر بأنه متوسط إلى منخفض. |
He told the Special Rapporteur that the soldiers, two of whom were his relatives, had joined his troops in Gogrial. | UN | فأخبر القائد المقرر الخاص أن الجنود، الذين كان اثنان منهما من أقاربه، انضموا إلى جنوده في قوقريال. |
Furthermore, only two of the six were armed when killed. | UN | وبالاضافة الى ذلك، كان اثنان من بين الستة مسلحين عندما قتلوا. |
A Border Police patrol spotted a stolen car with three Palestinians in it, two of whom were armed. | UN | اكتشفت دورية من شرطة الحدود سيارة مسروقة بها ثلاثة فلسطينيين، كان اثنان منهم مسلحين. |
Well, at any given time, two of the three of them were great... or at least good. | Open Subtitles | في أي لحظة محددة كان اثنان من ثلاثتهم رائعين أو على الأقل جيدين |
Nucleotide sequencing can tell if two people are infected with the same strain of herpes. | Open Subtitles | تسلسل النيوكلويدات يمكن أن يخبرنا إن كان اثنان من النّاس . مصابين بالنوع نفسه من الهربس |
Why do the police think you two had a relationship? | Open Subtitles | لماذا الشرطة تعتقد أنك كان اثنان من علاقة؟ |
Anyway, it was two against one, you wankers. | Open Subtitles | على كلٌ, لقد كان اثنان ضد واحد, أيها الحمقى |
- What a shame. Imagine how much money you could have made if there were two of you. | Open Subtitles | كم هذا مؤسف، تصوّر قدر المال الذي كنت ستجنيه لو كان اثنان منكما. |
Since you played Jesus I knew it was the two of us. | Open Subtitles | منذ كنت لعبت يسوع كنت أعرف أنه كان اثنان منا. |
There were two Wraith guarding that cruiser and he wasn't alone. | Open Subtitles | كان اثنان من الرايث يحرسان المركبة ولم يكن وحده. |