ويكيبيديا

    "كان الأمين العام قد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Secretary-General had
        
    • the Secretary-General has
        
    As at the date of the present report, the Secretary-General had received reports from 51 Governments. UN وحتى وقت كتابة هذا التقرير، كان الأمين العام قد تلقى تقارير من 51 حكومة.
    He would be interested to know whether the Secretary-General had taken or planned to take any steps to rectify that situation. UN ويود أن يعرف ما إذا كان الأمين العام قد اتخذ أي خطوات أو يعتزم اتخاذ أي خطوات لتصحيح ذلك الوضع.
    If the Secretary-General had needed the guidance of the General Assembly he would surely have sought it, regardless of his comments to the press. UN فلو كان الأمين العام قد احتاج إلى توجيهات الجمعية العامة لالتمسها بالتأكيد، بغض النظر عن تعليقاته للصحافة.
    As at the date of submission of the present report, the Secretary-General had received reports from 34 Governments. UN وحتى وقت تقديم هذا التقرير، كان الأمين العام قد تلقى تقارير من 34 حكومة.
    As of the date of the present report, the Secretary-General has received reports from 64 Governments. UN وحتى وقت كتابة هذا التقرير، كان الأمين العام قد تلقى تقارير من 64 حكومة.
    59. The Advisory Committee also enquired as to whether the Secretary-General had negotiated terms for a possible purchase of DC-1 and DC-2, given the authorization by the General Assembly to negotiate all options. UN 59 - واستفسرت اللجنة الاستشارية أيضاً عما إذا كان الأمين العام قد تفاوض بشأن إمكانية شراء المبنيين DC-1 و DC-2 وشروطه، في ضوء إيذان الجمعية العامة بالتفاوض بشأن جميع الخيارات.
    22. By the end of 2013, the Secretary-General had received notifications of competent authorities from 87 States parties. UN ٢٢- وبحلول نهاية عام 2013، كان الأمين العام قد تلقَّى إشعارات بخصوص السلطات المختصة من 87 دولة طرفاً.
    5. The Advisory Committee enquired whether, in estimating the expected workload arising from the entry into force of the Optional Protocol, the Secretary-General had drawn comparisons with the levels of activity experienced under other similar procedures. UN 5 - واستفسرت اللجنة الاستشارية عما إذا كان الأمين العام قد أجرى مقارنات، عند تقدير حجم العمل المتوقع نتيجة لبدء نفاذ البروتوكول الاختياري، مع مستويات النشاط التي حدثت في إطار إجراءات مماثلة.
    4. As of 26 June 2013, the Secretary-General had received written comments from Lebanon, the Philippines and Poland. UN 4 - وفي 26 حزيران/يونيه 2013، كان الأمين العام قد تلقى تعليقات خطية من لبنان والفلبين وبولندا.
    Since the Secretary-General had repeatedly noted the invisibility of persons with disabilities in national and international policies, her delegation welcomed the references in his report on international development goals for persons with disabilities (A/67/211) to the inclusion of disability in several United Nations resolutions. UN ولمّا كان الأمين العام قد لاحظ مرارا اختفاء الأشخاص ذوي الإعاقة في السياسات الوطنية والدولية، فإن وفدها يرحب بالإشارات الواردة في تقريره عن أهداف التنمية الدولية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة إلى إدراج الإعاقة في عدة قرارات للأمم المتحدة.
    3. As at 11 June 2012, the Secretary-General had received the nomination of Maria Virginia Bras Gomes, submitted by the Government of Portugal. UN 3 - وحتى 11 حزيران/يونيه 2012، كان الأمين العام قد تلقّى ترشيح ماريا فيرجينيا براس غوميز، المقدم من حكومة البرتغال.
    His delegation would like to know whether the Secretary-General had prepared that report and, if so, whether it had been submitted to the Assembly or to the Advisory Committee. UN وأردف قائلا إن وفده يود أن يستوضح ما إذا كان الأمين العام قد أعد ذلك التقرير، وإذا ما تم ذلك، هل تم تقديمه إلى الجمعية العامة أو إلى اللجنة الاستشارية.
    the Secretary-General had also requested the authority to enter into additional commitments of $28 million under phase II, the purpose of which was to prepare the groundwork for the implementation of the independence decision. UN كما كان الأمين العام قد طلب إذنا بالدخول في التزامات مالية إضافية بمبلغ 28 مليون دولار في إطار المرحلة الثانية، التي يكمن غرضها في التحضير لتنفيذ قرار الاستقلال.
    3. As at 11 October 2010, the Secretary-General had received the nomination of Cong Jun, submitted by China. UN 3 - وفي 11 تشرين الأول/أكتوبر 2010، كان الأمين العام قد تسلم ترشيح كونغ جون، المقدم من حكومة الصين.
    During the reporting period, the Organization also referred to the national authorities one case in which the Secretary-General had imposed a disciplinary measure prior to the reporting period. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أحالت المنظمة أيضا إلى السلطات الوطنية حالة واحدة كان الأمين العام قد فرض فيها تدبيرا تأديبيا قبل الفترة المشمولة بالتقرير.
    He asked whether the Secretary-General had complied with the request contained in paragraph 8 of section II.B of General Assembly resolution 59/265. UN وسأل عما إذا كان الأمين العام قد التزم بالطلب الوارد في الفقرة 8 من الجزء الثاني، باء من قرار الجمعية العامة 59/265.
    The four delegations noted that there were no notes verbales from any other States in relation to the submission to which the Secretary-General had given publicity, and that the four States that had made the submission were not aware of any such note being issued by any other State. UN وأشارت الوفود الأربعة إلى عدم وجود أي مذكرات شفوية من أي دول أخرى فيما يتصل بذلك الطلب الذي كان الأمين العام قد أعلن عنه وإلى أن الدول الأربع التي قدمته ليست على علم بصدور أي مذكرات من هذا القبيل عن أي دولة أخرى.
    During the biennium 2006-2007, the Secretary-General had used his discretionary authority to put in place preparedness measures for pandemic influenza and avian flu. UN وخلال فترة السنتين 2006-2007، كان الأمين العام قد مارس سلطته التقديرية لوضع تدابير التأهب تحسبا لوباء الإنفلونزا وإنفلونزا الطيور.
    3. As at 13 October 2009, the Secretary-General had received the nomination of Aslan Khuseinovich Abashidze, submitted by the Government of the Russian Federation. UN 3 - وفي 13 تشرين الأول/أكتوبر 2009، كان الأمين العام قد تسلم ترشيح أصلان خسينوفيتش أباشيدزه، المقدم من حكومة الاتحاد الروسي.
    As of the date of the present report, the Secretary-General has received reports from 28 Governments. UN وحتى وقت كتابة هذا التقرير، كان الأمين العام قد تلقى 28 تقريرا من 28 حكومة.
    As of the date of submission of the present report, the Secretary-General has received reports from 45 Governments. UN وحتى وقت تقديم هذا التقرير، كان الأمين العام قد تلقى 45 تقريرا من 45 حكومة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد